Celebrating my father's birthday in the moorlands 😎 [Esp/Eng]

@alelin · 2025-08-10 20:40 · Worldmappin
portada

HOLIS

Hoy les voy a contar lo que fue el día de la celebración del cumpleaños de mi padre, ya que fue una experiencia muy bonita, nosotros nos dirigimos hacia Barinitas, que queda en Barinas, Venezuela. Esta es una ciudad bastante montañosa, comúnmente se le conoce como “Cielo Roto” porque la mayoría del tiempo llueve en este lugar y el clima es bastante fresco. Así que ya les voy a mostrar un poco de lo que fue este fin de semana entre las montañas.

Today I'm going to tell you about my father's birthday celebration, as it was a very nice experience. We headed to Barinitas, which is located in Barinas, Venezuela. This is a fairly mountainous city, commonly known as “Broken Sky” because it rains most of the time and the climate is quite cool. So, I'm going to show you a little bit of what this weekend in the mountains was like.

motos
Recargando gasolina, para salir de Barinas hacia el campamento.
Refueling to leave Barinas for the camp.

En el cumpleaños de mi padre quisimos hacer algo muy diferente, así que, pues, agarramos nuestras maletas de camping, las motos, y nos dirigimos hacia este campamento que se llama (Rapsodia Eco Tours). Es un campamento muy lindo, entre las montañas, tiene un mirador espectacular; nosotros decidimos acampar, aunque allí también tienen opción para cabañas, si prefieres mayor comodidad; también tienen áreas de piscina, la verdad, todo es muy bonito allí.

For my father's birthday, we wanted to do something very different, so we grabbed our camping gear, our motorcycles, and headed to this campsite called Rapsodia Eco Tours. It's a very nice campsite in the mountains with a spectacular viewpoint. We decided to camp, although they also have cabins if you prefer more comfort. They also have swimming pools. Everything there is really beautiful.

campamento

El acceso a este campamento es un poco complicado, más que todo en tiempo de lluvia, ya que como dije anteriormente, queda en las montañas, en un lugar alto para hacer un mirador, y todo el camino hacia allí es bastante resbaloso. Lo cual, pues también se nos complicó un poco, ya verán cómo es la carretera, la montaña. Pero la verdad, la vista, lo vale.

Access to this campsite is a bit complicated, especially in rainy weather, since, as I mentioned earlier, it is located in the mountains, in a high place that makes it a great viewpoint, and the entire road leading there is quite slippery. This made it a bit difficult for us, as you will see when you see the road and the mountain. But honestly, the view is worth it.

camino
camino

campin

montaña

Nos pusimos en contacto con el campamento para dejar todo reservado, llegamos hasta el lugar, la persona encargada nos recibió, nos indicó dónde era el lugar donde nosotros podíamos acampar. El lugar es muy cómodo,tiene Wi-Fi, así que puedes conectarte si necesitas comunicarte con alguien. Pero, personalmente, no quise revisar redes sociales, ya que era un tiempo en familia para despejar la mente y prefería vivir el momento.

We contacted the campsite to make a reservation, arrived at the location, and were greeted by the person in charge, who showed us where we could camp. The place is very comfortable and has Wi-Fi, so you can connect if you need to communicate with someone. But personally, I didn't want to check social media, as it was family time to clear my mind, and I preferred to live in the moment.

camping

cascos

Nosotros nos fuimos preparados, ya que no queríamos esta vez gastar el tiempo cocinando, sino más bien compartiendo lo más que podíamos. Llevamos la torta de cumpleaños, que, pues debido a tanto “merequetengue” / alboroto, como decimos por acá, se dañó un poquito, pero llegó. La pudimos disfrutar de igual manera.

We went prepared, as we didn't want to spend time cooking this time, but rather sharing as much as we could. We brought the birthday cake, which, due to all the fuss, as we say here, got a little damaged, but it arrived. We were able to enjoy it anyway.

torta

También llevamos nuestra comida en bandejitas, fuimos preparados para el desayuno del día después. Acampamos, nos llovió, tuvimos que resguardarnos de la lluvia, porque fue una lluvia bien recia. No dormimos muy bien, que digamos, pero ahora que lo recordamos da un poco de risa y es una experiencia que, pues, no se va a borrar de nuestra memoria.

We also brought our food in small trays, prepared for breakfast the next day. We camped, it rained, and we had to take shelter from the rain because it was very heavy. We didn't sleep very well, to say the least, but now that we remember it, it makes us laugh a little, and it's an experience that will never be erased from our memory.

comida

desayuno

yo
camping

lugar

Nosotros al día siguiente nos habíamos planificado para hacer un viaje hacia el páramo de Mérida/Venezuela, ya que estábamos relativamente cerca de este lugar, así que, nos montamos todas las maletas nos colocamos nuestros impermeables y nos dirigimos en la mañana hacia el lugar de las montañas que como ya saben es uno de mis favoritos y en donde más he ido a pasear y compartir con amigos y familia.

The next day, we had planned to take a trip to the Mérida/Venezuela moorland, since we were relatively close to this place. So, we packed all our bags, put on our raincoats, and headed out in the morning to the mountains, which, as you know, are one of my favorite places and where I have gone most often to walk and spend time with friends and family.

merida
Entrada a Mucubají/Mérida. (Parque Nacional Sierra Nevada)
Entrance to Mucubají/Mérida. (Sierra Nevada National Park)

Nosotros llegamos hasta la laguna de Mucubají, ya que era bastante tarde y nosotros debíamos devolvernos ese mismo día, pero la verdad la pasamos muy bien, además aproveché para poder viajar por primera vez manejando yo misma mi moto hacia ese lugar.

We made it to Mucubají Lagoon, since it was quite late and we had to return that same day, but we really had a great time. I also took advantage of the opportunity to travel there for the first time, driving my motorcycle myself.

parque
laguna

Los que son conocedores saben que la vía hacia Mérida es un camino con subidas y bajadas muy pronunciadas, así que, tu vehículo debe estar en buenas condiciones y por supuesto, la persona que maneja debe estar preparada para el frío, la brisa y la lluvia. Pero definitivamente fue un cumpleaños muy chévere, lo más importante es que mi padre la pasó bien, pasamos todos en familia momentos únicos y divertidos.

Those in the know are aware that the road to Mérida is a route with very steep climbs and descents, so your vehicle must be in good condition and, of course, the driver must be prepared for the cold, wind, and rain. But it was definitely a very cool birthday. The most important thing is that my father had a good time, and we all spent some unique and fun moments together as a family.

yuju
yuju

Posdata..."P.S."

De regreso nos detuvimos en un lugar precioso a comer, miren no más!!!
On the way back, we stopped at a beautiful place to eat. Just look at it!

comida
$1

lugar
comida

lugar

Así que no olviden chicos, les recomiendo: "So don't forget, guys, I recommend:"

  • Tener los papeles al día de su vehículo.
  • Lleven suficiente combustible porque a veces hay problemas con la gasolina.
  • Váyanse bien abrigados y lleven ropa de cambio por si la suya se moja.
  • Llevar impermeable es algo indispensable.
  • También, lleven agua y algún refrigerio por allí porque uno nunca sabe jeje. Es mejor estar preparado.
  • Keep your vehicle's paperwork up to date.
  • Bring enough fuel because sometimes there are problems with gasoline.
  • Dress warmly and bring a change of clothes in case yours gets wet.
  • Wearing a raincoat is essential.
  • Also, bring water and some snacks with you because you never know, haha. It's better to be prepared.

laguna

Pero sobre todo tienen que llevar energía y ganas de pasarlo bien chicos. Así que un abrazo, ya leeré pronto un poco de sus historias…

But above all, you have to bring energy and a desire to have fun, guys. So, big hugs, and I'll read some of your stories soon...

Soy fan ahora de esta comunidad de @Worldmappin ya que pues he tenido buena receptividad y las historias de las otras personas me han parecido muy interesantes. Así que saludos a todos viajeros…

I am now a fan of this @Worldmappin community because I have been well received and I find other people's stories very interesting. So, greetings to all travelers...

FOTO VERIFICACION
Todas las fotografías y narración expuestas en los post son de mi autoría @alelin. All the photographs and narration shown in the posts are my own, @alelin.

Separador de texto

Herramientas usadas para realizar el post:

  • deepl.com para realizar la traducción de mi español al inglés.
  • LanguageTool, para corregir posibles errores gramaticales.
  • Canva, para elaborar la portada del Post y separadores de texto.
Tools used to create this post: deepl.com to translate from Spanish to English, LanguageTool to correct possible grammatical errors and Canva to design the post cover and text dividers.

Nos vamos leyendo, sin prisa...

We’ll keep reading each other, no rush...



#spanish #venezuela #nature #travel #traveldigest #mountain #adventure #family #friends #worldmappin
Payout: 0.000 HBD
Votes: 11
More interactions (upvote, reblog, reply) coming soon.