Puedes leer la versión para habla Hispana haciendo clic 👉 AQUÍ
Autumn Chrysalis
The maple feels the wind begin to sigh,
which tears the gold from its own weary skin;
the light now fades, its vital force worn thin,
as sleeping woods in their first sorrow lie.

[PNG-tree](https://ja.pngtree.com/freepng/maple-leaf-season_13558759.html)
Yet this is not death's lethal accent meant,
but the deep pulse of a most sacred rite;
the sap retreats from the encroaching night
to find a quiet shelter, and consent.
So sorrow, which in living brings us pain,
must strip the soul of its vain foliage bare,
to ready it for morning's gentle air.
To die a little is to trust again
the branch where future life will find its care,
the promised bloom a better dawn will bear.
***
# ** [Poetry Club](https://peakd.com/hive-161155/@freewritehouse/club-de-poesia-02-de-septiembre-de-2025) **  Cover of the initiative ***
🔆****🔆****🔆****🔆****🔆****🔆****🔆****🔆****🔆****🔆
# Dedicated to all those poets who contribute, ** day by day,** to make our planet a better world.
  *** ***
# **Crisálida Otoñal**
##### El arce de Canadá presiente el viento que arranca el oro de su piel cansada; la luz decrece, ya casi agotada, y el bosque duerme su primer lamento.  [Pixabay](https://cdn.pixabay.com/photo/2021/10/14/02/44/river-6707956_1280.jpg) Más no es de muerte su letal acento, sino el latido de una ley sagrada; la savia vuelve a la raíz callada, buscando abrigo en su recogimiento. Así la pena, que al vivir nos hiere, despoja el alma de su fronda vana y la prepara para otra mañana. Morir un poco, para el que prefiere la fe en la rama que futura mana, el florecer de una mejor mañana.
*** *** #
# ** [Club de Poesía](https://peakd.com/hive-161155/@freewritehouse/club-de-poesia-02-de-septiembre-de-2025) **  Portada de la iniciativa
# Dedicado a todos aquellos poetas que contribuyen, **día a día,** a hacer de nuestro planeta, un mundo mejor.
 