¡Hola hola nuevamente mis queridos amigos de Hive! Espero que esta semana estĂ©n super bien. Yo les cuento que el dĂa de ayer pasamos una increible experiencia,mi amor y yo fuimos a la Expo Belleza de Farmatodo en Maracaibo y la pasamos super bien. En las redes habĂa visto que en Caracas habĂan realizado este evento por segunda vez y desde que supe de esto siempre quise participar en esta experiancia y cuando me enterĂ© que la Expo vendrĂa a Maracaibo supe que debĂa ir si o si y afortunadamente le dije a mi amor si me podrĂa llevar y afortunadamente ¡pudimos ir!
> Hello hello again my dear Hive friends! I hope you are doing great this week. I tell you that yesterday we had an incredible experience, my love and I went to the Expo Beauty Farmatodo in Maracaibo and we had a great time. In the networks I had seen that in Caracas had held this event for the second time and since I knew about this I always wanted to participate in this experience and when I found out that the Expo would come to Maracaibo I knew I had to go if or if and fortunately I told my love if I could take me and fortunately we could go!



Cuando llegamos me sentĂ un poco intimidada porque habĂa una cola enormeeee, pero afortunadamente corria muy fluido no estuvimos ni 20 minutos esperando. DespuĂ©s de unos minutos ya estabamos dentro de los toldos ya más cerquita para entrar.
> When we arrived I felt a little intimidated because there was a huge line, but fortunately it ran very smoothly and we weren't even waiting 20 minutes. After a few minutes we were already inside the awnings and closer to enter.



Ya cuando estuvimos cerca de entrar personas del equipo iban pasando pidiendo los datos para asegurarse de que estuvieras registrado en la página de farmatodo para ingresar ya que a pesar de que la entrada era totalmente gratis el unico requisito para entrar a la feria era estar registrado a la app. Cuando te verificaban te entregaban un QR y ya ese era el pase.
> When we were close to entering, people from the team were passing by asking for your information to make sure you were registered on the farmatodo website to enter, because even though the entrance was totally free, the only requirement to enter the fair was to be registered on the app. When you were verified they gave you a QR and that was the pass.


Cuando entramos todo estaba super lleno, el ambiente estaba lleno de energia, color y mucha buena vibra. Pasamos por diferentes stands de productos donde me topĂ© con marcas reconocidas aquĂ en Venezuela y de igual manera conocĂ nuevas marcas. Mi misiĂłn al entrar fue conseguir la mayor cantidad de muestras posibles y aunque en algunos stands habĂa que comprar algĂşn producto para participar en las dinamicas que habĂan en muchos otros te daban muestras.
> When we entered everything was super crowded, the atmosphere was full of energy, color and lots of good vibes. We passed by different product stands where I ran into well-known brands here in Venezuela and also met new brands. My mission upon entering was to get as many samples as possible and although in some stands you had to buy a product to participate in the dynamics that were in many others they gave you samples.


Uno de mis stands favoritos fue el de Zoah, aparte de que es una de las marcas venezolanas de skincare que más uso, su espacio no me depecionó porque pudimos llevarnos una muestra de lo que será su nuevo lanzamiento y yo sumamente feliz, esto hizo que amara más la marca jajaja. En LA Girls vi muchas personas pero no logré llevarme nada, luego me enteré de que te daban la bosa con el logo gratis pero ya era demasiado tarde, lástima.
> One of my favorite booths was Zoah, besides being one of the Venezuelan skincare brands I use the most, their space didn't disappoint me because we were able to take a sample of what will be their new launch and I was extremely happy, this made me love the brand even more hahaha. In LA Girls I saw a lot of people but I didn't get to take anything, then I found out that they gave you the bosa with the logo for free but it was too late, too bad.
-----
Otro stand que amĂ© demasiado fue Kotex donde me aplicaron mucho brillo en el rostro. Me encantĂł mucho mucho y todo era rosa y hermoso, y luego de que te maquillaban te podĂas tomar una foto en su espejo para luego subirlo a las redes.
> Another booth I loved was Kotex where they applied a lot of glitter on my face. I loved it so much and everything was pink and beautiful, and after they did your makeup you could take a picture in their mirror and then upload it to the networks.
Otro de los detalles que me gustĂł mucho fueron los espacios para tomarse fotos ¡Es que ellos pensaron en todo! No divertimos muchĂsimo.
Al finalizar el ciclo te conseguias con una master class y cuando nosotros llegamos el tema del cual estaban hablando fue sobre el cuidado de la piel. Lastimosamente no pude quedarme a apreciarlo bien porque cierta personita (mi esposo) estaba apurado y queria caminar rápido jaja pero bueno podĂa entenderlo fue muy paciente conmigo tomando fotos y quedandome en los otros stands jajaja.
> Another detail that I really liked were the spaces for taking pictures. We had a lot of fun.
> At the end of the cycle you got a master class and when we arrived the topic they were talking about was skin care. Unfortunately I couldn't stay to appreciate it well because a certain person (my husband) was in a hurry and wanted to walk fast haha but well I could understand he was very patient with me taking pictures and staying in the other stands hahaha.
Ya cuando completamos todo el ciclo, tocĂł salir. HabĂa la opciĂłn de volver a hacer la fila para ingresar nuevamente y participar en otras dinámicas pero nosotros decidimos irnos y aprovechar que estabamos cerca de la casa de mi mejor amiga para visitarla de sorpresa por lo que sin decirle nada nos aparecimos frente a su hogar y fue lo mejor del mundo volvernos a ver luego de un buen tiempo sin poder hacerlo.
> When we had completed the whole cycle, it was time to leave. There was the option of getting back in line to enter again and participate in other dynamics but we decided to leave and take advantage of the fact that we were near my best friend's house to visit her by surprise, so without saying anything we appeared in front of her home and it was the best thing in the world to see each other again after a long time without being able to do it.
Disfruto demasiado esos momentos en los que nos reencontramos porque a pesar de que estemos un tiempo o meses sin vernos, cuando logramos hacerlo es como si ese tiempo no hubiera pasado en lo absoluto. La verdad que la mejor sensaciĂłn fue sorprenderla ese dĂa ❤️
> I really enjoy those moments when we meet again because even though we have not seen each other for a while or for months, when we manage to do it, it is as if that time had not passed at all. The truth is that the best feeling was to surprise her that day ❤️
Definitivamente fue una experiancia que disrutamos de principio a fin. Encontrarme con mis marcas favoritas, descubrir otras nuevas, aprender más sobre el mundo de la belleza y el bienestar, y compartir con tante gente apasionada. Y como si el dĂa no pudiera mejorar, logrĂ© reenconrarme con mi mejor amiga y verla fue el toque perfecto para cerrar con alegria una jornada inolvidable.
> It was definitely an experience we enjoyed from start to finish. Meeting my favorite brands, discovering new ones, learning more about the world of beauty and wellness, and sharing with so many passionate people. And as if the day couldn't get any better, I got to reconnect with my best friend and seeing her was the perfect touch to close with joy an unforgettable day.












Estoy eternamente agradecida de que hayan llegado hasta el final de este post. Espero les haya gustado la publicación. Nos vemos en el siguiente post, un fuerte abrazo ❤️
I am eternally grateful that you have made it to the end of this post. I hope you liked the publication. See you in the next post, a big hug.❤️
>- Las fotografĂas son de mi autorĂa, tomadas con mi iPhone 11.
>- Las imágenes fueron editadas con Canva
>- Parte de las fotografĂas fueron editadas con Lightroom
>- La traducciĂłn a ingles fue gracias a [Deelp](https://www.deepl.com/translator)
>- The photographs are of my authorship, taken with my iPhone 11.
>- The images were edited with Canva.
>- Part of the photographs were edited with Lightroom.
>- The english translation was thanks to [Deelp](https://www.deepl.com/translator)