Esta ha sido una semana emocionalmente agotadora para mí, me ha tocado enfrentar desafíos que no he tenido las herramientas para abordarlos de la mejor manera y por lo tanto llegué a un punto de quiebre. Por lo regular suelo guardar silencio cuando estoy en ese estado para poder comunicarme desde una perspectiva más objetiva y no desde la queja. Así que mientras iba pasando todo este proceso llega de repente un mensaje de mi amiga Sofía, quien me plantea que a su hijo le había encantado ir a la piscina con el mío y que cuando pudiéramos sería encantador repetir la experiencia. >This has been an emotionally exhausting week for me, I have faced challenges that I have not had the tools to address in the best way and therefore I reached a breaking point. I usually keep silent when I am in that state so that I can communicate from a more objective perspective and not from a complaining one. So, while I was going through this whole process, I suddenly received a message from my friend Sofia, who told me that her son had loved going to the pool with mine and that it would be great to repeat the experience when we could. Por mi cabeza primero paso que no tenía suficiente dinero para salir, que no estaba de ánimos, que estoy cansada y muchas cosas más, pero solo le respondí que en cuanto pudiera le notificaria para volver a ir, sin dejarle una fecha en concreto y ella aceptó. Hasta allí quedó la conversación y estando inmersa en mis cosas de repente recordé la proposición de mi amiga y pense "este fin de semana estaría genial darnos una escapada de la rutina", así que me puse en contacto y ella me respondió que tenía libre el sábado, así que sin mucha planificación solo coordinamos la hora. >I first thought that I didn't have enough money to go out, that I wasn't in the mood, that I was tired and many other things, but I just told her that as soon as I could I would notify her to go again, without giving her a specific date and she accepted. That was the end of the conversation and being immersed in my things I suddenly remembered my friend's proposal and thought "this weekend would be great to give us an escape from the routine", so I got in touch and she replied that she was free on Saturday, so without much planning we just coordinated the time. La verdad seguía con los ánimos bajos y sin muchas ganas de salir pero quedarme en casa limpiando, cocinando y lavando tampoco era el plan más divertido y que me ayudara a alegrarme un poco, por lo que sostuve mi palabra y cuando llegó el día me prepare desde bien temprano, sali por unos refrescos y chucherías (si, no quería cocinar jajaja) arregle a mi hijo y luego yo, cuando se hizo la hora mi amiga fue hasta mi casa a buscarnos. Desde que me monte en su carro empezamos hablar de todo un poco, porsupuesto no todo se dice delante de los niños, nos reservamos ciertos temas para cuando estuvimos solas. >The truth was still in low spirits and without much desire to go out but staying at home cleaning, cooking and washing was not the most fun plan and that would help me to cheer up a little, so I kept my word and when the day came I got ready very early, I went out for some soft drinks and snacks (yes, I did not want to cook hahaha) I fixed my son and then me, when it was time my friend went to my house to pick us up. Since I got in her car we started talking about everything, of course not everything is said in front of the kids, we reserved certain topics for when we were alone. En el instante en el que los pequeños se metieron en la piscina mi amiga me invitó a sentarnos aparte y me preguntó que me pasaba, esa frase que aunque parece muy simple fue para mí como abrir la puerta para poder desahogarme, que sabroso cuando podemos compartir los pesares y así poco a poco vamos sintiendo como se aliviana la carga. Ella me escucho con mucha atención y luego desde la empatía y el respeto me dió su opinión y algunos consejos, de verdad que esto me animó muchísimo y a partir de allí lo que más hubo fueron carcajadas, que fortuna contar con personas así. >At the moment when the little ones got into the pool my friend invited me to sit aside and asked me what was wrong with me, that phrase that although it seems very simple was for me like opening the door to be able to unburden myself, how tasty when we can share our sorrows and thus little by little we feel how the burden is relieved. She listened to me with great attention and then from empathy and respect she gave me her opinion and some advice, this really encouraged me a lot and from there on what happened was laughter, how fortunate to have people like that. Es increíble como hay amistades que con tan solo su presencia reconfortan el alma, estás te transmiten confianza, seguridad, entusiasmo y felicidad. Debo admitir que me siento muy afortunada de tener en mi círculo personas así, que a su vez también se relacionan con mi hijo y son el claro ejemplo de lo que merecemos en nuestras vidas y también como debemos ser. Espero tener el tiempo necesario para retribuirles tanto amor. Lo que a simple vista puede parecer una salida cotidiana entre dos amigas y dos hijos, termino significando un momento mágico que atesorare en mi memoria. >It is incredible how there are friendships that just by their presence comfort the soul, they transmit confidence, security, enthusiasm and happiness. I must admit that I feel very fortunate to have people like this in my circle, who in turn also relate to my son and are a clear example of what we deserve in our lives and also how we should be. I hope I have the time to give them back so much love. What at first glance may seem like an everyday outing between two friends and two children, ended up being a magical moment that I will treasure in my memory. •Fotos tomadas por mi. •Portada en Canva. •Collages en PicsArt. >•Photos taken by me. >•Cover un Canva. >•Collages in PicsArt.