The Simón Bolívar Expo is an immersive experience that transports visitors through the various stages of the life of one of Latin America’s most iconic figures: Simón Bolívar, the Liberator.
La Expo Simón Bolívar es una experiencia inmersiva que transporta al visitante a través de las distintas etapas de la vida de uno de los personajes más emblemáticos de América Latina: Simón Bolívar, El Libertador.
With a carefully crafted narrative, the exhibition traces his epic campaign across half the South American continent—from his ideals of liberty to his decisive battles, including his most human and vulnerable moments.
Con una narrativa cuidadosamente diseñada, la muestra recorre su épica campaña por medio continente suramericano, desde sus ideales de libertad hasta sus batallas decisivas, pasando por sus momentos más humanos y vulnerables.
What sets this exhibition apart is its innovative use of technology. Large-format LED screens, AI-generated animations, virtual reality simulators, and enveloping visual effects create a dynamic environment that captivates the eye from the very first moment.
Lo que distingue a esta exposición es su innovador uso de la tecnología. Pantallas LED de gran formato, animaciones generadas con inteligencia artificial, simuladores de realidad virtual y efectos visuales envolventes crean un entorno dinámico que atrapa la mirada desde el primer momento.
But the Expo is not limited to digital elements: it also shines through its human component. Dozens of historical reenactors, high-caliber performances, and detailed, theatrical scenography transform each room into a living stage. What at first glance appears to be a blockbuster production is, in fact, the fruit of meticulous artistic and technical planning.
Pero la Expo no se limita a lo digital: también brilla por su componente humano. Decenas de recreadores históricos, actuaciones de alto nivel y una escenografía detallada y teatral convierten cada sala en un escenario vivo. Lo que a simple vista parece una superproducción, en realidad es el fruto de una meticulosa planificación artística y técnica.
During its first two months on display, the Simón Bolívar Expo attracted thousands of visitors. It proved especially popular among school groups and families on vacation, who found in it an entertaining and educational way to engage with history. Now, due to its overwhelming success, the exhibition is expanding nationwide, bringing this unique experience to more cities and communities.
Durante sus dos primeros meses de exhibición, la Expo Simón Bolívar atrajo a miles de visitantes. Fue especialmente popular entre grupos escolares y familias en planes vacacionales, quienes encontraron en ella una forma entretenida y didáctica de acercarse a la historia. Ahora, debido a su gran acogida, la exposición se extiende por todo el país, llevando esta experiencia única a más ciudades y comunidades.
The Expo achieves a perfect balance between fun, emotional stimulation, and learning. It has a profoundly positive impact on children: one sees them smiling, curious, engaged—enjoying every scene from beginning to end. And best of all: admission is completely free.
La Expo logra un equilibrio perfecto entre diversión, estímulo emocional y aprendizaje. Es una experiencia que impacta positivamente en los más pequeños: se les ve sonrientes, curiosos, participativos… disfrutando cada escena de principio a fin. Y lo mejor: la entrada es totalmente gratuita.
My sincerest congratulations to the organizers, creatives, technicians, actors, and historical reenactors who made this production possible. You have built a bridge between past and present, between history and new generations.
Mis más sinceras felicitaciones a los organizadores, creativos, técnicos, actores y recreadores que hicieron posible esta producción. Han creado un puente entre el pasado y el presente, entre la historia y las nuevas generaciones.