#
Después de esperar tanto, un día como cualquier otro decidí triunfar.
#
> After waiting so long, one day like any other I decided to succeed.
#
Decidí no esperar a las oportunidades sino yo misma buscarlas.
#
> I decided not to wait for opportunities but to look for them myself.
#
Decidí ver cada problema como una oportunidad de encontrar la solución y aprender una lección.
#
> I decided to see every problem as an opportunity to find a solution and learn a lesson.
#
Decidí ver cada desierto como la oportunidad de encontrar un oasis; ver cada noche como un misterio a resolver; ver cada día como una nueva oportunidad de ser feliz.
#
> I decided to see each desert as the opportunity to find an oasis; see each night as a mystery to be solved; see each day as a new opportunity to be happy.
#
Aquel día descubrí que mi único rival eran mis propias debilidades y que en ellas está la única y mejor forma de superarme.
#
> That day I discovered that my only rival was my own weaknesses and that in them is the only and best way to overcome myself.
#
Aquel día dejé de temer a “*perder*” y empecé a temer a “*no ganar*”.
#
> That day I stopped being afraid of “*losing*” and I started being afraid of “*not winning*”.
#
Descubrí que yo no era la mejor y quizás nunca lo fui. Me dejó de importar quién ganara o perdiera; ahora me importa, simplemente, saberme mejor que ayer.
#
> I discovered that I was not the best and maybe I never was. I stopped caring who won or lost; I care just knowing that I now better than yesterday.
#
Aprendí que lo importante no es llegar a la cima, sino jamás dejar de subir.
#
> I learned that the important thing is not to reach the top, but to never stop climbing.
#
Aprendí que el mejor triunfo es tener el derecho de llamar a alguien “**Amigo**”.
#
> I learned that the best triumph is having the right to call someone “**Friend**”.
#
Descubrí que el amor es algo más que un estado de enamoramiento; el amor es una filosofía de vida.
#
> I discovered that love is more than just a state of being in love; love is a philosophy of life.
#
Aquel día dejé de ser el reflejo de mis escasos triunfos pasados y empecé a ser mi propia luz tenue de éste presente.
#
> That day I stopped being the reflection of my few past triumphs and began to be my own dim light of this present.
#
Aprendí que de nada sirve ser luz si no es para iluminar el camino de los demás.
#
> I learned that it is useless to be light if it is not to illuminate the path of others.
#
Aquel día decidí cambiar tantas cosas.
#
> That day I decided to change so many things.
#
Aquel día aprendí que los sueños son solamente para hacerse realidad.
#
> That day I learned that dreams are only to come true.
#
Desde aquel día, ya no duermo para descansar; ahora duermo para soñar.
#
> Since that day, I no longer sleep to rest; Now I sleep to dream.
#
Aprendí que la verdadera naturaleza del ser humano es realizar sus sueños con finalidad y decidí realizar todos los sueños disfrutando la travesía.
#
> I learned that the true nature of the human being is to fulfill their dreams with purpose and I decided to fulfill all dreams while enjoying the journey.
# Aprendí que la vida es **Aquí** y **Ahora** y decidí vivirla.
> # I learned that life is **Here** and **Now** and I decided to live it.
La fotografía es de mi archivo personal. / The photograph is from my personal archive.

For the best experience view this post on Liketu