***Turkish***
For English, please click here.
---
Herkese merhabaa!!
Umarım iyisinizdir ya da iyi olmaya çalışıyorsunuzdur. Ben iyiyim. Bugün sizlerle açıkçası ne konuşacağımı bilmeden geldim. Elimde sadece işe gidip gelirken ve işte fırsat bulursam çektiğim fotoğraflar var. Bilirsiniz ben fotoğraf çekmeyi severim bir halt anlamasam da.

---
Yılın en sevdiğim ayı bitmişken biraz neler yaptığım hakkında konuşmak istiyorum. Yeni hayatıma adapte olmaya çalışırken zorlandığım bir gerçek. Fark ettim ki ben çok uzun süre yalnız başıma kalmışım. Hayat şartlarının asosyal olmaya zorladığı bir sosyal insn olarak kişiliğimi kaybetmişim diyebilirim.
Eskisi gibi değilim. Bunu Ekim ayı fark ettirdi bana. Özellikle de son yarısı. Ne güzel planlarım vardı değil mi? Hatta sizlerle de bu planları paylaşmıştım fakat onları başaramamanın üzüntüsü ile tekrar görmek istemediğimden link bırakmayacağım.


---

---
Bütün bu planlara rağmen hayat beni en şaşırttığı dönemlerini yaşattı. Tekrar kendimi bulmuş gibi hissediyorum. En azından ucundan yakalamış gibi. Sevdiğim bir ortamın içerisindeyim anlayacağınız.
Kaybettiğim dostluklar oldu. Hatta geri dönmeye de çalışıyorlar ama bu sefer kararlıyım. Beni kötü günümde düşünmeyen dostu bırak tanıdıktan öteye geçemez. Geçememeli. Bu kararı almak ağırdı benim için ama yapabildim. Şimdi omuzlarımdan bir yük kalkmış gibi.

---
Bu yükün kalkmış olması beni günlük hayatımda daha önce tatmadığım bir rahatlığa ulaştırıyor. Önceden ne zaman beynim boş kalsa bu konuyu düşünürken şimdi çok rahatım. İşten çıkıp eve döndüğümde sevgilimle geçirebildiğim 2-3 saatin varlığı beni daha da mutlu ediyor.
Sanki Ekim ayında doğmuş olan ben yeniden doğdum. Yeni şeyler öğrendim ve karakterimin yapı taşlarını yeniden keşfettim. Zordu benim için açıkçası. Birkaç uykusuz gece demekti. (belki birkaç)

---
Bir de ekonomik bağımsızlığımı daha tam anlamı ile elde edememiş olsam da ayın ortasında beni karşılayacağını bildiğim maaşım ile birlikte zihinsel olarak bir rahatlama yaşadım. Hive bu zamana kadar beni hayallerime sığmayacak yerlere taşıdı. Elbette bunun da bir limiti vardı fakat taşıdı. Şimdi ise biraz daha rahatım.
Bir de ambiansını en çok sevdiğim kafenin, en sevdiğim içecekteki performansı iyileşmiş. Ya da benim ağız tadım bozulmuş 😂 Buna da ayrı bir sevindim.
Neyse. Çok ve boş konuştum yine. Bunun iyi bulduğum bazı fotoğraflarla paylaşacağım bir yazı olması gerekiyordu ama ben kendi kişiliğimi yeniden keşfettim. Bir de zamanım bitiyor. Sabah saat 08:15. 45 dakika içerisinde işte olmalıyım ve ben daha kahvaltı yapmadım...
Benden bu kadar bugünlük. Sonra görüşmek üzere. Kendinize dikkat edin, sağlık ve sevgiyle kalın ve lütfen unutmayın ki;
***Bu dünyada sizden başka bir tane daha yok.***


Hello everyone!!
I hope you’re all doing well, or are trying to be well. I’m fine. To be honest, I came here today without really knowing what I wanted to talk about. All I have are some photos I took on my way to and from work, and whenever I had a spare moment there. You know I enjoy taking photos, even though I don’t really know what I’m doing.

---
Now that my favourite month of the year has come to an end, I want to talk a little about what I’ve been up to. It’s true that I’ve struggled to adapt to my new life. I’ve realised that I’ve been alone for quite a long time. As a social person forced into introversion by life’s circumstances, I can say I’ve lost a part of my personality.
I’m not the same as I used to be. October made me realise that — especially the latter half of it. I had such lovely plans, didn’t I? I even shared them with you, but since I don’t want to relive the disappointment of not being able to achieve them, I won’t be leaving any links this time.


---

---
Despite all those plans, life has surprised me in its own way. I feel as though I’ve found myself again — or at least caught a glimpse of that version of me. I’m surrounded by an environment I love, as you can probably tell.
I’ve lost a few friendships along the way. Some are even trying to come back, but this time, I’m determined. A friend who doesn’t think of me in my darkest days should never become more than just an acquaintance. They shouldn’t. Making that decision was difficult for me, but I did it. And now it feels as though a weight has been lifted from my shoulders.

---
Having that weight lifted has brought me a sense of peace I’ve never known before. In the past, whenever my mind wandered, it would always go back to that topic — but now, I feel at ease. Coming home after work and having those two or three hours to spend with my boyfriend makes me even happier.
It’s as if I’ve been reborn in the month I was born in. I’ve learnt new things and rediscovered the building blocks of my character. It was hard for me, to be honest. It meant a few sleepless nights (maybe more than a few).

---
Even though I haven’t yet achieved complete financial independence, knowing that I’ll receive my salary around the middle of the month has given me a mental sense of relief. Hive has carried me to places I couldn’t even dream of. Of course, there were limits to that — but it carried me nonetheless. Now, I feel a little more at ease.
Also, the café with my favourite atmosphere seems to have improved the taste of my favourite drink. Or maybe my sense of taste had just been off 😂 Either way, I was genuinely happy about it.
Anyway. I’ve talked a lot — and about nothing, really. This was meant to be a post where I simply shared some of the photos I liked, but I ended up rediscovering my own personality instead. And I’m running out of time. It’s 8:15 a.m., I have to be at work in 45 minutes, and I haven’t even had breakfast yet...
That’s all from me for today. See you later. Take care of yourself in advance, stay in health and love, and please remember that;
***You are the only one of you.***

All of my content is written in Turkish first and then with the help of translators and dictionaries below translated in English.
https://www.seslisozluk.net https://www.deepl.com/translator
P.S. If you know English AND Turkish, I do that too... If you see a translation discrepancy that was on purpose. I did think this is as proper as I could do. Because there are many differences between these languages.
Not: Hem Türkçe hem de İngilizce biliyorsanız, ben de biliyorum... Eğer çeviri farklılığı görürseniz bunun bilinçli olduğunu bilin lütfen. Bunu yapabileceğim en uygun şekilde yaptığımı düşünüyorum. Çünkü bu iki dil arasında çok fazla fark var.