
Bienvenidos, todos ustedes, a un nuevo blog. Así que siéntanse cómodos y acompáñenme en esta increíble historia.
Welcome, everyone, to a new blog. So sit back and join me for this incredible story.
En esta semana, me ha ido súper bien en mi trabajo de costura, ya que he tenido la oportunidad de coser algunos arreglos y hasta hice varios conjuntos de un encargo. Era para una señora muy querida. Después de tener días muy duros, ya venía siendo hora de ver la luz en un día lluvioso y muy nublado. Me sentí muy aliviada cuando vi que esta semana estuve súper activa, con mucho trabajo. Y sí, me sentía cansada, pero no podía permitirme dejar para después el trabajo y desaprovechar la oportunidad que la vida me está dando. Justo tenía algunos gastos y me hacían falta unos zapatos para el gimnasio, que ya estaban muy dañados; pedían cambio con urgencia. Y, reuniendo, compré algunas cosas para la casa, como alimentos. Me sorprendió algo que no esperaba: los precios de la comida estaban algo costosos, y solo me permití comprar lo necesario y no toda la despensa. Pero me sentí feliz por esta semana tan productiva, y espero que las siguientes semanas, días o los próximos años me sigan yendo mejor.
This week, my sewing work has gone super well, as I've had the opportunity to sew some alterations and even made several outfits for a commissioned order. It was for a very dear lady. After having some very tough days, it was time to see the light on a rainy and very cloudy day. I felt so relieved when I saw that this week I'd been super active, with a lot of work. And yes, I felt tired, but I couldn't afford to put off work and waste the opportunity life is giving me. I just had some expenses and I needed some gym shoes, which were already badly damaged; they urgently needed to be exchanged. So, saving up, I bought some things for the house, like groceries. I was surprised by something I didn't expect: food prices were somewhat expensive, and I only allowed myself to buy what was necessary and not the entire pantry. But I felt happy about this very productive week, and I hope the following weeks, days, or years will continue to go better for me.
También me fue bien con el trabajo de las telas que compro por montones, ya que he vendido casi todo. Hasta fui de nuevo al castillo y volví a comprar telas al por mayor. Espero con ansias volver a ir al castillo y comprar más telas y algunas otras cosas que vi de materiales de costura que me hacen falta. También vi nuevos materiales de costura y manualidades, y son cosas que quiero comprar e innovar en mi negocio.
I also did well with the fabric work I buy in bulk, as I've sold almost everything. I even went back to the castle and bought fabric in bulk again. I'm looking forward to going back to the castle and buying more fabric and some other sewing supplies I saw that I need. I also saw new sewing and craft supplies, and these are things I want to buy and innovate in my business.

Las prendas que hice esta semana fueron tres conjuntos para una señora que quería conjuntos nuevos, ya que eran para una ocasión especial. Quiso tres conjuntos de camisa y pantalones palazos. Cuando los cosí, no les tomé las fotos a la elaboración por el tiempo, ya que empecé a coser un miércoles y esos conjuntos eran para un viernes, así que tenían que estar listos el jueves, los tres conjuntos. A pesar de que no tengo fotos de los pasos, sí tengo las fotos de cómo quedaron y lo hermosos que eran. Ella estaba feliz con sus nuevos conjuntos.
The garments I made this week were three outfits for a woman who wanted new ones for a special occasion. She wanted three sets of shirts and palazzo pants. When I sewed them, I didn't take any photos of the construction due to time constraints. I started sewing on a Wednesday, and those outfits were for a Friday, so all three outfits had to be ready on Thursday. Although I don't have photos of the steps, I do have photos of how they turned out and how beautiful they were. She was happy with her new outfits.



Después, el fin de semana, me llegaron varios trabajos de arreglos de ropa. En su mayoría, eran pantalones de jeans y algunas camisas que necesitaban ajustes.Ahora, por los momentos, esa fue toda mi semana, pero estoy segura de que vendrán más trabajos y experiencias. Espero que pronto tenga una nueva anécdota que compartir con ustedes. Me emociona la idea de seguir creando y aprendiendo en este camino de la costura.Así que, por ahora, me despido. ¡Nos vemos luego y gracias por acompañarme en esta aventura! Estoy ansiosa por contarles más sobre mis próximos proyectos y las historias que vendrán. ¡Hasta pronto!
Then, over the weekend, I received several alterations. Mostly for jeans and a few shirts that needed adjusting. For now, that was my week, but I'm sure more work and experiences will come. I hope I'll have a new anecdote to share with you soon. I'm excited to continue creating and learning along this sewing journey. So, for now, I'm signing off. See you later, and thank you for joining me on this adventure! I can't wait to tell you more about my upcoming projects and the stories to come. See you soon!






Las fotos presentadas en este blog son de mi autoría. Las imágenes han sido editadas utilizando Canva. Las fotografías fueron tomadas con mi celular Infinix hot 10. El contenido ha sido traducido con el traductor de Google.
The photos presented in this blog are my responsibility. The images have been edited using Canva. The photographs were taken with my Infinix hot 10 cell phone. The content has been translated with Google translator.