Remnants of a Challenging Hazelnut Season / Zorlu Geçen Fındık Sezonundan Geriye Kalanlar 🌰

@bilginsemra · 2025-09-10 11:07 · Hive Türkiye

Hello everyone, I hope you're well and in good health. I started my post today with this sentence. Because I had minor surgery last week. The surgery was short, but it was a very painful process for me. This reminded me once again of the value of good health. I hope health will always be a part of our lives.🙏🏻

Herkese merhaba, Umarım iyisinizdir ve sağlığınız yerindedir. Bugün postuma bu cümleyle başladım. Çünkü geçtiğimiz hafta küçük bir ameliyat geçirdim. Ameliyat kısa sürdü ama benim için çok ağrılı bir süreçti. Bu yüzden sağlıklı olmanın değerini bir kez daha hatırlamış oldum. Umarım hayatımızda sağlık hiç eksik olmaz🙏🏻

In today's post, I want to talk about the hazelnut season, a regular part of August in Ordu. Every job has its challenges. I respect every job and every worker. But hazelnut season is an extremely tiring and stressful adventure. Many people want to escape Ordu in August. And some even manage to make excuses. But word of mouth always gets around: "Even if you're the president, you'll come and pick those hazelnuts." This is an unwritten rule. Civil servants who own hazelnuts also time their annual leave during the hazelnut season. They're picking their hazelnuts. So, they can't escape hazelnut season.

*Bugünkü postumda Ordu'da Ağustos ayının rutini olan fındık sezonundan bahsetmek istiyorum. Her işin zorluğu vardır. Her yapılan işe ve işçiye saygım var. Ama fındık sezonu aşırı yorucu ve stresli bir serüven. Çoğu kişi Ağustos ayında Ordu'dan kaçmak ister. Ve hatta bazılarını bir bahane öne sürerek bunu başarır. Ama hep ağızdan ağıza bir laf vardır . ' Cumhurbaşkanı da olsan o fındığa geleceksin ve toplayacaksın.' yazısız olmayan kuraldır bu. Fındığı olan memurlar da yıllık iznini fındık sezonuna denk getirirler. Fındıklarını da topluyorlar. Yine fındık sezonundan kaçamıyorlar yani 🙂

When I was little, I used to wait for the school day to start, hoping I wouldn't have to pick hazelnuts. But this year, I came willingly. 🙂 Yes, we'd already started harvesting hazelnuts. Because of the winter frost, the hazelnut blossoms were affected by the cold. Consequently, the hazelnut crop was scarce. We never went into some of the gardens because there weren't any. The gardens without hazelnuts were the ones overlooking the sea, which was affected by the cold winds and frost that blew in from the sea in winter. The gardens without the sea had excellent hazelnut yields.

Küçükken okullar başlasa da fındık toplamasam diye okul yolunu gözlerdim. Ama bu yıl kendi isteğimle geldim.🙂 Evet artık fındığa başlamıştık. Kışın don olayı olduğu için fındığın çiçekleri soğuktan etkilenmiş. Haliyle fındık da az olmuş. Bazı bahçelere hiç girmedik. Çünkü hiç fındık olmamıştı. Fındık olmayan bahçeler denizi gören ve kışın denizden esen soğuk rüzgarların ve don olayının etkisinde kalan bahçelerimizdi. Denizi görmeyen bahçelerimizde ise çok iyi fındık olmuştu.

We have three orchards around our house, the other hazelnut orchards are far away. I prefer to harvest hazelnuts in our orchards closer to home. We don't get up too early in the morning and take tea breaks whenever possible. We usually take a two-hour break after lunch. We love this activity. However, because the conditions in our orchards further away are difficult, we can't take this tea break.

Evimizin etrafında üç bahçe var diğer fındık bahçeleri uzakta. Ve ben eve yakın bahçelerimizde fındık toplamayı daha çok seviyorum. Hem sabah çok erken kalkmıyoruz hem de fırsat olduğu sürece çay molası veriyoruz. Biz genelde öğle yemeğini yedikten iki saat sonra çay molası veriyoruz. Bu etkinliği yapmayı çok seviyoruz. Ama uzakta olan bahçelerimizde şartlar zor olduğu için bu çay molasını yapamıyoruz.

We started hazelnut harvesting in the garden around our first house. The hazelnut yields were excellent in this garden. The weather wasn't too hot, and there was a cool breeze. So, we got off to a good start with hazelnut harvesting.

Fındığa ilk evimizin etrafında olan bahçemizden başladık. Bu bahçemizde fındık çok iyiydi. Havalar da çok sıcak değil. Serin serin esiyordu. Yani fındığa iyi bir başlangıç yaptık.

On the first day, we encountered a little surprise in the garden. These surprises were gazelle cubs. They came running and paused when they saw us. They were looking at the water flowing from the house. There were two cubs, and one of them was opening its mouth. They were probably thirsty. They were slowly walking away, occasionally glancing at us. They couldn't come to the water because we were there instead of them. Normally, they run away when they see people. But this was the first time I'd seen them approach people. And it was the first time I'd seen them this close. When I wanted to take a photo, I moved a little closer. As soon as I took a step, they started running away. I couldn't take a photo.

İlk günden bahçede minik sürprizle karşılaştık.Bu sürpriz ceylan yavrularıydı. Koşarak geldiler ve bizi görünce durakladılar. Evden akan suya bakıyorlardı. İki yavruydu ve yavruların bir tanesini ağzını açıyordu. Büyük ihtimalle susamışlardı. Yavaş yavaş uzaklaşıyor ve ara ara bize bakıyorlardı. Suya da gelemiyorlardı. Çünkü suya gidecekleri yerde biz vardık. Normalde insan görünce kaçıyorlar. Ama ilk defa insanlara yaklaştıklarını şahit oldum. Ve ilk defa bu kadar yakından görmüştüm. Fotoğraf çekmek istediğimde biraz yaklaştım. Benim adım atmam ile birlikte kaçmaya başladılar. Fotoğraf çekemedim.

We call the place where we dry hazelnuts the hazelnut harvest. I wanted to be the first to spread the hazelnuts on the harvest. We harvested a good amount of hazelnuts the first day. But farther away in our gardens, there are hazelnut orchards that ripen earlier. The hazelnuts fall into the stream and are lost with the water. So, we went to our hazelnut orchard the second day, which ripened earlier. In previous years, it took us three days to harvest the orchard we harvested the second day. But this year, the frost had affected the hazelnut harvest, so there were very few. We harvested them in one day.

Fındık kuruttuğumuz yere fındık harmanı diyoruz. Harmana fındığı ilk ben sermek istedim. İlk gün gayet iyi fındık topladık. Ama uzakta bahçelerimizde daha erken olan fındık bahçeleri var. Fındıklar dereye düşüyor suyla birlikte kayboluyor. Bu yüzden ikinci gün erken olan fındık bahçemize gittik. İkinci gün topladığımız bahçeyi daha önceki seneler üç günde topluyorduk. Ama bu yıl don olayından etkilendiği için fındık çok azdı. Bir günde topladık.

We use a farm vehicle called a "pat-pat" to get to distant orchards. But most of the time, we had to walk because the roads were dangerous. I really don't like walking. We also transport hazelnuts with this farm vehicle. Until 10 years ago, they used horses to transport hazelnuts. Now, the "pat-pat" is truly very practical and saves time.

Uzakta olan bahçelere pat pat dediğimiz tarım aracıyla gidiyoruz. Ama çoğu zaman tehlikeli yollar olduğu için yürümek zorunda kalıyorduk. İşte bu yürümeyi hiç sevmiyorum. Fındığı da bu tarım aracıyla taşıyoruz. 10 yıl öncesine kadar fındığı taşıma işini atlar ile yapıyorlardı. Şuan gerçekten pat pat çok pratik ve zamandan tasarruf sağlıyor.

We took turns picking the gardens. But we'd be finished in a day, two hours, or five. Because hazelnuts were scarce or nonexistent. A variety of mushrooms were thriving in the garden. But I saw one for the first time. When I asked my father, he found its local name: "Ottutan mushroom." It grows on trees and is very beneficial. The young ones are edible. My father said it was overripe. So I left it where it was.

Bahçeleri sırayla topluyorduk. Ama bir günde, iki saatte veya 5 saatte bitiyorduk. Çünkü yine fındık yoktu veya azdı. Bahçede çeşit çeşit mantarlar karışmıza çıkıyordu. Ama bir mantar var ilk defa gördüm. Babama sorduğumda yerel adı oduntutan mantarıymış. Ağaçlarda oluyormuş ve çok faydalıymış. Bu mantarın genç olanları yeniyormuş. Babam bunun zamanının geçtiğini söyledi. Bende olduğu yere bıraktım.

We have gardens that border a stream. This garden is one of them. It's nice to have a stream, but it's very steep. The steeper the slope, the more tired we get. The trees are large, and bending them down is very difficult. To relieve some of this fatigue, we dip our feet in the stream. It's truly beneficial. It's especially good when it's warm. Of course, just as a stream has its advantages, it also has its disadvantages. Because the garden is steep, you have to be very careful around the stream banks. People have fallen into the lake many times before. But this year, we finished the garden without any such incidents.

Dereye kenarı olan bahçelerimiz var. Bu bahçe de onlardan bir tanesini. Dere olması güzel ama. Çok eğimli bir bahçe. Eğimi fazla oldukça daha çok yoruluyoruz. Ağaçları da büyük ve ağaç eğmesi çok zor oluyor. Bu yorgunluğu bir nebze üzerimizden atmak için derede ayaklarımızı suya değdiriyoruz. Gerçekten çok iyi geliyor. Özellikle sıcak olduğunda çok daha iyi oluyor. Derenin iyi tarafı gibi kötü tarafı da oluyor tabi. Bahçe eğimli olduğu için dere kenarlarında çok dikkat etmek gerekiyor. Daha önce çok kez göle düşen oldu. Ama bu yıl öyle kötü bir olay ile karşılaşmadan bahçeyi bitirdik.

Despite the challenging garden paths, the sloping gardens, and the large hazelnut trees, our distant gardens were finished. Finally, we had only one garden left, next to your house. It was the last garden. The weather surprised us. After sunny weather, we had one last garden left, but it rained. Since the hazelnut trees were open, we covered them with a tent. But the wind caused us considerable difficulty. Fortunately, despite this difficulty, we managed to cover them. Because of the rain, we didn't go to the garden that day. The next two days later, our garden was finished. So, the hazelnut season ended.

Zorlu bahçe yolları, eğimli bahçeler, büyük fındık ağaçlarına rağmen uzakta olan bahçelerimiz bitti. Nihayet evinizin yanında tek bir bahçemiz kalmıştı. Son bahçeydi.Havalar bize sürpriz yaptı. Güneşli geçen havalardan sonra son bir bahçemiz kalmışken yağmur yağdı. Fındığın üstü açık kalan yer olduğu için çadır ile kapattık. Ama rüzgar bize baya zorluk çıkardı. Neyseki bu zorluğa rağmen kapatmayı becerdik. Yağmur yağdığı için o gün daha bahçeye gitmedik. Sonraki iki gün sonra bahçemiz bitti. Yani fındık sezonunuda kapatmış olduk.

The hazelnuts were now ready for harvesting, but the hazelnut harvesting process wasn't over. A machine called a thresher grinds the hazelnuts into kernels. This is how the hazelnuts are separated from their pods. While the thresher separates the rotten and empty hazelnuts, these rotten hazelnuts are still mixed in with the healthy hazelnuts. The thresher doesn't remove the pods from the fresh hazelnuts. We select these from the hazelnuts. The selection process is complete.

Artık fındık harmana gelmişti ama fındık işi bitmemişti. Patoz dediğimiz makine fındığı tane haline getiriyor. Fındık kapsülünden bu şekilde ayrılıyor. Patoz çürüğünü ve içi boş olanı ayırıyo olsa da bu sağlam fındığa karışıyor. Ve yaş olan fındığın kapsülü çıkmamış oluyor. Bunları fındığın içinden seçiyoruz. Seçme işlemini de tamamladık.

All that's left is drying and then bagging. Drying is easy if there's sunlight. It's much more difficult if there's no sunlight. Because Ordu is a place with a lot of rain, September is usually rainy. We're eagerly awaiting the sun. This year, after a week of rain, the sun has finally come out. Two days of sunshine is enough for the hazelnuts to dry. I hope there's sunlight, which will make drying easier. Thank you for reading. See you soon.

Kurutma ve daha sonra çuvallama işi kaldı. Kurutması güneş oluyorsa kolay oluyor. Güneş olmadığında çok zor oluyor. Ordu çok yağış alan bir yer olduğu için eylül ayı genelde yağışlı oluyor. Güneşi dört gözle bekliyoruz. Bu sene ise bir hafta yağmurun ardından güneş ilk defa açtı. Fındığın kuruması için iki gün güneşli olması yeterli. Umarım güneş olur ve kurutması da kolaylaşır. Okuduğunuz için teşekkür ederim. Görüşmek üzere.

#hive-188753 #tr #vyb #palnet #archon #waiv #neoxian #haveyoubeenhere #pob
Payout: 3.413 HBD
Votes: 88
More interactions (upvote, reblog, reply) coming soon.