
(Eng) Greetings, skatehive family!!
Have a great week everyone! I hope everyone is doing well. We've been in a crazy rush around here, and thank God things are moving along. With the support of #Hive and our local skater community, we're helping each other and breaking out of that old cycle of the traditional market that only wants to see us in debt. We're also getting rid of those opportunistic fake friends who appear from time to time in a flurry of activity, then leave and disappear like a sinister, low-vibration specter.
Here we are, happy and motivated to keep skating until our legs give up! This past week was really cool. I had a visit from our good friend @tallessilva, who was passing through town to participate in an event that had a ticket to Tamp AM 25 as a prize. He took the opportunity to come to the company so we could catch up on our ideas and get a haircut.

(Port) Saudações familia skatehiveans !!
Uma otima semana a todos , espero que todos se encontrem bem por ae , por aqui estamos naquela correria monstra e graças a Deus as coisas estão caminhando . Com o suporte da #Hive e da nossa comunidade local de skatistas estamos nos ajudando uns aos outros e saindo daquele velho ciclo do mercado tradicional que só querem nos ver endividados e também estamos nos livrando daqueles falsos amigos oportunistas que surgem de tempo em tempo na enchurrada e depois vão embora e desaparecem como um expectro sinistro de baixa vibração .
Por aqui seguimos felizes e motivados a continuar e andar de skate até as pernas não aguentarem mais !!! Esta semana que se passou foi bastante legal recebi a visita do nosso grande amigo @tallessilva que estava de passagem pela cidade para participar de um evento que tinha como premiação uma passagem para o Tamp AM 25 e ele aproveitou a oportunidade e veio aqui na firma para colocarmos as ideias em dias e dar aquele upgrade no corte de Cabelo .

(Eng) My bro was in a huge rush after the São Paulo event to travel to another state and stay in the skateboarding race and I saw that he was really going after it, so as always we talked a little about web3 and how it will still revolutionize the skateboarding culture as we were used to and I presented him with a challenge that was happening on POIDXYZ, where they were paying a reward worth 56 dollars (Something like 320 reais here in Brazil) and at that moment it would help our bro a lot to get ahead with his plans!!

(Port)
Meu mano estava no corre monstro para ja depois do evento de sp viajar para outro estado e se manter no corre do skateboard e vi que ele estava realmente correndo atrás disso , então como sempre conversamos um pouco sobre a web3 e como ela ainda vai revolucionar a cultura do skate como a gente tava acostumado e apresentei para ele um desafio que estava rolando no POIDXYZ , aonde estavam pagando uma recompensa no valor de 56 dolares (Algo como 320 reais aqui no Brasil ) e naquele momento iria ajudar muito o nosso mano a se adiantar com os seus planos !!


(Eng) After telling him about the challenge, we wasted no time and went to a local skatepark here in the neighborhood that I hadn't been to for at least 5 years and that is literally at the end of the street from the store and man, that mission was really quick!!! Talles got there, said hi and did a perfect kickflip on his first attempt like that!!! And 30 minutes later we were already going back to the store and doing the second part of the mission and in less than 40 minutes Talles had already won the challenge and secured the prize money in his wallet!!
(Port) Após falar para ele sobre o desafio não perdemos tempos e ja fomos para uma skatepark local aqui do Bairro que eu não ia la ao menos uns 5 anos e que fica literalmente no fim da rua da loja e cara foi muito rapido essa missão !!! O Talles chegou la deu um salve e ja mandou um kickflip perfeito em sua primeira tentativa daquele jeito !!! E 30min depois ja estavamos voltando para a loja e fazendo a segunda parte da missão e em menos de 40 minutos o Talles ja havia ganhado o desafio e garantido o dinheiro da premiação na sua wallet !!
(Eng) It's really incredible to be able to take this knowledge to our friends and see that web3 can do more for skaters than any brand has ever done, and that everyone can be part of this revolution and evolve together in an ecosystem that is being built in a decentralized and disruptive way and that is still paying skaters for doing tricks and sharing their stories.

(Port) É realmente incrivel poder levar este conhecimento para nossos amigos e ver que a web3 pode fazer mais pelos skatistas do que qualquer marca ja fez , e que todos podem fazer parte desta revolução e evoluirem juntos em um ecossistema que esta sendo construido de forma descentralizada e disruptiva e que ainda esta pagando os skatistas por darem manobras e compartilharem suas histórias .

(Eng) Just this week we onboarded a new member to the community, my friend @nicolaspribeiro. He's a skate and dub culture enthusiast. A few days ago, we talked about #hive and its communities, and he was very excited about the earning potential by sharing his content with other users on the network. We onboarded him using the checkin.xiz tool, and right away he earned $3, 2 in HBD and 1 in BTC.

(Port) Ainda na semana realizamos mais um onboarding de um novo membro na comunidade, meu mano @nicolaspribeiro , ele é um entusiasta da cultura do skate e do Dub e a uns dias haviamos conversado sobre a #hive e suas comunidades e ele ficou bastante entusiasmado com as possibilidades de ganhos , compartilhando seu conteudo com outros usuarios na rede . E fizemos o seu onboading usando a ferramenta checkin.xiz e logo de cara ele ja ganhou 3 dolares por isso sendo 2 em HBD e 1 em BTC


(Eng) Another cool thing we're trying to develop at an affordable price is a grinder and a lighter with the classic @skatehive logo so skaters can use it in their leisure time with peace of mind!
The initial idea is for the kit to cost around $4 and can be paid in any cryptocurrency, be it Hive, HBD, Higher, Degen, or whatever, as long as it reaches $4. The idea is to raise funds to continue making more in the near future. It could be caps, t-shirts, hoodies, socks, and even decks in the future so people can use Skatehive products here in Brazil.

(Port) Outra coisa legal que estamos tentando desenvolver com um preço acessivel, e um grinder e um isqueiro com o logo classico da @skatehive para que os skatistas possam usar no seu momento de recreação bem tranquilos !! A ideia inicial é que o kit custe algo em torno de 4 dolares e que pode ser pago em qualquer cripto moeda seja hive ou hbd , ou higher, ou degen , ou seja la oque for contanto que atinja o valor de 4 dolares. A ideia é levantar recursos para continuar fazendo mais no futuro proximo , pode ser boné , camiseta , moletons ,meias e ate decks futuramente para que as pessoas possam usar os produtos da skatehive aqui no Brasil .

(Eng) Another cool thing that happened around here is that on October 12th, we celebrated Children's Day here in Braza!!! As usual, I took advantage of this day to skate a little in the morning with friends and then do something fun with my daughter and wife to enjoy the day with the joy it deserves. And I realized how blessed I am to have skateboarding in my life and for it to keep me and my friends as eternal children!!!
Thank you, Skateboard!!!

(Port) Outra coisa legal que aconteceu por aqui é que no ultimo dia 12/10 nos celebramos aqui no Braza o dia das crianças !!! Comon de costume aproveitei este dia para andar um pouco de skate na parte da manhã com os amigos e depois fazer algo legal com a minha filha e a minha esposa para aproveitar o dia com a alegria que ele merece . E me dei conta o quanto sou abençoado por ter o skate na minha vida e por ele me conservar a mim e meus amigos como eternas crianças !!!
Obrigado Skateboard !!!

