
W poszukiwaniu sklepowych okazji wybraliśmy się dziś do Antwerpii. Misja zakończyła się połowicznym sukcesem. Żona coś sobie znalazła, ale okazało się, że nie planowała tego kupować – po prostu była to okazja. Lista niezbędnych zakupów pozostaje wciąż długa :)
> **[ENG] In search of shopping bargains, we went to Antwerp today. The mission ended with partial success. My wife found something for herself, but it turned out she hadn't planned to buy it – it was just a good deal. The list of essential purchases remains long :)**



Zwiedzanie Antwerpii z moimi kobietkami jest bardzo trudne, bo zwykle parkuję gdzieś w okolicach dworca, żeby było blisko centrum. Od dworca do Grote Markt najlepiej dojść szerokim deptakiem Meir. Problem w tym, że przy tym deptaku znajduje się większość sklepów, które chciałyby odwiedzić moje kobietki. Zanim dojdziemy do Grote Markt, jesteśmy już wykończeni i brak nam chęci na dalsze zwiedzanie.
> **[ENG] Sightseeing in Antwerp with my women is very difficult, because I usually park somewhere near the train station to be close to the center. From the station to the Grote Markt, it's best to walk along the wide Meir promenade. The problem is that most of the shops my women would want to visit are located along this promenade. By the time we reach the Grote Markt, we're already exhausted and have no desire for further sightseeing.**




Dziś zadanie utrudniła jeszcze pogoda. Kiedy w końcu dotarliśmy w okolice głównego placu, zaczęło padać, a chwilę później grzmieć, więc trzeba było jak najszybciej wracać w stronę samochodu. Szkoda, bo to naprawdę ładne miasto, warte lepszego poznania. Kamieniczki na Grote Markt i wnętrze dworca kolejowego są imponujące.
> **[ENG] Today, the task was made even harder by the weather. When we finally reached the vicinity of the main square, it started to rain, and a moment later, thunder, so we had to rush back towards the car. It's a shame, because it's a truly beautiful city, worth getting to know better. The townhouses on the Grote Markt and the interior of the railway station are impressive.**










### Dystans pokonany w 2025 roku: 4194,38 km — z podziałem na dyscypliny: Dyscyplina| Dystans| - | - | Spacer / Marsz / Nordic Walking | **2227,89 km** (+8,80 km) | Kolarstwo / Rower MTB | **866,77 km** | Jogging / Bieganie | **854,82 km** | Ergometr wioślarski | **32,55 km** | Orbitrek | **212,35 km** | [wander.earth](https://wandrer.earth) 2025 | **400,81 km** (+4,19 km) | *** 
_This report was published via Actifit app ([Android](https://bit.ly/actifit-app) | [iOS](https://bit.ly/actifit-ios)). Check out the original version [here on actifit.io](https://actifit.io/@browery/actifit-browery-20250913t213524988z)_


### Dystans pokonany w 2025 roku: 4194,38 km — z podziałem na dyscypliny: Dyscyplina| Dystans| - | - | Spacer / Marsz / Nordic Walking | **2227,89 km** (+8,80 km) | Kolarstwo / Rower MTB | **866,77 km** | Jogging / Bieganie | **854,82 km** | Ergometr wioślarski | **32,55 km** | Orbitrek | **212,35 km** | [wander.earth](https://wandrer.earth) 2025 | **400,81 km** (+4,19 km) | *** 
### The 24th Season of #POLIAC will start 28th September 2025, more [here](https://peakd.com/@poliac).
_This report was published via Actifit app ([Android](https://bit.ly/actifit-app) | [iOS](https://bit.ly/actifit-ios)). Check out the original version [here on actifit.io](https://actifit.io/@browery/actifit-browery-20250913t213524988z)_
