
Nie będę narzekał, jeżeli taka pogoda utrzyma się dłużej – słonecznie i temperatura w okolicach 17–18 stopni. Grzechem byłoby nie wykorzystać tak dobrych warunków do dłuższego biegania. Bluza z długim rękawem byłaby dziś błędem; wystarczył krótki rękaw.
> **[ENG] I won't complain if this weather lasts longer – sunny with temperatures around 17–18 degrees. It would be a sin not to take advantage of such good conditions for a longer run. A long-sleeved sweatshirt would have been a mistake today; a short-sleeved shirt was enough.**


Od jakiegoś czasu chodziło mi po głowie, żeby pobiec pewną trasę przez Obourg w stronę Saint Denis. Liczyłem, że wystarczy pobiec do Obourg, zrobić tam zaplanowaną pętlę i wrócić tą samą trasą, żeby było dziesięć kilometrów. Wbrew temu, co mi się wydawało, pętla po wiosce była krótsza, niż zakładałem. W związku z tym nie zostało mi nic innego, jak wrócić do domu dłuższą trasą.
> **[ENG] For some time, I'd had a certain route on my mind, running through Obourg towards Saint Denis. I figured it would be enough to run to Obourg, do the planned loop there, and return the same way to make it ten kilometers. Contrary to what I thought, the loop around the village was shorter than I assumed. Consequently, I had no choice but to return home via a longer route.**



Po drodze mijałem między innymi prezentowany już wcześniej kilka razy mural na wieży elektrycznej, który nawiązuje do portugalskich symboli. Ciekawe, czy potraficie je odszyfrować?
> **[ENG] Along the way, I passed, among other things, the mural on the electrical tower, which has been featured several times before and references Portuguese symbols. I wonder if you can decipher them?**


Wymuszona zmiana trasy spowodowała, że zamiast dziesięciu przebiegłem jedenaście kilometrów. Myślę, że jeszcze 2–3 kilometry mógłbym dziś dołożyć, bo czułem się doskonale.
> **[ENG] The forced change of route meant that instead of ten, I ran eleven kilometers. I think I could have added another 2–3 kilometers today, as I felt excellent.**





### Dystans pokonany w 2025 roku: 4951,99 km — z podziałem na dyscypliny: Dyscyplina| Dystans| - | - | Spacer / Marsz / Nordic Walking | **2672,64 km** (+4,95 km) | Kolarstwo / Rower MTB | **921,90 km** | Jogging / Bieganie | **1097,31 km** (+11,05 km) | Ergometr wioślarski | **32,55 km** | Orbitrek | **221,00 km** | [wander.earth](https://wandrer.earth) 2025 | **450,528 km** (+1,41 km)| *** 
_This report was published via Actifit app ([Android](https://bit.ly/actifit-app) | [iOS](https://bit.ly/actifit-ios)). Check out the original version [here on actifit.io](https://actifit.io/@browery/actifit-browery-20251105t221406676z)_


### Dystans pokonany w 2025 roku: 4951,99 km — z podziałem na dyscypliny: Dyscyplina| Dystans| - | - | Spacer / Marsz / Nordic Walking | **2672,64 km** (+4,95 km) | Kolarstwo / Rower MTB | **921,90 km** | Jogging / Bieganie | **1097,31 km** (+11,05 km) | Ergometr wioślarski | **32,55 km** | Orbitrek | **221,00 km** | [wander.earth](https://wandrer.earth) 2025 | **450,528 km** (+1,41 km)| *** 
### The 25th Season of #POLIAC will start 21th December 2025, more [here](https://peakd.com/@poliac).
_This report was published via Actifit app ([Android](https://bit.ly/actifit-app) | [iOS](https://bit.ly/actifit-ios)). Check out the original version [here on actifit.io](https://actifit.io/@browery/actifit-browery-20251105t221406676z)_



