 Cabe destacar que me levanté temprano y todavía no había decidido que ruta iba a realizar, tenía pensado nuevamente subir por Las Rosas, pero después cambié de opinión y decidí ir al Toquito, inicié con mis ejercicios de calentamiento y también hice un pequeño trote, para después activar la aplicación Strava, generalmente la uso sin activar los datos de mi teléfono, pero no funcionaba, así que tuve que activarlos para que está arrancará, saliendo a las 5:55 am, subiendo por la calle doctor Morales, para después pasar por el centro de Villa de Cura y desviarme por la calle Urdaneta.
It should be noted that I got up early and had not yet decided which route I was going to take. I had planned to go back up Las Rosas, but then I changed my mind and decided to go to Toquito. I started with my warm-up exercises and also did a little jog, then activated the Strava app. I usually use it without activating my phone's data, but it wasn't working, so I had to activate it to get it started. I left at 5:55 a.m., going up Doctor Morales Street, then passing through the centre of Villa de Cura and turning off onto Urdaneta Street.



Después de llegar al final, me encontré con un amigo corredor y fui subiendo por el sector del Toquito, al terminar de recorrer está comunidad, la aplicación registro un tiempo de 19 minutos. Luego comencé a adentrarme a la montaña, en la primera subida, pude observar que un caminante hizo unos escalones en el camino para mejorar el desplazamiento en la montaña y para evitar que uno se resbale. Luego de pasar las tres primeras pendientes, llegué a la cima con un tiempo de 31 minutos con 42 segundos, bajando 20 segundos, de la última vez que vine.
After reaching the end, I met up with a runner friend and climbed up the Toquito sector. When we finished running through this community, the app recorded a time of 19 minutes. Then I began to enter the mountain. On the first climb, I noticed that a hiker had made some steps on the path to improve movement on the mountain and prevent slipping. After passing the first three slopes, I reached the top with a time of 31 minutes and 42 seconds, 20 seconds faster than the last time I came.



Luego continúe caminando hacia la derecha de la montaña, y al llegar a la punta comencé a descender una bajada bien pronunciada de unos 300 metros, para después regresarme y comenzar a subir nuevamente, y volver a la cima con una distancia de 3.8k. Me detuve unos segundos para disfrutar de la salida del sol en la montaña y tomar algunas fotografías de este bello paisaje y después continúe avanzando para bajar por detrás de la pista, completando una distancia de 5K.
Then I continued walking to the right of the mountain, and when I reached the top, I began to descend a steep slope of about 300 metres, then turned back and began to climb again, returning to the summit after a distance of 3.8 km. I stopped for a few seconds to enjoy the sunrise on the mountain and take some photographs of this beautiful landscape, then continued on my way down behind the track, completing a distance of 5 km.



Al llegar a cerca de la pista, realicé el recorrido por El Country, el.cual el camino está cubierto de grandes arbustos, para llegar a un pequeño campo de béisbol y realizar 5 vueltas. Finalmente bajé de este sector El Toquito, para llegar al centro de la comunidad y completar una distancia exacta de 10K en un tiempo de 1 hora con 52 minutos, con un desnivel positivo de 435 m y un desnivel máximo de 718 m, registrado en la aplicación Strava.
When I got close to the track, I ran through El Country, where the path is covered with large bushes, to reach a small baseball field and run five laps. Finally, I descended from the El Toquito sector to reach the centre of the community and complete an exact distance of 10K in a time of 1 hour and 52 minutes, with an elevation gain of 435 m and a maximum elevation gain of 718 m, recorded on the Strava app.




Echa un vistazo a mi caminata en Strava: https://strava.app.link/EPGjLnKGYXb
Check out my walk on Strava: https://strava.app.link/EPGjLnKGYXb
Espero que les haya gustado, nos vemos en una próxima publicación.
I hope you liked it, see you in a next post.
Fotografías: Teléfono Redmi Note 10 Portada realizada en APP GridArt Logos utilizados de Hive y de @fulldeportes Traductor utilizado: Traductor de Google
Photos: Redmi Note 10 Phone Cover made in The APP GridArte Used logos of Hive and @fulldeportes Translator used: Translator used: Google Translate
Vote la-colmena for witness By @ylich

Posted Using INLEO