Come To Think Of It
そういえば / 考えてみると
ネイティブからかっこいい英語のちょっとした例文で知ろう
Examples
例文
A: He used to work at your company, didn’t he? 彼はかつて君の会社につとめていたよね? B: Yeah, he did, come to think of it. そういえば、ヤツがいたよなぁ。
A: Is there anything you have to do tomorrow? 明日、やらなきゃいけないことが何かある? B: Yeah, come to think of it, I have to mail that package before Friday. あっ、そういえば、金曜日になる前にあの荷物を郵送しなきゃいけない。
A: She seems distracted lately. 彼女は最近、ぼーっとしているように見えるよ。 B: Now that I come to think of it, you’re right. She does seem distracted. 今考えてみると、君の言う通りだな。彼女は確かにぼーっとしているよ。
A: Do you need any of this extra paint I have? 俺、ペンキが余ってるんだけど、どれか必要なのあるかい? B: Come to think of it, I do need to paint my balcony. What color is it ? そういえば、どうしてもバルコニーにペンキを塗る必要があるんだ。何色があるの?
A: Apparently, someone in the neighborhood was robbed last night. Did you see anything strange? どうやら、このへんの誰かが泥棒に入られたらしいんだ。何か変わったことはなかった? B: I did, come to think of it. There was a ban that I’ve never seen before parked down the street. And then Later I saw it speed away. そういえば、おかしなことが、、、、今まで見たことのないバンが道沿いに停まっていたんだ。その後、車が猛スピードで走り去るのを見たよ。
Thanks to @sakurasui for the translations.
Ah, now that this post is done, I can relax. Oh wait, come to think of it, I've got stuff to do. See ya!
ウェブ検索して暗号通過を稼ぐ!

かっこいい英語は英語を勉強するだけで暗号通貨が稼げるSteemitブログです。
ビルです。かっこいい英語を読んでくれてありがとう!この記事が気に入ったらこのSteemitブログをフォローしたらどうですか?FacebookでもTwitterでもフォローしてもいいですよ。(でもあっちはお金がもらえません!)そして、このポストについての質問や言いたいことがあったら下にコメントを書いてください、Steemをもらえるかも知れません😃
是非Steemitで@coolenglishをフォローしてください。
毎週の無料英会話フリートークのディスコードに入る
Other Cool English Posts:
It Dependsってどういう意味? - かっこいい英語のちょっとした例文で知ろう#66
Check ~ Out - かっこいい英語のちょっとした例文#13
Give ~ A Ride - かっこいい英語のちょっとした例文#49
That's About It - かっこいい英語のちょっとした例文#60
Doesn't Matter - かっこいい英語のちょっとした例文#32
Exactly ってどういう意味? - かっこいい英語のちょっとした例文で知ろう#78
Are You Busy? - かっこいい英語のちょっとした例文#53
Don't Panicってどういう意味? - かっこいい英語のちょっとした例文で知ろう#72
Posted from my blog with SteemPress : https://www.kakkoiieigo.com/come-to-think-of-it/