Based on true events | Basada en hechos reales
Last week, I shared with you three films by three female directors from different countries, which I was able to discover thanks to FEMCINE in Santiago, Chile, last May. However, the Festival screened many more stories, but due to scheduling issues, I wasn't able to attend them all. One of the films I most wanted to see, but couldn't attend at the time, was _**78 Days**_ by Serbian director Emilija Gašić. So, when I found out that, thanks to the Valdivia International Film Festival, that same film would be screened last Friday in the cozy Sala K of the Universidad Mayor, I didn't hesitate for a moment to attend.
>La semana pasada les compartí tres películas de tres directoras mujeres, provenientes de diferentes países, que pude conocer gracias al FEMCINE en Santiago de Chile el pasado mes de mayo. Sin embargo, el Festival proyectó muchas más historias, sólo que por cuestiones de agenda no pude acudir a todas y una de las películas que más quería ver y a la que no pude acudir entonces fue _**78 Days**_ de la serbia Emilija Gašić. Por eso, cuando me enteré que gracias al Festival Internacional de Cine de Valdivia esa misma cinta sería proyectada el pasado viernes en la acogedora Sala K de la Universidad Mayor, no dudé un instante en acudir.
_**78 Days**_ is a Serbian film written and directed by the aforementioned Emilija Gašić. It was shot on Super 8, giving the feel of a real home video. In it, we follow the life of a family during the NATO bombing of Serbia in the spring of 1999. The Balkans have historically been a conflict-ridden territory. Countries such as Serbia, Montenegro, Bosnia, and the former Yugoslavia have been involved in various armed conflicts, of which the Kosovo War is one of the most memorable. There is a wealth of literature and film material that reviews the more warlike aspects of the conflict, but _**78 Days**_ offers another perspective on the same situation. When the father of the family is called up, Sonja (17), Dragana (15) and Tijana, little Tica (7), take a Super 8 camera and start recording different moments to show their father when he returns from the war. Sometimes they film nature, household objects, but most of the recordings show the everyday life of a home with a mother and three daughters. Arguments, meals, moments of laughter, jokes that sisters play on each other, bike rides; and then, in the middle of domestic and routine scenes, planes appear in the sky, we hear the sirens of the alarms, we see and hear the explosions of the bombs dropped by NATO getting closer and closer. Although they are inside their own home, war's not unfamiliar; despite not showing armies, soldiers shooting or tanks, _**78 Days**_ is one of the most real and emotional portraits I have seen of any war.
>_**78 dana (78 Days)**_ es una película serbia escrita y dirigida por la ya mencionada Emilija Gašić. Está filmada en Super 8, lo que brinda la sensación de ser un video casero real. En él seguimos la vida de una familia durante el bombardeo de la OTAN a Serbia en la primavera de 1999. Los Balcanes ha sido un territorio históricamente conflictivo. Países como Serbia, Montenegro, Bosnia, la desaparecida Yugoslavia, se han visto envueltos en diversos conflictos bélicos de entre los cuales la guerra de Kosovo es uno de los más recordados. Hay mucha literatura y material cinematográfico para repasar los aspectos más bélicos del conflicto, pero _**78 Days**_ brinda otra perspectiva de la misma situación. Cuando el padre de la familia es llamado a filas, Sonja (17), Dragana (15) y Tijana, la pequeña Tica (7), toman una cámara Super 8 y comienzan a grabar diferentes momentos para mostrárselos a su padre cuando vuelva de la guerra. A veces filman la naturaleza, objetos del hogar, pero la mayor parte de las grabaciones muestran la cotidianidad de un hogar con una madre y tres hijas. Discusiones, comidas, momentos de risas, bromas que se juegan unas hermanas a otras, paseos en bicicleta; y entonces, en medio de escenas caseras y rutinarias, aparecen los aviones en el cielo, escuchamos las sirenas de las alarmas, vemos y escuchamos las explosiones de las bombas arrojadas por la OTAN cada vez más cerca. Aunque se encuentren dentro de su propio hogar, la guerra no es un tema ajeno; en ese sentido, a pesar de no mostrar ejércitos, soldados disparando ni tanques, _**78 Days**_ es uno de los retratos más reales y emotivos que he podido ver de cualquier guerra.
Scene from the movie | Escena de la película
Is the film a documentary? In a way, it is, but in another way, it isn't. Let me explain: during 2020, while we were all isolated due to the COVID-19 pandemic, Gašić was reviewing a large number of videotapes recorded at his childhood home. She had digitized them while at the Academy of Arts in Belgrade and had come away with the feeling that the tapes were very cinematic, that there was a story to be told. However, she didn't want to make something completely autobiographical, so she spent some time thinking about how to use this extensive material to create a story.
>¿Es la película un documental? En cierta forma lo es, pero en otro sentido no. Les explico: durante el 2020, mientras todos estábamos aislados por la pandemia del CoVid-19, Gašić estuvo revisando una gran cantidad de cintas de video grabadas en su hogar durante la infancia. Las había digitalizado mientras estuvo en la Academia de Artes de Belgrado y le había quedado la sensación de que las cintas eran muy cinematográficas, de que había una historia allí que contar. Sin embargo, no quería hacer algo completamente autobiográfico, así que estuvo un rato pensando en cómo aprovechar ese extenso material para crear una historia.
The first thing the director did was conduct an anonymous online survey to find out how people remembered that era. With more than two hundred testimonies that closely matched their memories, Gašić wrote a script that included scenes from her family tapes, adding others that also showed the perspective of other people, especially from another generation. At the time of the bombing, Gašić was seven years old, like Tica, and also had two older sisters, so there's a strong autobiographical tone in several of the scenes. After finalizing the story, the director spent a year casting. She wanted to find actresses for the girls who sounded like sisters, who had a certain accent from the region she was from, and she took the time to do tests, auditions, and callbacks until she found the newcomers Milica Gicić, Tamara Gajović, and Viktorija Vasiljević. When filming with the girls, they also contributed their own experiences so that the relationship between the sisters and their different personalities would work on screen. After filming the script, they ended up with a four-hour feature film that they edited over nine months until they arrived at the final version of just 85 minutes. You could say that _**78 Days**_ is the dramatization of a documentary, which contains a high percentage of truth and fidelity to the events that occurred, but which shows them through a representation.
>Lo primero que hizo la directora fue una encuesta anónima en internet para saber cómo recordaba la gente esa época. Con más de doscientos testimonios que coincidían bastante con sus recuerdos, Gašić escribió un guion en el que incluyó escenas recuperadas de sus cintas familiares, agregando otras que mostraran también la perspectiva de otras personas y sobre todo de otra generación. Para el momento del bombardeo, Gašić tenía siete años, igual que Tica, y también tenía dos hermanas mayores, así que hay una gran carga autobiográfica en varias de las escenas. Luego de tener la historia, la directora pasó un año haciendo casting. Quería encontrar - para las niñas - actrices que parecieran hermanas, que tuvieran cierto acento de la región de la que ella era y se tomó el tiempo de hacer pruebas, audiciones y callbacks hasta dar con las debutantes Milica Gicić, Tamara Gajović y Viktorija Vasiljević. Al filmar con las niñas, estas también aportaron sus propias experiencias para que la relación entre las hermanas y sus diferentes personalidades funcionaran en la pantalla y después de filmar el guion obtuvieron un largometraje de cuatro horas que fueron editando a lo largo de nueve meses hasta dar con la versión final de apenas 85 minutos. Podría decirse entonces que _**78 Days**_ es la _dramatización_ de un documental, que contiene un gran porcentaje de veracidad y fidelidad a los hechos ocurridos, pero que los muestra a través de una representación.
Behind the scenes | Detrás de cámaras
However, the film's charm lies precisely in the fact that it doesn't feel like a movie. It feels like a real home video. The actresses don't seem to be acting; we genuinely believe they're sisters, that this family is real, that all of this happened in 1999, and that what we're seeing is a kind of time capsule. The dialogue, the family dynamics, the different perspectives of the sisters, who for some scenes took the camera and filmed themselves, and the fact that the director's grandparents' house was used as a setting—all of this helps lend credibility to a story that is simultaneously funny and painful, emotional and raw, brave and necessary.
>Sin embargo el encanto de la película se encuentra precisamente en el hecho de que no parece una película. Se siente como un video casero real. Las actrices no parecen estar actuando, genuinamente creemos que son hermanas, que esa familia es real, que todo eso ocurrió en 1999 y que lo que estamos viendo es una especie de cápsula del tiempo. Los diálogos, la dinámica familiar, las diferentes perspectivas de las hermanas que para algunas escenas tomaron la cámara y filmaron ellas mismas, haber ocupado como escenario la casa de los abuelos de la directora, todo eso ayuda a brindar verosimilitud a una historia que resulta a la vez divertida y dolorosa, emotiva y cruda, valiente y necesaria.
War is cruel and horrible. On the front lines, men kill and die for ideologies, interests, or senseless reasons. But war also has another side. It's children without school running through the grass, playing at home, walking by a river, watching television, the absence of parents, sexual awakening, their first kisses... It may seem contradictory, but the young people who responded to the director's survey associated that period with mostly positive memories because life always finds a way to go on despite everything. It's tragic to see the planes fly over the city and feel the explosions in the distance, but the heart of _**78 Days**_ is precisely in Sonja's dreams, Dragana's character, Tica's tenderness and tantrums, the mother's dedication, the father's love, the walks with the neighbors, the games, the fights. More than a film or a documentary, _**78 Days**_ is a journey through time that connects us with our lost childhood and reminds us how much memory values the small pleasures of life, even in the most difficult circumstances. I recently read Jasmina Tesanovic's _The Diary of a Political Idiot_, set in the same era, but Jasmina is an adult woman and mother who observes the war from her fearful perspective, worried about her daughter and the future of her country and humanity. In contrast, Emilija Gašić's _**78 Days**_ focuses on childhood and, in some ways, despite the horror, on hope: life goes on. Have any of you seen this film? I'll read you in the comments.
#
>La guerra es cruel y horrible. En el frente, los hombres se matan y mueren por ideologías, intereses o sinsentidos. Pero la guerra también tiene otro lado. Son los niños sin clases corriendo por el pasto, jugando en casa, paseando por un río, viendo televisión, la ausencia de los padres, el despertar sexual, sus primeros besos... puede parecer contradictorio, pero los jóvenes que respondieron a la encuesta de la directora asociaban ese período a recuerdos mayormente positivos porque la vida siempre encuentra la forma de continuar a pesar de todo. Es trágico ver los aviones sobrevolar la ciudad y sentir las explosiones a lo lejos, pero el corazón de _**78 Days**_ está precisamente en los sueños de Sonja, el carácter de Dragana, la ternura y rabietas de Tica, la dedicación de la madre, el amor del padre, los paseos con los vecinos, los juegos, las peleas. Más que una película o un documental, _**78 Days**_ es un viaje en el tiempo que nos conecta con nuestra infancia perdida y nos recuerda lo mucho que la memoria valora los pequeños placeres de al vida, aún en las circunstancias más difíciles. Hace poco leí _El diario de Jasmina_ de Jasmina Tesanovic, ambientado en la misma época, pero Jasmina es una mujer adulta y madre que observa la guerra desde su perspectiva temerosa, preocupada por su hija y por el futuro de su país y la humanidad; en cambio, en _**78 Days**_, Emilija Gašić pone el foco en la infancia y de alguna manera y a pesar del horror, en la esperanza: la vida sigue, ¿alguno de ustedes ha visto esta película? Los leo en los comentarios.
---
--- | ---
[3 x 1: female directors you don't know](https://hive.blog/hive-166847/@cristiancaicedo/3-x-1-female-directors-you-dont-know-or-directoras-mujeres-que-no-conoces-engoresp) |


###
---
#### Other posts that may interest you | Otros posts que pueden interesarte:
#
[Dancer in the Dark: overrated or underrated?](https://hive.blog/hive-166847/@cristiancaicedo/dancer-in-the-dark-2000-overrated-flop-or-underrated-gem-or-fiasco-sobrevalorado-o-joya-menospreciada) |
Reviewed by | Reseñado por @cristiancaicedo

