Español
English
¿Cómo padres que estarían dispuestos hacer por mantener siempre a los hijos cerca? aunque en los últimos años he podido comprobar que esto es algo que les afecta más a las madres que a los padres, aunque puede que me este equivocando solo es algo que baso de acuerdo a mi experiencia con personas de mi alrededor, de eso se trata esta comedia que les vengo a compartir hoy, una película italiana que se acaba de estrenar en Netflix llamada LA FAMILIA TIENE UN PRECIO.
As parents, what would you be willing to do to always keep your children close? Although in recent years I have been able to verify that this is something that affects mothers more than fathers, although I may be making a mistake, it is only something that I base on my experience with people around me, that is what it is about this comedy that I am here to share with you today, an Italian film that has just been released on Netflix called THE FAMILY HAS A PRICE.
Con una sinopsis tan simple como la pregunta inicial, los hijos dejan el nido y poco a poco van olvidando a sus padres, quienes se encargaran de ingeniárselas para poder tenerlos de vuelta cerca de ellos.
With a synopsis as simple as the initial question, the children leave the nest and little by little they forget their parents, who will be in charge of managing to have them back close to them.
Alessandra y Emilio son dos hermanos italianos que deciden salir de la casa de sus padres en el campo para mudarse a la gran ciudad, dejando asi por fin a sus padres Carlo y Anna quienes ya los extrañan sin haberse ido, una trama que seguramente muchos ya conocen o con la cual se pueden sentir identificados y nada nuevo pero que te sacara una que otra risa.
Alessandra and Emilio are two Italian siblings who decide to leave their parents' house in the country to move to the big city, thus finally leaving their parents Carlo and Anna who already miss them without having left, a plot that surely many already they know or with which they can feel identified and nothing new but that will make you laugh the odd one.
Sucede que con el pasar de los meses Alessandra y Emilio se van olvidando poco a poco de sus padres, y solo los buscan cuando necesitan de ellos, algo que sin duda pone de los nervios a su madre Anna, quien se deprime un poco al saber que no pasaran la navidad juntos en familia, lo que origina un invento un poco desesperado para llamar la atención de sus hijos, algo que un poco sin querer su esposo Carlo terminará apoyándola en ese juego un poco malicioso.
It happens that as the months go by, Alessandra and Emilio gradually forget about their parents, and they only look for them when they need them, something that undoubtedly makes their mother Anna nervous, who gets a little depressed when she finds out that they did not spend Christmas together as a family, which led to a somewhat desperate invention to attract the attention of her children, something that her husband Carlo accidentally ended up supporting her in this slightly malicious game.
La verdad es primera vez que veo una película italiana, y no sabia que esperar solo me deje llevar para ver con que me sorprendía la trama, aunque al inicio puede darte la sensación que será una historia un poco aburrida, a medida que van sucediendo los diferentes acontecimientos vas entendiendo la molestia de la madre y a la vez su preocupación, una cosa bastante normal en las madres, ya que de por si los padres suelen ser un poco mas relajados con el tema de los hijos que se van de casa, quedando como la que sufre mas esta clase de perdida la mamá.
The truth is that it's the first time I've seen an Italian film, and I didn't know what to expect, I just let myself go to see what the plot surprised me with, although at first it may give you the feeling that it will be a bit of a boring story, as the events unfold. different events you understand the mother's annoyance and at the same time her concern, something quite normal in mothers, since parents tend to be a little more relaxed with the issue of children leaving home, leaving as The one who suffers the most from this kind of loss is the mother.
La historia se desarrolla alrededor de la mudanza de Alessandra quien se fue a vivir con su novio y Emilio que esta en un ambiente laboral que no le gusta mucho, los actores están acorde a cada personaje pero los que en mi opinión me encantaron mas fue Anna, Carlo y la abuela de los chicos quien es la madre de Anna, ella no aparece mucho en la historia pero me hubiera encantado que asi fuera porque tenia una personalidad muy negra y encantadora.
The story unfolds around the move of Alessandra who went to live with her boyfriend and Emilio who is in a work environment that she does not like very much, the actors are in accordance with each character but the ones that in my opinion I loved the most was Anna , Carlo and the boys' grandmother who is Anna's mother, she doesn't appear much in the story but I would have loved it if she did because she had a very black and charming personality.
Decir que fue lo que hicieron los padres para llamar la atención de sus hijos, seria arruinarles toda la trama, por lo que les sugiero que si tienen la curiosidad de saber se animen a verla, casi a los 30 minutos finales de la historia me reí como nunca me había reído en mi vida, la termine viendo dos veces porque las ganas que me dieron de reír la estaba necesitando desde hacia mucho tiempo, hasta dolor de panza me dio, seguramente a algunos no les parezca nada graciosa pero en lo personal me dio mucho gusto verla.
To say what the parents did to get their children's attention would be to ruin the entire plot, so I suggest that if you are curious to know, go ahead and watch it, almost at the end of the story 30 minutes I laughed Since I had never laughed in my life, I ended up watching it twice because I had needed the desire to laugh for a long time, it even gave me a stomach ache, surely some may not find it funny at all but personally I it was very nice to see her.
Y es inevitable no mencionar el mensaje que la historia nos deja, algo que se ha vuelto muy recurrente en la actualidad al momento de los hijos dejar la casa de sus padres, que en su gran mayoría termina pasando en muchas familias donde estos los abandonan y prácticamente no vuelven a saber mas nunca de ellos, a menos que los busquen por necesidad o interés, mientras en otros casos muchos crecieron sin padres y anhelan el poder tenerlos vivos aun después de grandes y sin importar los fastidiosos que estos puedan parecer.
And it is inevitable not to mention the message that history leaves us, something that has become very recurrent today when children leave their parents' house, which mostly ends up happening in many families where they abandon them and they practically never hear from them again, unless they look for them out of necessity or interest, while in other cases many grew up without parents and yearn to have them alive even after they grow up and no matter how annoying they may seem.
La historia muestra la cruda realidad de la vida, pero que es lo que resalta la comedia negra de la película donde a veces los padres tienen que admitir que tienen hijos un poco idiotas sin intentar tapar el sol con un dedo, y que es una personalidad que resalta muy bien en el personaje de la abuela, a quien enfocan pocas veces pero que merecía un poco mas de protagonismo en esta trama porque le hubiera inyectado un poco mas de picante.
The story shows the harsh reality of life, but what is highlighted by the black comedy of the film where sometimes parents have to admit that they have children who are a little idiotic without trying to cover the sun with a finger, and that it is a personality that stands out very well in the character of the grandmother, who is rarely focused on but who deserved a little more prominence in this plot because she would have injected a little more spice into it.
De resto puedo decir que es una película que recomendaría ver a cualquier persona, porque se que muchos se podrán sentir identificado y lo mejor es que podrán sacar una par de carcajadas aceptando la cruda realidad de lo que a veces son las familias, asi que muchas gracias por haber llegado hasta aquí, me encantaría saber tu opinión si ya la visto y si no que opinas sobre este tema, me encantaría leerlo.
As for the rest, I can say that it is a film that I would recommend to anyone to see, because I know that many will feel identified and the best thing is that they will be able to get a couple of laughs, accepting the harsh reality of what families are sometimes, so many Thank you for having come this far, I would love to know your opinion if I have already seen it and if not what you think about this topic, I would love to read it.
** Los separadores y cintillo son de mi autoria, para uso exclusivo de Hive. ** Para la traducción utilice https://www.deepl.com/
¡Gracias por su apoyo, por leerme y votar, GRACIAS!
Thank you for your support, for reading and voting, THANK YOU!