Después de pensarlo mucho y pasar por muchos altibajos en los últimos años, decidí emigrar, como lamentablemente es común en la cultura venezolana. Debo admitir que me resistí mucho tiempo, a pesar de todas las dificultades que pasé siempre estuve más o menos a flote, pero lamentablemente llegué a un punto en el que no pude seguir.
>After thinking about it a lot and going through many ups and downs in recent years, I decided to emigrate, as is unfortunately common in Venezuelan culture. I must admit that I resisted for a long time, despite all the difficulties I went through I was always more or less afloat, but unfortunately I reached a point where I could not continue.

Me fijé una fecha para emigrar que en mi cabeza parecía lejana, y hoy llegó el día. Es curioso, en menos de dos semanas logré vender todas mis pertenencias: carro, casa y muchos utensilios. Es curioso, todo se vendió realmente rápido, como una señal del destino de que debía emigrar todo se vendió tan rápido que no pude procesar realmente mi decisión de emigrar.
>I set a date to emigrate that in my head seemed far away, and today the day arrived. It's funny, in less than two weeks I managed to sell all my belongings: car, house and many utensils. It's funny, everything was sold really fast, like a sign from destiny that I had to emigrate everything was sold so fast that I could not really process my decision to emigrate

Aquí estoy, acostado en la casa de mis padres, con toda mi vida empacada en tres maletas y una mezcla de sentimientos que solo puedo expresar escribiendo esto. Me iré realmente lejos, a un lugar donde el idioma es completamente diferente y el clima es totalmente opuesto al que estoy acostumbrado. La idea de empezar de cero en un país extranjero me llena de incertidumbre, pero también de una extraña emoción.
>Here I am, lying in my parents' house, with my whole life packed into three suitcases and a mix of feelings that I can only express by writing this. I will go really far away, to a place where the language is completely different and the climate is totally opposite to what I am used to. The idea of starting over in a foreign country fills me with uncertainty, but also with a strange excitement.

Hoy recordé con mi familia muchas buenas historias que me invadieron de nostalgia, este último día en el país la pasé realmente bien y con muchos buenos recuerdos.
>Today I reminisced with my family about many good stories that filled me with nostalgia. This last day in the country I had a really good time with many good memories.


Espero aprender a comunicarme, adaptarme a una nueva cultura y construir una vida plena en este nuevo entorno. Mi mayor miedo es sentirme solo y aislado, pero también estoy ansioso por conocer gente nueva y hacer amigos. Mientras tanto, me aferro a los recuerdos de mi hogar y a la esperanza de un futuro mejor. Es como si estuviera dejando atrás una parte de mí, pero al mismo tiempo, estuviera naciendo de nuevo.
>I hope to learn to communicate, adapt to a new culture and build a full life in this new environment. My biggest fear is feeling alone and isolated, but I am also looking forward to meeting new people and making friends. In the meantime, I hold on to memories of home and hope for a better future. It is as if I am leaving a part of myself behind, but at the same time, I am being born again.


**¡Gracias por leer!/¡Thank you for reading!**
**_¡Hasta la próxima!/¡Until next time!_**
**_Separador de texto creado en canva/Text separator created in canva_**
**_Todas las fotografias mostradas son de mi propiedad / All the photographs shown are my property_**
🖖🖖🖖
Mi último día en Venezuela
@derppunk
· 2024-09-09 03:22
· Lifestyle
#hive-187189
#spanish
#life
#travel
#lifestyle
#trip
#venezuela
#neoxian
#waivio
#ecency
Payout: 0.000 HBD
Votes: 106
More interactions (upvote, reblog, reply) coming soon.