Conéctate Contigo, y las pérdidas materiales || Connect with Yourself, and material losses🍃

@eldiariodelys · 2025-09-16 22:50 · Womentribe
Ayer confirmé que la magia existe, pero no la que queríamos. No esa de Harry Potter ni la de las hadas madrinas, sino esa magia oscura que hace desaparecer cosas en segundos😬 Estaba con mi hermana en el cine, ella llevaba mi suéter mientras yo pagaba las entradas, dimos apenas unos pasos lejos del cine y... puf, el suéter desapareció como si hubiera entrado en un agujero negro😅 Nos volteamos, buscamos en el piso, revisamos cada rincón, hasta ella preguntó a la gente alrededor, y nada. Como si se lo hubiera tragado la tierra. Le explico que la lógica es que, quizás, se le cayó y alguien que venía atrás lo vio, se lo llevó y no dijo nada. Y ella no lo quería aceptar, le dolía, porque si la situación fuera al revés, ella hubiera devuelto algo que vio que se le cayó a otro. Y ahí está el detalle✨ Lo molesto no es solo perder un suéter, lo molesto es que alguien decidió quedárselo como si fuera suyo.
Yesterday I confirmed that magic exists, but not the kind we wanted. Not the kind from Harry Potter or fairy godmothers, but that dark magic that makes things disappear in seconds😬 I was at the cinema with my sister. She was wearing my sweater while I paid for the tickets. We took just a few steps away from the cinema and... poof, the sweater disappeared as if it had fallen into a black hole😅 We turned around, searched the floor, checked every corner, she even asked the people around us, and nothing. It was as if it had been swallowed up by the earth. I explained to her that the logical explanation was that perhaps she had dropped it and someone coming up behind her had seen it, picked it up, and said nothing. And she didn't want to accept it, it hurt her, because if the situation were reversed, she would have returned something she saw fall out of someone else's pocket. And that's the thing✨ The annoying thing isn't just losing a sweater, the annoying thing is that someone decided to keep it as if it were theirs.

$1 ---

Perder un objeto siempre fastidia, pero seamos honestas: lo que más incomoda no es el suéter en sí (que sí, me gustaba y me abrigaba bien), sino el gesto detrás. El verdadero peso está en otra parte: en la certeza de que alguien vio lo que no era suyo y decidió quedárselo como si lo fuera. Porque, seamos claras, no hablamos de un tesoro escondido ni de un hallazgo arqueológico: era un suéter. Bastaba con un simple “oye, se te cayó esto”. Pero en lugar de eso, alguien pensó que la mejor opción era guardarlo y seguir como si nada. Y claro, uno piensa en el frío que pasaremos después, pero esa falta de empatía duele más que cualquier tela perdida. Al final, no es el objeto lo que se extraña, sino la idea de que alguien pudo elegir bien… y eligió mal.
Losing something is always annoying, but let's be honest: what bothers me most isn't the sweater itself (which, yes, I liked and kept me warm), but the gesture behind it. The real weight lies elsewhere: in the certainty that someone saw something that wasn't theirs and decided to keep it as if it were. Because, let's be clear, we're not talking about hidden treasure or an archaeological find: it was a sweater. A simple “hey, you dropped this” would have been enough. But instead, someone thought the best option was to keep it and carry on as if nothing had happened. And of course, you think about how cold we'll be later, but that lack of empathy hurts more than any lost piece of clothing. In the end, it's not the object that is missed, but the idea that someone could have made the right choice... and made the wrong one.

$1 source ---

Cuando lo piensas bien, casi nunca se trata del valor material. Un objeto puede costar poco en dinero, pero mucho en recuerdos, en confianza o incluso en seguridad. Ese suéter para mí era solo ropa, sí, pero también podría significar comodidad, sentirme preparada si hacía frío. Y perderlo de esa forma no solo significó quedarme sin abrigo, sino también con la sensación de que lo mío podía desaparecer en un instante por la decisión de alguien más. Además, la culpa que sintió mi hermana, porque era ella quien llevaba el suéter, fue triste ver su shock. ¿Cómo reemplazas la confianza de sentirte segura en un espacio? ¿Cómo recuperas la tranquilidad de creer que tus cosas están a salvo? A veces lo que se llevan no es una cartera ni un libro ni un par de lentes, sino los recuerdos asociados, la confianza en las personas o la seguridad en la rutina.
When you think about it, it's almost never about material value. An object may cost little in money, but a lot in memories, trust, or even security. That sweater was just clothing to me, yes, but it could also mean comfort, feeling prepared if it got cold. And losing it that way not only meant being left without a coat, but also with the feeling that what was mine could disappear in an instant because of someone else's decision. In addition, the guilt my sister felt, because she was the one carrying the sweater, was sad to see her shock. How do you replace the confidence of feeling safe in a space? How do you regain the peace of mind of believing that your things are safe? Sometimes what is taken is not a purse or a book or a pair of glasses, but the memories associated with them, trust in people, or security in routine.

$1 source ---

Más allá del misterio de “¿quién se llevó el suéter?”, lo importante es lo que esta situación revela: no es el objeto lo que duele, sino la sensación de que alguien decidió apropiarse de lo que no le pertenecía. Y ahí es donde se cuela lo profundo: cada pérdida así, por mínima que parezca, nos confronta con algo más grande que un suéter. Nos recuerda cómo sentimos la empatía de los demás y, sobre todo, cómo nos relacionamos con lo que consideramos nuestro. Es un pequeño recordatorio de que lo que duele no es solo perder lo material, sino también cómo vamos perdiendo la seguridad de estar en sociedad. Por eso quise contarlo aquí: porque estas anécdotas mínimas son espejo de lo cotidiano. Nos enseñan a mirar más allá de lo evidente, a reflexionar sobre nuestras reacciones y a elegir conscientemente cómo queremos actuar y cómo queremos que los demás actúen. La cuestión no es el suéter, es la oportunidad de ser mejores, incluso en cosas pequeñas.
Beyond the mystery of “who took the sweater?”, what matters is what this situation reveals: it's not the object that hurts, but the feeling that someone decided to take something that didn't belong to them. And that's where the deeper meaning lies: every loss like this, no matter how small it may seem, confronts us with something bigger than a sweater. It reminds us how we feel empathy for others and, above all, how we relate to what we consider ours. It's a small reminder that what hurts is not only losing material things, but also how we are losing our sense of security in society. That's why I wanted to share it here: because these little anecdotes are a reflection of everyday life. They teach us to look beyond the obvious, to reflect on our reactions, and to consciously choose how we want to act and how we want others to act. It's not about the sweater; it's about the opportunity to be better, even in small things.

$1 source ---

Al final, quizás nunca sepamos quién se llevó el suéter, ni por qué decidió hacerlo. Pero lo que sí queda claro es que estas pequeñas historias nos hablan de lo que realmente importa. Cada gesto, por mínimo que parezca, deja huella. Así que la próxima vez que algo desaparezca o alguien actúe de manera egoísta, recuerda: más que el objeto, lo que importa es la experiencia humana que hay detrás. Y tú, ¿has pasado por una situación similar? ¿Cómo te hizo sentir?
In the end, we may never know who took the sweater, or why they decided to do so. But what is clear is that these little stories tell us what really matters. Every gesture, no matter how small, leaves a mark. So the next time something disappears or someone acts selfishly, remember: more than the object, what matters is the human experience behind it. And you, have you been through a similar situation? How did it make you feel?

$1 el suéter que no volveremos a ver || The sweatshirt we'll never see again😂 --- 61a59a12-0d3b-4c81-9c5a-da9956d99ed2.gif --- 💫My social networks💫 Instagram Twitter --- Banner made in Canva --- Traducido por DeepL

#lifestyle #life #creativecoin #spanish #womentribe #women #neoxian #palnet
Payout: 0.000 HBD
Votes: 82
More interactions (upvote, reblog, reply) coming soon.