El chisme: Todos lo practicamos pero nadie lo confiesa/Gossip: We all practice it but no one confesses it

@eleazarvo · 2025-08-04 05:50 · Silver Bloggers
Have you ever felt like you shouldn't, but just can't resist listening to that latest bit of gossip? It used to happen to me more than I'd like to admit. It's like when you see a WhatsApp message coming in and even though you know you should be working, that curiosity gets the better of you.

Gossip has this strange power to trap us, even when we know it's not good for us. At one of my first jobs, I had a coworker who was the queen of gossip. She always had the "latest bombshell" about who was getting divorced, who was about to get fired, or who was having trouble with the boss.

At first, I loved being in her circle because it made me feel "in a VIP zone of information," but one day, I heard a distorted version of something I had confided in you. I was outed, and I felt so sorry for a valuable and close person with whom I lost contact (because of this). This was a reason for me to never again approach that gossipy person. That's when I realized that in the world of gossip, today you're the one talking, tomorrow you're the one being talked about, and you can lose valuable people in your life if you don't control your tongue... And this applies to all genders and ages, regardless of color...
¿Te ha pasado que sabes que no deberías, pero no puedes resistirte a escuchar ese último chisme? A mí me ocurría más de lo que me gustaría admitir. Es como cuando ves que llega un mensaje de whatsapp y aunque sabes que deberías estar trabajando, esa curiosidad te gana.

El chisme tiene ese poder extraño de atraparnos, incluso cuando sabemos que no nos hace bien. En uno de mis primeros trabajos, había una compañera que era la reina de los chismes. Siempre tenía la “última bomba" sobre quién se iba a divorciar, quién estaba a punto de ser despedido o quién tenía problemas con el jefe.

Al principio, me encantaba estar en su círculo porque me hacía sentir "en una zona vip de información" pero un día, escuché una versión distorsionada de algo que yo había contado en confianza, me delataron y sentí mucha pena con una persona valiosa y cercana a la cual (por ello) perdí comunicación. Esto fue motivo para más nunca acercarme a esa persona chismosa. Ahí entendí que en el mundo del chisme, hoy eres el que habla, mañana eres el del que hablan y puedes perder personas valiosas en tu vida, por no controlar tu lengua… Y esto aplica para todos los sexos y edades, sin distinciones ni colores…


Why do we love gossip so much?

There are deep psychological reasons that explain our fascination with gossip: This is what is said on the internet and I also linked it to my life experience. Gossip makes us feel a sense of belonging: When we share "exclusive" information, we create bonds (not very loyal ones) with those we exchange it with; we satisfy our curiosity: the human brain is programmed to be interested in the lives of others; it gives us a false sense of control: knowing "secrets" makes us believe that we understand our social environment better and it is addictive: We literally release dopamine, the substance that makes us feel good and therein lies the problem: Like any addiction, the more we gossip, the more we need juicier gossip to get the same satisfaction. It's a vicious circle that ends up damaging our relationships and our own limits.

Gossip saved my skin

It's not all bad, I must admit. A few years ago, a friend confided in me that the place where I worked was planning mass layoffs. That "gossip" gave me enough time to update my resume and start looking for new options. When the wave of layoffs hit, I already had another offer in hand. This case taught me that some information, even if it's not official, can be valuable.
¿Por qué nos encanta tanto el chisme?

Hay razones psicológicas profundas que explican nuestra fascinación por los chismes: Esto es lo que se dice en la red y también lo enlacé con mi experiencia de vida. El chisme nos hace sentir con pertenencia: Cuando compartimos información "exclusiva" creamos lazos (pocos leales) con quienes la intercambiamos; satisfacemos nuestra curiosidad: el cerebro humano está programado para interesarse en las vidas ajenas; nos da una falsa sensación de control: saber "secretos" nos hace creer que entendemos mejor nuestro entorno social y es adictivo: Literalmente liberamos dopamina, la sustancia que nos hace sentir bien y allí está el problema: Como cualquier adicción, mientras más chismeamos, más necesitamos chismes más jugosos para obtener la misma satisfacción. Es un círculo vicioso que termina dañando nuestras relaciones y nuestros propios límites.

El chisme me salvó el pellejo

No todo es malo, debo admitirlo. Hace unos años, un amigo me contó en confianza que en el sitio donde trabajaba estaban planeando despidos masivos. Ese "chisme" me dió el tiempo suficiente para actualizar mi currículum y empezar a buscar nuevas opciones. Cuando llegó la ola de despidos, yo ya tenía otra oferta en mano. Este caso me enseñó que hay información que, aunque no sea oficial, puede ser valiosa.

Good Gossip vs. Bad Gossip?

The key is to learn to differentiate between legitimate warnings about real situations and comments about the private lives of others without any constructive purpose, since with this we can subjectively distinguish what is good gossip and what is bad gossip for our purposes. The problem is not with others, the problem really lies within ourselves; one is saved or one can be destroyed, it's up to you.

Speaking of gossip, I've also seen its dark side: Two of my best friends stopped talking to each other because of a misunderstanding that started as a simple comment in a WhatsApp group. Someone said that so-and-so had criticized so-and-so, things got out of hand, and by the time we wanted to clear it up, the damage was done. The worst part is that the supposed criticism never existed. It was a painful lesson about how rumors can destroy years of friendship in minutes and due to misunderstandings.

After getting burned several times and reflecting on how gossip wasn't adding to my life, I've developed some strategies to avoid spreading gossip, traditionally called the 3-question rule: Is this true? Is it necessary to say it? Does it help anyone? If any of the answers are no, I'd better keep it to myself. Now, when someone starts gossiping, I say something like, "Hey, speaking of which, what do you think about...?" and steer the conversation back to neutral ground or change the subject.
¿Chismes buenos versus chismes malos?

La clave está en aprender a diferenciar entre advertencias legítimas sobre situaciones reales y comentarios sobre la vida privada de otros sin ningún propósito constructivo, puesto que con ello podemos distinguir a manera subjetiva que es un chisme bueno y un chisme malo para nuestros propósitos. El problema no está en los demás, el problema realmente radica en uno, uno se salva o uno puede destruirse, usted decida.

Hablando sobre chisme, también he visto el lado oscuro del mismo: Dos de mis mejores amigas dejaron de hablarse por un malentendido que comenzó como un simple comentario en un grupo de WhatsApp. Alguien dijo que Fulana había criticado a Mengana, la cosa se salió de control, y para cuando quisimos aclararlo, el daño estaba hecho. Lo peor es que la supuesta crítica nunca existió. Fue una lección dolorosa sobre cómo los rumores pueden destruir años de amistad en minutos y por malos entendidos.

Después de quemarme varias veces y reflexionar que el chisme no sumaba a mi vida, he desarrollado algunas estrategias para no multiplicar un chisme, a lo que llaman tradicionalmente, la regla de las 3 preguntas: ¿Esto es verdad? ¿Es necesario decirlo? ¿Ayuda a alguien? Si alguna respuesta es no, mejor lo guardo para mí. Ahora cuando alguien empieza con chismes, digo algo como "oye, hablando de eso, ¿qué opinas de...?" y llevo la conversación a terreno neutral o a cambiar la conversación.



If I hear something worrying about someone, I prefer to go and ask them face to face. With this tactic, I've unmasked misunderstandings and discovered who my allies and detractors are, and boy, do I get a lot of surprises. That's why I remind myself that we all deserve the benefit of the doubt: I try to think, "How would I feel if someone were saying this about me?" Some time ago, I conducted a little personal experiment: For a month, I wrote down every time I participated in gossip (as a receiver or transmitter). The results scared me: I averaged 3-4 pieces of gossip a day! The most revealing thing was realizing that 90% of it was irrelevant information that didn't improve my life or anyone else's; it only fueled empty conversations. And that's when I understood that a busy mind doesn't go around talking about others and that the best option is to keep busy and silent, to be more cautious and understand that we are not perfect human beings.



I've also been on the other side. Once, a rumor spread that I was leaving a job because I was unhappy. The problem is that my boss heard it and started treating me with distance. I had to request an awkward meeting to clarify that it was completely false. The experience left me with social anxiety that lasted for months, constantly wondering, "What are they saying about me now?" And in the end, I retired from the job. That leads me to say that in my forties, we should continue to be men of our word above all else. The personal results of combating bad gossip have been surprising. There's more trust, less stress, and I care more about living for myself than for other people's.

I may not be a saint, but I try not to get involved in gossip and thereby improve my quality of life. Today I have a more conscious relationship with gossip. I don't pretend to be perfect; sometimes we still fall for it, but now I recognize it more quickly. When I find myself participating in it, I stop and think: Why do I need to keep talking about this? True transformation comes when you understand that every time you share gossip, you contribute to creating an environment where you could be the next victim. It's like throwing trash in the street and then complaining that the city is dirty.

We can all change and give our lives a better future. I propose a challenge if you want to stop being gossipy: The next time you're in a conversation and gossip starts, observe your own reactions. How does it make you feel? Why do you participate? What do you really gain? I'm not saying you should never gossip again (that would be hypocritical of me), but I am saying you should be more aware and respectful of it. Ultimately, I think we all deserve more authentic relationships, where we can be ourselves without fear of our words being distorted. And that starts with changing our own way of communicating, don't you think? Until next time, God bless...
Si escucho algo preocupante sobre alguien, prefiero ir y preguntarle cara a cara, con esta táctica he desenmascarado malos entendidos y he descubierto quienes son mis aliados y detractores y vaya que uno se lleva muchas sorpresas. Es por ello que recuerdo que todos merecemos el beneficio de la duda: Trato de pensar ¿Cómo me sentiría yo si estuvieran diciendo esto de mí?" Hace algún tiempo, hice un pequeño experimento personal: Durante un mes, anoté cada vez que participaba en un chisme (como receptor o transmisor) Los resultados me asustaron: ¡promediaba 3-4 chismes diarios! Lo más revelador fue darme cuenta de que el 90% era información irrelevante que no mejoraba mi vida ni la de nadie, solo alimentaba conversaciones vacías y fue allí donde entendí que una mente ocupada no anda hablando de los demás y que la mejor opción es ocuparnos y guardar silencio, ser más prudentes y entender que no somos seres humanos perfectos.

También estuve del otro lado. Una vez corrieron el rumor que me iba de un trabajo porque estaba descontento. El problema es que mi jefe lo escuchó y empezó a tratarme con distancia. Tuve que pedir una reunión incómoda para aclarar que era completamente falso. La experiencia me dejó una ansiedad social que duró meses, preguntándome constantemente "¿Qué estarán diciendo de mí ahora?" Y al final, me retiré del mismo. Eso me lleva a decir que a mis cuarenta y tantos años, debemos seguir siendo hombres de palabras ante todo. Los resultados personales anti-chismes malos han sido sorprendentes. Hay más confianza, menos estrés y me preocupo más por vivir por mí que por lo ajeno.

No seré un santo pero trato de no meterme en acciones chismosas y con ello mejorar mi calidad de vida. Hoy tengo una relación más consciente con el chisme. No pretendo ser perfecto; a veces uno todavía cae pero ahora lo reconozco más rápido. Cuando me descubro participando en uno, me detengo y pienso: ¿Qué necesidad tengo de estar hablando de esto? La verdadera transformación viene cuando entiendes que cada vez que compartes un chisme, contribuyes a crear un ambiente donde tú podrías ser la próxima víctima. Es como tirar basura en la calle y luego quejarse de que la ciudad está sucia.

Todos podemos cambiar y darle una mejor expectativa a nuestras vidas. Te propongo un reto si quieres dejar el flagelo del chisme: La próxima vez que estés en una conversación y empiece un chisme, observa tus propias reacciones ¿Qué te hace sentir? ¿Por qué participas? ¿Qué ganas realmente? No digo que nunca más chismees (sería hipócrita de mi parte) pero sí que tengas más conciencia y respeto en ello. Al final, creo que todos merecemos relaciones más auténticas, donde podamos ser nosotros mismos sin miedo a que nuestras palabras sean distorsionadas. Y eso comienza por cambiar nuestra propia manera de comunicarnos ¿No crees? Hasta la próxima, Dios nos bendiga...



Credits/Créditos:

The images are free of copyright, they do not belong to me and are hyperlinked to their author source (Left click on it and you will be directed to its source)

The final avatar of this publication belongs to and is hyperlinked to @equipodelta

English is not my native language, therefore, I may have grammatical errors, for this I used the translator: https://www.google.com/search?client=firefox-b-d&q=traductor .. God bless you...
Las imágenes son libres de derecho de uso, no me pertenecen y están hipervínculadas a su fuente de autor (Haz clic izquierdo sobre ella y te dirigirás a su fuente)

El avatar final de esta publicación pertenece y está hipervínculado a @equipodelta

El inglés idioma no es mi idioma nativo, por lo tanto, puedo tener errores gramaticales, para ello usé el traductor: https://www.google.com/search?client=firefox-b-d&q=traductor .. Dios les bendiga...

For more information about my universe, you can follow my social networks (click icons)

Para mayor información de mi universo, puedes seguir mis redes sociales (hacer clik iconos)



https://cdn.steemitimages.com/DQmNZfKLeHmyinSmkvyyipsvCo5U2UVvkYj6Nt7CKEWtykE/text.gif
#hive-106316 #writing #spanish #reflexiones #reflections #lifestyle #vidapersonal #pimp #neoxian #emociones
Payout: 0.000 HBD
Votes: 230
More interactions (upvote, reblog, reply) coming soon.