Me encantan las fotografías impresas y me encanta tener fotos de cuando era niña, creo que es una bonita forma de vernos a través del espejo del tiempo y tiempo que si éramos muy pequeños, nos es un tanto difícil recordar.
Tengo algunos recuerdos de mi infancia, pero sucede que recuerdo lo que había a mi alrededor o frente de mí, más no mi propio rostro, así que a través de las fotografías puedo saber cómo era esa Eli bebé 🫢. Hay anécdotas e historias, con mis hermanos y mis primos, de cuando tan siquiera tenía 3 o 5 años, que puedo recordar con claridad y saber que aún mí me memoria sigue funcionando jaja.
En las primeras imágenes, recuerdo que vivíamos en la casa de los abuelos de mi mamá. Fue poco el tiempo allí, pero recuerdo que el baño era oscuro y no me gustaba, también que había un ventanal grande por donde podía ver hacia afuera y ver a mi papá mientras él trabajaba. Son recuerdos que parecen como sueños, ya que son segmentos pequeños de aquellos tiempos.
>![English Version]
>
>I love printed photographs and I love having photos of when I was a child, I think it is a nice way to see ourselves through the mirror of time and time that if we were very small, it is somewhat difficult for us to remember.
>
>I have some memories of my childhood, but I happen to remember what was around me or in front of me, but not my own face, so through photographs I can know what that baby Eli was like 🫢. There are anecdotes and stories, with my siblings and my cousins, from when I was even 3 or 5 years old, that I can remember clearly and know that even my memory is still working haha.
>
>In the first pictures, I remember that we lived in my mom's grandparents' house. It was a short time there, but I remember that the bathroom was dark and I didn't like it, also that there was a big window through which I could see outside and watch my dad while he was working. They are memories that seem like dreams, since they are small segments of those times.

La tercera imágen fue tomada en el cumpleaños de mi primo menor. Recuerdo que ese día yo estaba harta de mi primo 🤣 porque era muy llorón y hay otra fotografía junto a nuestra abuela dónde sale llorando. Además yo tenía calor y el pastel, así como todo lo que había en la mesa, estaba literal lleno de moscas, que son los pequeños puntos negros que se ven en la fotografía. ¿Comimos, nos enfermamos? No tengo recuerdo de ello.
>![English Version]
>
>The third picture was taken on my younger cousin's birthday. I remember that day I was fed up with my cousin 🤣 because he was a crybaby and there is another picture with our grandmother where he is crying. Plus I was hot and the cake, as well as everything on the table, was literally full of flies, which are the little black dots you see in the picture. Did we eat, did we get sick? I have no recollection of it.



Y luego están las fotografías de cuando vivimos en una Fábrica de [Tagua](https://www.ecoequator.com/project/tagua) con la cual se hacen botones y adornos muy lindos. Allí pasamos más tiempo, crecimos un poco. Había un jardín, donde mi abuela agarró un hongo en sus manos y que yo recuerde fue donde comenzaron sus problemas de salud. También había en la parte de arriba, donde estamos en la escalera, una casita de madera, allí dormía mi hermano mayor y teníamos miedo ya que salía Chucky según nosotros jajaja. En esta Fábrica mi mamá y mi tía también nos tomaron fotos como si fuéramos presos, eran algo creativas, que es la última imagen que les enseño de mi infancia.
>![English Version]
>
>And then there are the pictures of when we lived in a Tagua Factory where they make very nice buttons and ornaments. We spent more time there, we grew up a little bit. There was a garden, where my grandmother caught a fungus on her hands and as far as I remember that is where her health problems started. There was also at the top, where we are on the stairs, a little wooden house, where my older brother slept and we were afraid that Chucky would come out, according to us, hahaha. In this factory my mom and my aunt also took pictures of us as if we were prisoners, they were somewhat creative, which is the last image that I show you of my childhood.
Estás imágenes son de mi propiedad, tomadas del álbum familiar.
For the best experience view this post on Liketu