¡Bienvenidos a mi blog! ♡
Holi gente, espero que todos estén muy bien hoy✨.
El mes de junio es uno de mis meses favoritos, por no decir el favorito, es mí cumpleaños y quería contarles un poco sobre esto, porque este año fue maravilloso y tengo estos hermosos recuerdos🥺.
Welcome to my blog! ♡
Hi people, I hope y'all very well today✨.
June is one of my favorite months, not to say the favorite, it's my birthday and I wanted to tell you a little about it because this year was wonderful and I have these beautiful memories🥺.
Junio también es el mes de una de mis estaciones favoritas que es el invierno acá en Argentina, bueno, no puedo decir que es del todo mi favorita, porque a veces hace muchísimo frío, pero es una relación un poco extraña😂, aunque debo decir que siempre me hace feliz poder presenciar los cambios de estaciones porque antes no vivía esto en Venezuela, además la ropa de invierno también me encanta.
En junio, como les dije, es mi cumpleaños, específicamente el 09 de junio, lamentablemente este día cayó lunes, justamente, así que decidimos hacer planes para el fin de semana cuando todos estamos más despejados del laburo y demás, sin embargo toda la semana me sentí de cumpleaños y fue maravilloso, así que quería contarles un poco sobre lo que pasó en mí semana de cumpleaños.
June is also the month of one of my favorite seasons which is winter here in Argentina, well, I can't say it is my favorite at all because sometimes it is very cold. Still, it is a little strange relationship😂, although I must say that it always makes me happy to witness the changes of seasons because before I didn't live in Venezuela, I also loved winter clothes.
June, as I told you, is my birthday, specifically on June 9th, unfortunately, this day fell on Monday, so we decided to make plans for the weekend when we are all more clear from work and so on, however all week I felt like I had a birthday and it was wonderful, so I wanted to tell you a little about what happened in my birthday week.
Yo estaba muy triste desde que me di cuenta de que mi cumpleaños caía lunes, porque este año quería hacer algo diferente, disfrutarlo realmente, porque en años anteriores aunque la he pasado bien, nunca hacíamos un plan que realmente me gustase o que yo disfrutara al 100%, sino que venían a mi casa y yo debía atenderlos, cosa que me parece mal porque es mí cumpleaños, deberían atenderme a mí ¿o no? jaja😂.
A m novio Marcos se le ocurrió la idea de ir Margal, una pista de patinaje en hielo a la que ya hemos ido anteriormente y sabe que me encanta, así que me emocioné mucho porque llegara el fin de semana.
El lunes de mi cumpleaños fui la persona más consentida de este mundo, entre Marcos y mi hijo Thiago me regalaron muchas cosas, como mis flores favoritas, chocolates, perfumes, ropa y demás💗.
En el laburo, mi jefe y mis compañeros me regalaron una rica torta rellena que estaba muy buena y me cantaron el cumpleaños.
En la noche al llegar a casa, me esperaban Marcos y Thiago con otra rica torta fría de fresa, que también me encanta.
Al llegar el sábado, los cité a todos a la pista de patinaje a las 4 PM, temprano porque soy una señora que duerme temprano y labura jaja.
I was very sad when I realized that my birthday was on Monday, because this year I wanted to do something different, really enjoy it, because in previous years although I have had a good time, we never made a plan that I really liked or that I enjoyed 100%, but they came to my house and I had to attend them, which seems wrong to me because it is my birthday, they should attend me, shouldn't they? Haha😂.
My boyfriend Marcos came up with the idea of going to Margal, an ice skating rink that we have been to before and he knows I love it, so I was very excited for the weekend to come.
On my birthday Monday I was the most spoiled person in this world, between Marcos and my son Thiago they gave me many things, like my favorite flowers, chocolates, perfumes, clothes and so on💗.
At work, my boss and my colleagues gave me a delicious stuffed cake that was very good and they sang my birthday to me.
At night, when I got home, Marcos and Thiago were waiting for me with another delicious cold strawberry cake, which I also love.
When Saturday arrived, I called them all to the skating rink at 4 PM, early because I am a lady who sleeps early and works haha.
|
|-|-|
Asistió mi amada familia, Marcos, Thiago, mi mamá, amigos de mi hermana y demás, todos intentando mantener el equilibrio en esa pista y yo muerta de la risa.
Había descuento de 2x1 en las entradas si pagabas en efectivo, así que aprovechamos, también compramos una picada para comer y Marcos me hizo una choco torta que la amo demasiado para cantarme el cumple y compartir allá.
Me sentía preciosa este día con mi outfit y muy feliz de compartir con todos, nos reímos mucho, la pasamos bien y luego nos fuimos.
Finalmente puedo decir que he disfrutado al 100% de mí cumpleaños, este año fue maravilloso y espero que todos los demás sigan siendo así, gracias a mí familia, mí hijo y mi novio por siempre estar y darme lo mejor.
¡Viva junio!🥳
My beloved family attended, Marcos, Thiago, my mom, my sister's friends and others, all of them trying to keep their balance on that rink and me laughing my ass off.
There was a 2x1 discount on tickets if you paid in cash, so we took advantage of it, we also bought a snack to eat and Marcos made me a chocolate cake that I love so much to sing my birthday and share there.
I felt beautiful that day with my outfit and very happy to share with everyone, we laughed a lot, had a good time and then we left.
Finally, I can say that I have enjoyed my birthday 100%, this year was wonderful and I hope that all the others will continue to be like this, thanks to my family, my son, and my boyfriend for always being there and giving me the best.
Long live June!🥳
|
|-|-|
CRÉDITOS | CREDITS
Fotos de mi propiedad | Photos of my property. Portada y Banner hechos por mí en Canva y PicsArt | Front page and Banner made by me in Canva and PicsArt. Traducción hecha en DeepL | Translation made at DeepL.