¡Hola Chicos!
Para el día 2 del plan vacacional decidí trabajar con un artista muy conocido actualmente, Van Gogh. Pero quise dar un giro diferente pues las personas lo asocian únicamente con la noche estrellada. Aunque obviamente esto sería parte del programa quise iniciar con una actividad relacionada a los girasoles de este artista, otra de las cosas que caracteriza su obra pero que no es tan conocido. Este día comenzó desde bien temprano en el local pues debía dar clases en horas de la mañana ya que no pensaba suspender clases. Nos encontrábamos a pocos días de la galería y no podíamos darnos el lujo de suspender. Así que nos tocó llevar comida para la hora del almuerzo, por suerte contábamos con el tiempo suficiente para organizar todo antes de la llegada de los chicos.Hello, everyone!
For day 2 of the vacation plan, I decided to work with a well-known artist, Van Gogh. But I wanted to take a different approach because people only associate him with starry nights. Although this would obviously be part of the program, I wanted to start with an activity related to this artist's sunflowers, another characteristic feature of his work that is not so well known. This day started very early at the venue because I had to teach in the morning since I didn't plan to cancel classes. We were just a few days away from the gallery and couldn't afford to cancel. So we had to bring food for lunch. Luckily, we had enough time to organize everything before the kids arrived.


Cuando llegaron inmediatamente nos pusimos manos a la obra, ya que el día anterior nos dimos cuenta que era importante salir de las ocupaciones y dejar a un lado un poco el estar sin hacer o dedicarlo a juegos porque los chicos a veces eran un poco lentos en sus ocupaciones y terminaban bajo mucha presión.


When they arrived, we immediately got down to work, as the day before we realized that it was important to get out of our routines and put aside idleness or gaming for a while, because the kids were sometimes a little slow in their tasks and ended up under a lot of pressure.

Ese día contamos con la presencia de uno de los chicos que se había inscrito para participar toda la semana, el día anterior no pudieron llevarlo y estaba bien feliz porque lo llevaran y pudiera disfrutar de las actividades. Este chico era súper callado y no hablaba con nadie, fue difícil hacer que hablara la verdad.

That day, one of the boys who had signed up to participate for the whole week was there. They hadn't been able to bring him the day before, and he was very happy that they had brought him and that he could enjoy the activities. This boy was very quiet and didn't talk to anyone. It was difficult to get him to talk, to be honest.


Tuvimos la merienda y una de las niñas se acercó a mi para ofrecerme una donita que había hecho para compartir con todos. Fue un lindo gesto de parte y las donitas estaban bien chéveres. Luego continuamos con la actividad, ya de esto llevábamos unas dos horas y los niños se encontraban recortando los girasoles, acá fue donde comencé a preocuparme porque pensé que no tendríamos tiempo de llegar a la siguiente actividad.
Pero igual lo importante era que ellos se disfrutaran el proceso y con eso me calmaba un poco.


We had our snack, and one of the girls came up to me to offer me a donut she had made to share with everyone. It was a nice gesture on her part, and the donuts were really good. Then we continued with the activity. We had been at it for about two hours, and the children were cutting out sunflowers. That's when I started to worry because I thought we wouldn't have time to get to the next activity.
But the important thing was that they were enjoying the process, and that calmed me down a bit.
Ese día el clima cambió repentinamente y salieron unas nubes terribles de lluvia. Luego comenzó a llover cosa que me preocupó full. Ya los chicos habían terminado la primera actividad y comenzaron a trabajar en la segunda. Al menos la mitad de los objetivos ya se habían cumplido.
That day, the weather suddenly changed and terrible rain clouds appeared. Then it started to rain, which worried me a lot. The kids had already finished the first activity and started working on the second one. At least half of the objectives had already been achieved.


Al cabo de unos minutos llegó la primera mamá a buscar a su hijo, era la del chico que llegó por primera vez. Yo la verdad hubiera preferido que ella esperara un poco a que pudiera terminar pero al parecer ella se encontraba algo apurada.
Como iría el resto de los días le dije para que continuara al siguiente día y luego avanzaríamos con las actividades pautadas.


After a few minutes, the first mother arrived to pick up her son, the boy who had arrived first. I would have preferred her to wait a little longer so I could finish, but she seemed to be in a hurry.
As the rest of the days would go, I told her to continue the next day and then we would move on with the scheduled activities.


A todos los chicos les quedaron las flores hermosas, y algo importante que no les he comentado, es que ese día todos fueron con las franelas que habían pintado el día anterior, cosa que me emocionó mucho. ♥


All the boys were left with beautiful flowers, and something important that I haven't mentioned is that on that day, they all wore the T-shirts they had painted the day before, which made me very happy. ♥

Los más pequeños, que además eran primos, terminaron su actividad a tiempo y pudieron llevarse su noche estrellada a casa. La actividad no quedó tan llena de hilos como la había visualizado pero al menos se fueron con la escena hecha y esto los puso muy contentos.

The youngest children, who were also cousins, finished their activity on time and were able to take their starry night home with them. The activity wasn't as full of threads as I had imagined, but at least they left with the scene complete, which made them very happy.

Las otras dos chicas hicieron igual que el otro chico y dejaron la actividad para completar al siguiente día.
De ahí todos se fueron y nosotros por fin luego de un largo día pudimos volver a casa.
Por suerte ya la lluvia había terminado y encontramos rápido transporte. En casa también estaba el clima similar pero por suerte no había llovido aún cuando llegamos.
Hasta acá el post de hoy amigos, nos leemos en el siguiente. ♥

The other two girls did the same as the other boy and left the activity to finish the next day.
Then everyone left, and we were finally able to go home after a long day.
Luckily, the rain had stopped, and we quickly found transportation. The weather was similar at home, but luckily it hadn't rained yet when we arrived.
That's all for today's post, friends. See you in the next one. ♥
https://files.peakd.com/file/peakd-hive/estefania3/BIrki8th-cvx2.png
¡Gracias por leer, comentar y votar mi contenido!
Espero haya sido de tu agrado y provecho.
Un gran abrazo a todos, y nos leemos en un próximo post
• Lakrearte en Hive •
Att: Estefania Garcia ♥

Imágenes y separadores de mi autoría
Portada editada en Canva
Fotografías tomadas con un Moto G31
Texto traducido en Google ImTranslate v.14.27