|
SWC presente en el Centro Comercial Parque Los Aviadores
SWC present in the Parque Los Aviadores Shopping Mall
------ |  | |-| ------- | ***Spanish*** | ***English*** | |-|-| --------
Saludos a todos los Hivers, a mis compañeros de Street Workout Community y a toda persona que visite mi publicación. Soy Gabriel Arzola, @gaboarzola y es para mí un placer compartir con ustedes mi experiencia en la segunda actividad de la Comunidad SWC en el 2023. La primera edición de los Versus por Modalidad.
Greetings to all the Hivers, to my fellow Street Workout Community members and to everyone who visits my post. I'm Gabriel Arzola, @gaboarzola and it's my pleasure to share with you my experience in the second SWC Community activity in 2023. The first edition of the Versus by Modality.
-------
|
***VIDEO***
|
|-|
[](https://3speak.tv/watch?v=gaboarzola/soosfbvn)
---------
▶️ [Watch on 3Speak](https://3speak.tv/watch?v=gaboarzola/soosfbvn)
----
|
***Spanish***
|
***English***
|
|-|-|
---------
El domingo 22 de enero se realizó la segunda actividad de Street Workout Community, siendo ésta actividad un versus, pero ésta vez se realizó un versus con un nuevo método de evaluación, generando así, la primera edición de los Versus por Modalidad.
El nombre del evento se debe a la nueva metodología que se aplicó para evaluar a los atletas participantes, comúnmente los versus se evalúan tomando en cuenta la participación de mínimo 2 atletas enfrentándose, pero con este nuevo método, el enfoque de los jurados era evaluar individualmente a cada atleta expresando y ejecutando sus movimientos basados en estás 3 modalidades: Estáticos / Dinámicos / Combinaciones.
Cada modalidad iba a ser evaluada por un jurado, los jurados bajo su criterio y experiencia se basarían en evaluar a los atletas y darle su respectiva puntuación, siendo la puntuación mínima de 0.5 puntos y la puntuación máxima de 2.5 puntos.
On Sunday 22nd January the second Street Workout Community activity took place, being a versus activity, but this time a versus with a new evaluation method, generating the first edition of the Versus by Modality.
The name of the event is due to the new methodology that was applied to evaluate the participating athletes, usually the versus are evaluated taking into account the participation of at least 2 athletes facing each other, but with this new method, the focus of the juries was to evaluate each athlete individually expressing and executing their movements based on these 3 modalities: Static / Dynamic / Combinations.
Each modality was going to be evaluated by a jury, the juries under their criteria and experience would be based on evaluating the athletes and giving them their respective score, being the minimum score of 0.5 points and the maximum score of 2.5 points.
-------
|
***FLAYER DEL EVENTO***
|
|-|
|
***EVENT FLAYER***
|
|

Creado por / Created by
@victorg30
|
|-|
------
Una vez explicado brevemente en qué consiste ésta nueva modalidad de versus, comenzaré a describir mi experiencia aquel día en el evento.
Cómo mencioné anteriormente el evento fue realizado el domingo 22 de enero en el Centro Comercial Parque Los Aviadores, la hora pautada para dar inicio era a la 1:00 PM, aquel día estuve en compañía de @milagroscdlrr, ambos salimos desde mi casa, ya que, mi casa queda muy cerca del centro comercial.
Having briefly explained what this new versus modality consists of, I will begin to describe my experience that day at the event.
As I mentioned before, the event was held on Sunday January 22nd at the Parque Los Aviadores Mall, the scheduled start time was 1:00 PM, that day I was in the company of @milagroscdlrr, we both left from my house, since my house is very close to the mall.
-------
|

Selfie con / Selfie with
@milagroscdlrr
|
|-|
---
Cuando ya se estaba aproximando la hora de inicio del evento, Mila y yo salimos a tomar un autobús que nos dejaría al frente de el centro comercial, en el camino aprovechamos y nos tomamos una foto juntos. Aproximadamente en 8 minutos después de tomar el autobús llegamos al centro comercial.
When it was getting close to the start time of the event, Mila and I went out to catch a bus that would drop us off in front of the mall, on the way we took the opportunity to take a picture together. Approximately 8 minutes after taking the bus we arrived at the mall.
-------
|

|
|-|
|

|
|-|
---
Al llegar y bajarnos del autobús, lo primero que noté fueron unas posibles fotografías desde el lado de la autopista enfocando al Centro Comercial.
En ese momento también aproveché y grabé la entrada al centro comercial como podrán notar en los fragmentos iniciales del vídeo de esta publicación.
Mila y yo tomamos algunas fotografías más y luego procedimos a entrar al centro comercial.
As we arrived and got off the bus, the first thing I noticed were some possible photographs from the side of the highway focusing on the Mall.
At that moment I also took the opportunity and filmed the entrance to the shopping centre as you can see in the initial fragments of the video of this publication.
Mila and I took some more pictures and then proceeded to enter the mall.
---
|

|

|
|-|-|
|

Selfie con / Selfie with
@milagroscdlrr
|
|-|
-------
Al entrar en el centro comercial y dirigirnos hasta el área del evento, notamos que ya estaba casi todo preparado, las barras portátiles fueron instaladas el día anterior y el backing de prensa también.
As we entered the mall and made our way to the event area, we noticed that almost everything was already set up, the portable bars were set up the day before and the press backing as well.
---
|

|
|-|
|

|
|-|
|

|
|-|
|

|
|-|
-------
Solo quedaba por organizar algunos detalles, tales como, la mesa de premiación, la mesa de los jurados, la mesa del fisioterapeuta y esperar que terminaran de llegar los atletas para dar inicio a la actividad.
It only remained to organise some details, such as the awards table, the judges' table, the physiotherapist's table and wait for the athletes to finish arriving to start the activity.
---
|

|
|-|
|

@milagroscdlrr
|
|-|
|

|
|-|
-------
Mientras finalizaban de organizar el equipo logístico, tomé algunas fotografías y solicité el favor de que me tomarán unas fotos con el backing de prensa del evento y los pendones de Hive y SWC.
While they finished organizing the logistical equipment, I took some pictures and asked the favour to take some pictures with the press backing of the event and the banners of Hive and SWC.
---
|

|
|-|
|

Fotografía con / Photography with
@milagroscdlrr
|
|-|
|

Fotografía con / Photography with
@rousbertsw99
|
|-|
|

|

|

|
|-|-|-|
-------
El evento inició aproximadamente a las 2:00 PM, @manuelramos dió apertura con algunas palabras, seguido de @raulmijares, el narrador del evento, una vez que ambos hablaron, inició la Ronda N° 1 "Ronda Clasificatoria", en ésta ronda los jurados evaluaron la participación de cada atleta, siendo un total de 17 atletas a participar.
The event started at approximately 2:00 PM, @manuelramos opened the event with some words, followed by @raulmijares, the narrator of the event, once both spoke, the Round N° 1 "Qualifying Round" started, in this round the juries evaluated the participation of each athlete, being a total of 17 athletes to participate.
-------
Al finalizar la "Ronda Clasificatoria", se decidió hacer un descanso para los atletas, mientras que los jurados estaban tomando notas y revisando sus planillas de evaluación para saber cuáles eran los atletas que lograron clasificar.
Durante el descanso algunos atletas fueron a la mesa del fisioterapeuta gracias al programa de la Comunidad "Atención al Atleta", los atletas lograron ser atendidos, relajar los músculos, liberar tensión y acondicionar el cuerpo para la siguiente ronda.
At the end of the "Qualifying Round", it was decided to take a break for the athletes, while the judges were taking notes and checking their evaluation sheets to see which athletes qualified.
During the break some athletes went to the physiotherapist's table thanks to the Community programme "Attention to the Athlete", the athletes were able to be treated, relax the muscles, release tension and condition the body for the next round.
---
|

|
|-|
|

|
|-|
|

|
|-|
-------
En ese mismo descanso, aproveché de pedirle el favor a Mila para que me tomara unas fotos realizando la parada de manos, mi movimiento favorito, en el cual últimamente he estado trabajando y ya estoy empezando a realizar la variante a un brazo normalmente conocida como el "One Arm Handstand".
During that same break, I took the opportunity to ask Mila to take some photos of me doing the handstand, my favourite movement, which I have been working on lately and I am now starting to do the one arm variant normally known as the "One Arm Handstand".
---
|

Fotografía por / Photograph by
@milagroscdlrr
|
|-|
|

Fotografía por / Photograph by
@milagroscdlrr
|
|-|
|

Fotografía por / Photograph by
@milagroscdlrr
|
|-|
|

Fotografía por / Photograph by
@milagroscdlrr
|
|-|
-------
Después del descanso nos informaron que debíamos dirigirnos a una panadería ubicada dentro del centro comercial, allí nos tenían preparada una merienda, comimos, tomamos algunas fotos y compartimos un rato agradable.
After the break we were informed that we should go to a bakery located inside the shopping centre, where they had prepared a snack for us, we ate, took some photos and shared a nice time.
---
|

Selfie con / Selfie with
@milagroscdlrr
|
|-|
|

Selfie con / Selfie with
@milagroscdlrr - @ramsses-sw25
|

Selfie con / Selfie with
@milagroscdlrr - @ramsses-sw25
|
|-|-|
-------
Luego del descanso y de merendar, retomamos la actividad dando inicio a la Ronda N° 2 "Ronda Cuartos de Finales" en dónde lograron clasificar para participar 5 atletas, siendo estos atletas los siguientes:
- @ramsses-sw25
- @hectorvr
- @nestorrdz-30
- @wil-leandro
- @jisus-swyc
After the break and a snack, we resumed the activity by starting Round No. 2 "Quarter Finals Round" where 5 athletes qualified to participate, being these athletes the following ones:
- @ramsses-sw25
- @hectorvr
- @nestorrdz-30
- @wil-leandro
- @jisus-swyc
-------
Luego de que estos 5 atletas participarán los jurados realizaron su respectiva evaluación de la ronda, dónde lograron clasificar los siguientes atletas:
- @ramsses-sw25
- @hectorvr
- @wil-leandro
- @jisus-swyc
Estos atletas se enfrentaron nuevamente en la Ronda N° 3 "Semifinales".
After these 5 athletes participated, the juries made their respective evaluation of the round, where the following athletes qualified:
- @ramsses-sw25
- @hectorvr
- @wil-leandro
- @jisus-swyc
These athletes faced each other again in Round N° 3 "Semifinals".
-------
Después de desarrollarse y finalizar la Ronda N°3, los jurados decidieron quienes lograron clasificar para desarrollar la Ronda N° 4 "Final" esta sería la última ronda, en este momento los jurados ya habían evaluado muy bien a los atletas que lograron llegar hasta esta ronda y decidieron en qué modalidad específica iban a participar, los atletas que lograron clasificar para está última ronda y en su respectiva modalidad fueron los siguientes:
- Modalidad de Estáticos: @hectorvr
- Modalidad de Dinámicos: @jisus-swyc
- Modalidad de Combinaciones: @ramsses-sw25
After the development and completion of Round 3, the juries decided who qualified to develop the Round 4 "Final" this would be the last round, at this time the juries had already evaluated very well the athletes who made it to this round and decided in which specific modality they were going to participate
#spanish
#deportes
#swc
#swhive
#neoxian
#neoxianswc
#versus
#calistenia
#video
#blog
Payout: 0.000 HBD
Votes: 251
More interactions (upvote, reblog, reply) coming soon.