Saludos amantes de los animales. El sábado les hablé del primer día de rescate de un perro que estaba en muy mal estado en la calle y que se pudo hacer gracias a la ayuda de unos amigos. Ese rescate fue el día 2 de agosto y los que pudieron leer mi post sabrán que le puse Dylan al perro. En la publicación de hoy les traigo el progreso de Dylan puesto que ya han pasado catorce días desde que lo rescatamos.
>Greetings animal lovers. On Saturday I told you about the first day of rescuing a dog that was in very bad shape on the street and that ir was possible to do it thanks to the help of some friends. That rescue was on August 2 and those who could read my post will know that I named the dog Dylan. In today's post I bring you Dylan's progress since it's been fourteen days since we rescued him.
He tenido que organizarme para poder ir todos los días a la clínica veterinaria para estar pendiente que le pasen su tratamiento, llevarle comida extra y limpiar su canil, sin embargo, es una gran satisfacción ver que Dylan va mejorando cada día, eso me hace recordar el por qué hago esto y que todo tiene sentido cuando se trata de ayudar a los que no tienen voz para pedir ayuda 🥺.
>I have had to organize my schedule to be able to go to the veterinary clinic every day to watch for his treatment, bring him extra food and clean his kennel, however, it's a great satisfaction to see that Dylan is improving every day, that's what reminds me why I do this and that everything makes sense when it comes to helping those who don't have a voice to ask for help 🥺.
🐶🐶🐶🐶🐶🐶🐶🐶🐶 **Día 2:** El segundo día mi hermana me acompañó al veterinario para ayudarme a bañar a Dylan porque estaba sucio y olía mal, pero sobretodo porque un baño hace sentir mejor a cualquiera 😁, no lo hicimos el primer día para dejarlo descansar. Él casi no tiene pelo pero al parecer alguien le echó aceite quemado de autos, algo que algunas personas suelen hacer cuando ven a un perro con sarna porque piensan que eso les ayuda a sanar 😒🤦🏻♀️, bueno, le dimos dos manos de champú y lo dejamos que se quedara en el sol para que se secara. >**Day 2:** The second day my sister accompanied me to the vet to help me bathe Dylan because he was dirty and he smelled bad, but especially because a bath makes anyone feel better 😁, we didn't do it the first day to let him rest. He has almost no hair but apparently someone poured burnt car oil on him, something some people do when they see a dog with mange because they think it helps them heal 😒🤦🏻♀️, well, we gave him two hands of shampoo and let him sit in the sun to dry.  El baño le gustó mucho y se quedó tranquilo disfrutando mientras lo enjabonábamos 🧽🚿 no pude tomar fotos del proceso porque mi hermana y yo teníamos las manos mojadas jajaja 😬🤷🏻♀️ / He liked the bath a lot and he stayed calm enjoying while we soaped him 🧽🚿 I couldn't take photos of the process because my sister and I had wet hands hahaha 😬🤷🏻♀️  Obviamente que al estar en ese mal estado, el veterinario le mandó a hacer los exámenes de sangre, hematología completa y química sanguínea (glicemia, urea, creatinina y transaminasas) y también se le mandó a hacer el despiste de erlichiosis (anaplasma), el tratamiento a seguir en los próximos días dependería de los resultados. Ese día sólo le curaron la oreja y le tomaron la muestra de sangre para llevarla al laboratorio, Dylan se portó muy bien 👍😊. >Obviously, since he was in such poor condition, the veterinarian ordered him to do blood tests, complete hematology and blood chemistry (glycemia, urea, creatinine and transaminases) and he also ordered to screen for erlichiosis (anaplasma), the treatment to follow in the next few days would depend on the results. That day they only healed his ear and took a blood sample to take it to the laboratory, Dylan behaved very well 👍😊.  Ese día también le dí una bolsa de hígado de pollo y también comió comida de perro / That day I also gave him a bag of chicken liver and he also ate dog food
🐶🐶🐶🐶🐶🐶🐶🐶🐶 **Día 3:** El tercer día Dylan se veía más animado y se comió la ración de perrarina que le dí, en la clínica también les dan su perrarina pero como él está un poquito desnutrido yo le estoy trayendo comida extra para que suba de peso. Él pesa 14,800 kilos y para su tamaño debería pesar por lo menos 18. >**Day 3:** On the third day Dylan seemed more animated and he ate the portion of dog food that I gave him, at the clinic they also give them dog food but since he is a little malnourished I am bringing him extra food so that he can gain weight. He weighs 14,800 kilos and for his size he should weigh at least 18.  Afortunadamente tiene bastante apetito / Luckily he has quite an appetite Llegaron los resultados de los exámenes de sangre, los doctores quedaron bastante sorprendidos porque a pesar de su aspecto, la desnutrición y la sarna que tiene, en general salió bien. Si bien salió positivo en anaplasma, o sea, tiene erlichiosis, su hemoglobina está en 10 y su química sanguínea, a excepción de la glicemia que está un poco baja, luce bien para un perro que estaba en la calle. >The results of the blood tests arrived, the doctors were quite surprised because despite his appearance, the malnutrition and the mange he has, in general he turned out well. Although he tested positive for anaplasma, that is, he has erlichiosis, his hemoglobin is at 10 and his blood chemistry, except for the glycemia that is a little low, looks good for a dog that was on the street.  Los exámenes los pagó el amigo Manuel (el que está pagando su hospitalización), en total fueron $20, $10 la hematología y química y $10 el despiste de erlichiosis / The exams were paid for by the friend Manuel (the one who is paying for his hospitalization), in total they were $20, $10 for hematology and chemistry and $10 for the erlichiosis test   Ya al tercer día se veía una notable mejoría en su oreja / On the third day, a notable improvement was seen in his ear  En el mesón esperando la cura diaria de su oreja y la aplicación del tratamiento / On the table waiting for the daily care of his ear and the application of the treatment Luego de analizar el resultado de los exámenes el tratamiento a seguir será la aplicación vía intravenosa durante diez días de Oxitepal (antibiótico) y Eritrogen (antianémico y estimulante). Casualmente, yo tengo estas medicinas porque las había comprado para los otros dos perros que había rescatado hace dos años y que estaban en el mismo estado que Dylan, bueno, en realidad bastante peor que él 😞. >After analyzing the results of the tests, the treatment to follow will be the intravenous application of Oxitepal (antibiotic) and Eritrogen (anti-anemic and stimulant) for ten days. Coincidentally, I have these medicines because I had bought them for the other two dogs that I had rescued two years ago and who were in the same condition as Dylan, well, actually much worse than him 😞.  Los proteccionistas solemos tener varias medicinas para perros y gatos en nuestro botiquín de primeros auxilios e incluso nos ayudamos entre nosotros cuando alguien necesita una que le recetó el veterinario y no la tiene / Protectionists usually have several medicines for dogs and cats in our first aid kit and we even help each other when someone needs a medicine that the vet prescribed and doesn't have it  Estamos en un país tropical así que las moscas son un gran problema cuando hay heridas abiertas porque ponen sus larvas allí, fíjense en la mosca sentada sobre la herida sin spray, el spray plateado que le echan después de cada cura no sólo ayuda a la cicatrización sino que también las mantiene alejadas / We are in a tropical country so flies are a big problem when there are open wounds because they put their larvae there, look at the fly sitting on the wound without spray, the silver spray that they put on him after each treatment not only helps with healing but also keeps flies away
🐶🐶🐶🐶🐶🐶🐶🐶🐶 **Día 4:** El cuarto día de su rescate y segundo de su tratamiento intravenoso Dylan estaba con más confianza y ánimo. Se comió toda la comida que le llevé y se portó muy bien cuando le tomaron la vena para pasarle el tratamiento. >**Día 4:** On the fourth day of his rescue and the second of his intravenous treatment, Dylan was with more confidence and spirit. He ate all the food I brought him and he behaved very good when they put him the intravenous treatment.   Al fondo Catalina, una de las dos perritas rescatadas también de la calle y que está recibiendo tratamiento de quimioterapia para curarle un tumor de sticker / In the background Catalina, one of the two dogs also rescued from the street and who is receiving chemotherapy treatment to cure a sticker tumor   Su piel está muy reseca / His skin is very dry  
🐶🐶🐶🐶🐶🐶🐶🐶🐶 **Día 5:** Cada día mejorando un poquito más 👊😊. >**Day 5:** Every day getting a little better 👊😊.     
🐶🐶🐶🐶🐶🐶🐶🐶🐶 **Día 6:** Cuando llegué el sexto día y Dylan me vio, movió la cola y ladró para que le abriera el canil, eso me alegró mucho porque ya se nota que el tratamiento lo está haciendo sentir mejor. >**Day 6:** When I arrived on the sixth day and Dylan saw me, he wagged his tail and barked for me to open his kennel, that made me very happy because you can already tell that the treatment is making him feel better.    💛    Me pregunto qué pasará por su mente 🥺🤔 / I wonder what will go through his mind 🥺🤔 
🐶🐶🐶🐶🐶🐶🐶🐶🐶 **Día 7:** Es increíble lo rápido que los perros rescatados se adaptan a su nueva realidad, el simple hecho de poder dormir tranquilamente sin tener que estar buscando un lugar donde no los molesten o no se mojen con la lluvia hace que ellos mejoren porque el buen descanso acelera la recuperación. >**Day 7:** >It's amazing how quickly rescued dogs adapt to their new reality, the simple fact of being able to sleep peacefully without having to look for a place where they don't be bother or don't get wet in the rain makes them get better because good rest speeds up recovery.    La regeneración de la piel de la oreja va muy bien / The regeneration of the ear's skin is going very well     Esta es la otra perrita que está hospitalizada, fue rescatada de la calle por heridas en sus patas y también está recibiendo quimioterapia para curarle un tumor de sticker / This is the other dog that is hospitalized, she was rescued from the street due to injuries to her legs and is also receiving chemotherapy to cure a sticker tumor
🐶🐶🐶🐶🐶🐶🐶🐶🐶 **Día 8:** No sé si este perro fue alguna vez de alguien, si tuvo familia y si tenía su propio nombre, yo le puse Dylan y tengo que decirles que desde ayer me hace caso cada vez que lo llamo por su nombre 😁. >**Day 8:** I don't know if this dog ever belonged to someone, if he had a family and if he had his own name, I named him Dylan and I have to tell you that since yesterday he listens to me every time I call him by his name 😁.      
🐶🐶🐶🐶🐶🐶🐶🐶🐶 Estoy muy contenta por cómo Dylan está evolucionando y de ver que estamos haciendo todo lo que podemos para ayudarlo a estar cada día mejor y más sano. Este proceso está apenas empezando, si bien ya está más animado, confiado y subiendo de peso, en lo que respecta a su pelaje, eso tardará un poco más así que hay que tener paciencia. Mientras todo esto va sucediendo tengo que ir buscando un lugar donde pueda estar resguardado hasta que le crezca todo el pelo y su oreja esté totalmente curada ya que en la clínica veterinaria nos dijeron que podía estar hasta el viernes 11 de agosto 🥺😕☹️😫 (esta fecha ya pasó, pero en el próximo post les contaré qué sucedió). >I'm very happy with how Dylan is evolving and to see that we are doing everything we can to help him be better and healthier every day. This process is just beginning, although he is already more animated, confident and gaining weight, as far as his fur is concerned, that will take a little longer so we have to be patient. While all this is happening, I have to go looking for a place where he can be safe until all his hair grows back and his ear is completely healed, since the veterinary clinic told us that he could stay until Friday, August 11 🥺😕☹️😫 (this date already passed, but in the next post I'll tell you what happened). Esto es lo que más me preocupa porque de no conseguir ese lugar, tendremos que dejarlo nuevamente en la calle 🥺😥 y estar pendientes de darle comida y de su bienestar pero, ¿Cómo puede seguir mejorando un perro si tiene que regresar a la calle? 🥺☹️ No se imaginan lo duro que es tener que lidiar con ese pensamiento 😞. >This is what worries me the most because if we don't get that place, we'
🐶🐶🐶🐶🐶🐶🐶🐶🐶 **Día 2:** El segundo día mi hermana me acompañó al veterinario para ayudarme a bañar a Dylan porque estaba sucio y olía mal, pero sobretodo porque un baño hace sentir mejor a cualquiera 😁, no lo hicimos el primer día para dejarlo descansar. Él casi no tiene pelo pero al parecer alguien le echó aceite quemado de autos, algo que algunas personas suelen hacer cuando ven a un perro con sarna porque piensan que eso les ayuda a sanar 😒🤦🏻♀️, bueno, le dimos dos manos de champú y lo dejamos que se quedara en el sol para que se secara. >**Day 2:** The second day my sister accompanied me to the vet to help me bathe Dylan because he was dirty and he smelled bad, but especially because a bath makes anyone feel better 😁, we didn't do it the first day to let him rest. He has almost no hair but apparently someone poured burnt car oil on him, something some people do when they see a dog with mange because they think it helps them heal 😒🤦🏻♀️, well, we gave him two hands of shampoo and let him sit in the sun to dry.  El baño le gustó mucho y se quedó tranquilo disfrutando mientras lo enjabonábamos 🧽🚿 no pude tomar fotos del proceso porque mi hermana y yo teníamos las manos mojadas jajaja 😬🤷🏻♀️ / He liked the bath a lot and he stayed calm enjoying while we soaped him 🧽🚿 I couldn't take photos of the process because my sister and I had wet hands hahaha 😬🤷🏻♀️  Obviamente que al estar en ese mal estado, el veterinario le mandó a hacer los exámenes de sangre, hematología completa y química sanguínea (glicemia, urea, creatinina y transaminasas) y también se le mandó a hacer el despiste de erlichiosis (anaplasma), el tratamiento a seguir en los próximos días dependería de los resultados. Ese día sólo le curaron la oreja y le tomaron la muestra de sangre para llevarla al laboratorio, Dylan se portó muy bien 👍😊. >Obviously, since he was in such poor condition, the veterinarian ordered him to do blood tests, complete hematology and blood chemistry (glycemia, urea, creatinine and transaminases) and he also ordered to screen for erlichiosis (anaplasma), the treatment to follow in the next few days would depend on the results. That day they only healed his ear and took a blood sample to take it to the laboratory, Dylan behaved very well 👍😊.  Ese día también le dí una bolsa de hígado de pollo y también comió comida de perro / That day I also gave him a bag of chicken liver and he also ate dog food
🐶🐶🐶🐶🐶🐶🐶🐶🐶 **Día 3:** El tercer día Dylan se veía más animado y se comió la ración de perrarina que le dí, en la clínica también les dan su perrarina pero como él está un poquito desnutrido yo le estoy trayendo comida extra para que suba de peso. Él pesa 14,800 kilos y para su tamaño debería pesar por lo menos 18. >**Day 3:** On the third day Dylan seemed more animated and he ate the portion of dog food that I gave him, at the clinic they also give them dog food but since he is a little malnourished I am bringing him extra food so that he can gain weight. He weighs 14,800 kilos and for his size he should weigh at least 18.  Afortunadamente tiene bastante apetito / Luckily he has quite an appetite Llegaron los resultados de los exámenes de sangre, los doctores quedaron bastante sorprendidos porque a pesar de su aspecto, la desnutrición y la sarna que tiene, en general salió bien. Si bien salió positivo en anaplasma, o sea, tiene erlichiosis, su hemoglobina está en 10 y su química sanguínea, a excepción de la glicemia que está un poco baja, luce bien para un perro que estaba en la calle. >The results of the blood tests arrived, the doctors were quite surprised because despite his appearance, the malnutrition and the mange he has, in general he turned out well. Although he tested positive for anaplasma, that is, he has erlichiosis, his hemoglobin is at 10 and his blood chemistry, except for the glycemia that is a little low, looks good for a dog that was on the street.  Los exámenes los pagó el amigo Manuel (el que está pagando su hospitalización), en total fueron $20, $10 la hematología y química y $10 el despiste de erlichiosis / The exams were paid for by the friend Manuel (the one who is paying for his hospitalization), in total they were $20, $10 for hematology and chemistry and $10 for the erlichiosis test   Ya al tercer día se veía una notable mejoría en su oreja / On the third day, a notable improvement was seen in his ear  En el mesón esperando la cura diaria de su oreja y la aplicación del tratamiento / On the table waiting for the daily care of his ear and the application of the treatment Luego de analizar el resultado de los exámenes el tratamiento a seguir será la aplicación vía intravenosa durante diez días de Oxitepal (antibiótico) y Eritrogen (antianémico y estimulante). Casualmente, yo tengo estas medicinas porque las había comprado para los otros dos perros que había rescatado hace dos años y que estaban en el mismo estado que Dylan, bueno, en realidad bastante peor que él 😞. >After analyzing the results of the tests, the treatment to follow will be the intravenous application of Oxitepal (antibiotic) and Eritrogen (anti-anemic and stimulant) for ten days. Coincidentally, I have these medicines because I had bought them for the other two dogs that I had rescued two years ago and who were in the same condition as Dylan, well, actually much worse than him 😞.  Los proteccionistas solemos tener varias medicinas para perros y gatos en nuestro botiquín de primeros auxilios e incluso nos ayudamos entre nosotros cuando alguien necesita una que le recetó el veterinario y no la tiene / Protectionists usually have several medicines for dogs and cats in our first aid kit and we even help each other when someone needs a medicine that the vet prescribed and doesn't have it  Estamos en un país tropical así que las moscas son un gran problema cuando hay heridas abiertas porque ponen sus larvas allí, fíjense en la mosca sentada sobre la herida sin spray, el spray plateado que le echan después de cada cura no sólo ayuda a la cicatrización sino que también las mantiene alejadas / We are in a tropical country so flies are a big problem when there are open wounds because they put their larvae there, look at the fly sitting on the wound without spray, the silver spray that they put on him after each treatment not only helps with healing but also keeps flies away
🐶🐶🐶🐶🐶🐶🐶🐶🐶 **Día 4:** El cuarto día de su rescate y segundo de su tratamiento intravenoso Dylan estaba con más confianza y ánimo. Se comió toda la comida que le llevé y se portó muy bien cuando le tomaron la vena para pasarle el tratamiento. >**Día 4:** On the fourth day of his rescue and the second of his intravenous treatment, Dylan was with more confidence and spirit. He ate all the food I brought him and he behaved very good when they put him the intravenous treatment.   Al fondo Catalina, una de las dos perritas rescatadas también de la calle y que está recibiendo tratamiento de quimioterapia para curarle un tumor de sticker / In the background Catalina, one of the two dogs also rescued from the street and who is receiving chemotherapy treatment to cure a sticker tumor   Su piel está muy reseca / His skin is very dry  
🐶🐶🐶🐶🐶🐶🐶🐶🐶 **Día 5:** Cada día mejorando un poquito más 👊😊. >**Day 5:** Every day getting a little better 👊😊.     
🐶🐶🐶🐶🐶🐶🐶🐶🐶 **Día 6:** Cuando llegué el sexto día y Dylan me vio, movió la cola y ladró para que le abriera el canil, eso me alegró mucho porque ya se nota que el tratamiento lo está haciendo sentir mejor. >**Day 6:** When I arrived on the sixth day and Dylan saw me, he wagged his tail and barked for me to open his kennel, that made me very happy because you can already tell that the treatment is making him feel better.    💛    Me pregunto qué pasará por su mente 🥺🤔 / I wonder what will go through his mind 🥺🤔 
🐶🐶🐶🐶🐶🐶🐶🐶🐶 **Día 7:** Es increíble lo rápido que los perros rescatados se adaptan a su nueva realidad, el simple hecho de poder dormir tranquilamente sin tener que estar buscando un lugar donde no los molesten o no se mojen con la lluvia hace que ellos mejoren porque el buen descanso acelera la recuperación. >**Day 7:** >It's amazing how quickly rescued dogs adapt to their new reality, the simple fact of being able to sleep peacefully without having to look for a place where they don't be bother or don't get wet in the rain makes them get better because good rest speeds up recovery.    La regeneración de la piel de la oreja va muy bien / The regeneration of the ear's skin is going very well     Esta es la otra perrita que está hospitalizada, fue rescatada de la calle por heridas en sus patas y también está recibiendo quimioterapia para curarle un tumor de sticker / This is the other dog that is hospitalized, she was rescued from the street due to injuries to her legs and is also receiving chemotherapy to cure a sticker tumor
🐶🐶🐶🐶🐶🐶🐶🐶🐶 **Día 8:** No sé si este perro fue alguna vez de alguien, si tuvo familia y si tenía su propio nombre, yo le puse Dylan y tengo que decirles que desde ayer me hace caso cada vez que lo llamo por su nombre 😁. >**Day 8:** I don't know if this dog ever belonged to someone, if he had a family and if he had his own name, I named him Dylan and I have to tell you that since yesterday he listens to me every time I call him by his name 😁.      
🐶🐶🐶🐶🐶🐶🐶🐶🐶 Estoy muy contenta por cómo Dylan está evolucionando y de ver que estamos haciendo todo lo que podemos para ayudarlo a estar cada día mejor y más sano. Este proceso está apenas empezando, si bien ya está más animado, confiado y subiendo de peso, en lo que respecta a su pelaje, eso tardará un poco más así que hay que tener paciencia. Mientras todo esto va sucediendo tengo que ir buscando un lugar donde pueda estar resguardado hasta que le crezca todo el pelo y su oreja esté totalmente curada ya que en la clínica veterinaria nos dijeron que podía estar hasta el viernes 11 de agosto 🥺😕☹️😫 (esta fecha ya pasó, pero en el próximo post les contaré qué sucedió). >I'm very happy with how Dylan is evolving and to see that we are doing everything we can to help him be better and healthier every day. This process is just beginning, although he is already more animated, confident and gaining weight, as far as his fur is concerned, that will take a little longer so we have to be patient. While all this is happening, I have to go looking for a place where he can be safe until all his hair grows back and his ear is completely healed, since the veterinary clinic told us that he could stay until Friday, August 11 🥺😕☹️😫 (this date already passed, but in the next post I'll tell you what happened). Esto es lo que más me preocupa porque de no conseguir ese lugar, tendremos que dejarlo nuevamente en la calle 🥺😥 y estar pendientes de darle comida y de su bienestar pero, ¿Cómo puede seguir mejorando un perro si tiene que regresar a la calle? 🥺☹️ No se imaginan lo duro que es tener que lidiar con ese pensamiento 😞. >This is what worries me the most because if we don't get that place, we'