Saludos, queridos amigos de Encuentro de Talentos. Hoy me uno con entusiasmo al llamado de nuestra querida @angelica7 para reflexionar sobre un tema que, más que fascinante, se ha vuelto profundamente significativo en mi vida: el poder de atreverse.
Greetings, dear friends of Encuentro de Talentos. Today I enthusiastically join our beloved @angelica7 in reflecting on a topic that, more than fascinating, has become deeply meaningful in my life: the power of daring.
---
Atravesar el umbral del miedo, de la duda o de las creencias limitantes que nos han acompañado por años, no es tarea fácil, pero cuando lo hacemos, algo dentro de nosotros se transforma. Yo lo estoy viviendo, y puedo decir con certeza que es maravilloso descubrir que sí podemos, que sí merecemos, y que sí somos capaces de hacer cosas que antes parecían imposibles o lejanas.
Crossing the threshold of fear, doubt, or limiting beliefs that have plagued us for years is no easy task, but when we do, something within us transforms. I'm experiencing it myself, and I can say with certainty that it's wonderful to discover that we can, that we deserve, and that we are capable of doing things that once seemed impossible or distant.
---
Atravesar ese “no sé si puedo” y convertirlo en “lo estoy haciendo” es un acto de valentía, pero también de amor propio. En mi caso, atreverme ha significado explorar nuevas formas de expresión, compartir mi arte y mis palabras con el mundo, y conectar con personas que vibran con la autenticidad. Ha sido un camino de aprendizaje, de tropiezos, pero también de gratitud y crecimiento.
Breaking through that "I don't know if I can" and turning it into "I'm doing it" is an act of courage, but also of self-love. In my case, daring has meant exploring new forms of expression, sharing my art and my words with the world, and connecting with people who resonate with authenticity. It has been a path of learning, of setbacks, but also of gratitude and growth.
---

Así que hoy te invito, con el corazón abierto, a que tú también te atrevas. Atrévete a escribir esa historia que llevas dentro, a mostrar tu arte, a levantar tu voz, a defender tus derechos, tu verdad, a reinventarte. No importa cuántas veces lo hayas postergado, ni cuántas dudas te hayan frenado; lo importante es que hoy puedes dar ese primer paso porque cuando nos atrevemos, no solo nos transformamos nosotros… también inspiramos a otros a hacerlo.
So today I invite you, with an open heart, to dare too. Dare to write that story you carry within, to show your art, to raise your voice, to defend your rights, your truth, to reinvent yourself. It doesn't matter how many times you've put it off, or how many doubts have held you back; the important thing is that today you can take that first step because when we dare, we not only transform ourselves... we also inspire others to do the same.
---
Durante muchos años viví atrapada en una red de miedos e inseguridades, me perdí de experiencias que me llenaban el alma, de pasiones que me hacían vibrar, simplemente por temor o por querer agradar a otros. Me dejé llevar por los prejuicios, por esa voz externa que nos dice cómo debemos ser, qué debemos hacer, y qué está “bien” o “mal” según estándares que ni siquiera entendemos de dónde vienen.
For many years, I lived trapped in a web of fear and insecurity. I missed out on experiences that filled my soul, on passions that moved me, simply out of fear or a desire to please others. I let myself be swayed by prejudices, by that external voice that tells us how we should be, what we should do, and what is "right" or "wrong" according to standards we don't even understand where they come from.
---
Y así, sin darnos cuenta, empezamos a vivir una vida que no es nuestra; una vida prestada, moldeada por el “qué dirán”, por la necesidad de encajar, por el afán de cumplir con estereotipos que nos pesan y nos apagan. Nos convertimos en una versión editada de nosotros mismos, y eso… eso duele. Porque en el fondo sabemos que estamos dejando de lado lo más valioso: nuestra esencia.
And so, without realizing it, we begin to live a life that isn't ours; a borrowed life, shaped by the "what people will say," by the need to fit in, by the desire to conform to stereotypes that weigh us down and drain us. We become an edited version of ourselves, and that... that hurts. Because deep down, we know we're letting go of what's most valuable: our essence.
---

Pero llega un momento y doy gracias por haberlo vivido en el que algo dentro de ti despierta; y, te das cuenta de que has estado desperdiciando tiempo, energía, y alegría tratando de sostener una apariencia que no te representa. Y ese despertar, aunque incómodo al principio, es profundamente liberador, porque entiendes que solo tienes una vida, y que esa vida merece ser vivida con autenticidad, con pasión, y con libertad.
But there comes a moment, and I'm grateful for having experienced it, when something inside you awakens; and you realize you've been wasting time, energy, and joy trying to maintain an appearance that doesn't represent you. And that awakening, though uncomfortable at first, is profoundly liberating, because you understand that you only have one life, and that life deserves to be lived authentically, passionately, and freely.
---
Hoy elijo soltar el miedo, elijo ser yo, con mis luces y mis sombras, con mis colores y mis formas. Elijo disfrutar cada instante, cada creación, cada palabra que nace desde lo más profundo de mi ser y si tú también has sentido ese peso, esa desconexión, te invito a que te atrevas, a que te mires con amor, te reconozcas con orgullo, y te permitas vivir tu verdad.
Today I choose to let go of fear, I choose to be me, with my lights and shadows, with my colors and shapes. I choose to enjoy every moment, every creation, every word that springs from the depths of my being. And if you, too, have felt that weight, that disconnection, I invite you to dare, to look at yourself with love, to acknowledge yourself with pride, and to allow yourself to live your truth.
---
No hay nada más placentero que atreverse a lo que nos gusta, a lo que nos hace feliz, a eso que nos acelera el corazón y nos invita a vivir abrazados al momento. Hoy puedo decir con firmeza que no vivo del “qué dirán”… es que ni me importa. Aprendí que la opinión ajena no define mi valor, ni mi camino. Soy una mujer con defectos, sí, lejos de tener un cuerpo 90-60-90, y quizás mi apariencia no encaje en los estándares que otros celebran, pero ¿saben qué? Me quiero. Me celebro. Y vivo lo que me hace sentir viva.
There's nothing more pleasurable than daring to do what we love, what makes us happy, what makes our hearts beat faster and invites us to live in the moment. Today I can firmly say that I don't live by "what people will say"… I don't even care. I've learned that other people's opinions don't define my worth or my path. I am a woman with flaws, yes, far from having a 90-60-90 body, and maybe my appearance doesn't fit the standards others celebrate, but you know what? I love myself. I celebrate myself. And I live what makes me feel alive.
---

Soy libre. Libre de tomar mis propias decisiones, de elegir lo que me nutre, lo que me inspira, lo que me conecta con mi esencia. No le hago daño a nadie. Al contrario, a quien pueda ayudar, lo ayudo. Regalo abrazos sinceros, sonrisas que nacen del alma, palabras que buscan sembrar esperanza. Y si se me presenta la oportunidad de volar en parapente, lo haré. Si me invitan a pararme frente a una multitud y cantar, aunque desafine, también lo haré. Porque todo lo que sea sano y me haga feliz, lo voy a vivir.
I am free. Free to make my own decisions, to choose what nourishes me, what inspires me, what connects me with my essence. I don't harm anyone. On the contrary, whoever I can help, I help. I give sincere hugs, smiles that come from the soul, words that seek to sow hope. And if the opportunity to paraglide presents itself, I will do it. If I'm invited to stand in front of a crowd and sing, even if I'm off-key, I will do that too. Because whatever is healthy and makes me happy, I will experience it.
---
Comprendí que esta es mi vida, nadie la vivirá por mí; es una sola oportunidad, y no pienso desperdiciarla. La estoy disfrutando al máximo, con sus altas y sus bajas, con sus luces y sus sombras, pero siendo siempre yo. Atreviéndome a todo porque la verdadera belleza está en la autenticidad, y la verdadera libertad nace cuando dejamos de pedir permiso para ser quienes somos.
I realized this is my life, no one will live it for me; it's a one-time opportunity, and I don't intend to waste it. I'm enjoying it to the fullest, with its ups and downs, its lights and shadows, but always being me. Daring to do anything because true beauty lies in authenticity, and true freedom is born when we stop asking permission to be who we are.
---
Contenido 100% original de @giocondina / 100% original content from @giocondina
Todas las fotografías de esta publicación son completamente de mi propiedad/All photographs in this publication are entirely my property.
Traducido con www.DeepL.com/Translator (versión gratuita)

#empowertalent
#talento
#blog
#encuentrodetalentos
#aliento
#spanish
#community
#lifestyle
#waiv
#neoxian
Payout: 0.000 HBD
Votes: 708
More interactions (upvote, reblog, reply) coming soon.