Today, for #WednesdaWalk hosted by @tattoodjay, I suggest a walk along the Treetop Walk aka Sentier des Cimes not far from Mont-Tremblant in Quebec. It's a wooden walkway above the trees that leads to a tower where you can admire nature. And in the fall, with the colors of the trees, it's truly magnificent, as you'll see.
Aujourd'hui pour le #WednesdaWalk organisé par @tattoodjay, je vous propose une balade au Sentier des Cimes pas très loin de Mont-Tremblant au Québec. Il s'agit d'un chemin en bois au dessus des arbres qui améne à une tour pour admirer la nature. Et à l'automne avec les couleurs des arbres, c'est vraiment magnifique comme vous allez le constater.
The Sentier des Cimes is located in the village of Mont-Blanc, very close to Mont-Tremblant in the Laurentians in Quebec. It takes almost two hours by car to get there, as the highway is often congested, especially on weekends. All Montrealers leave the city to enjoy nature 😀.
Le Sentier des Cimes se trouve dans le village de Mont-Blanc, tout proche de Mont-Tremblant dans les Laurentides au Québec. Il faut presque 2 heures de voiture pour arriver jusqu'à là bas vu que l'autoroute est souvent congestionné surtout le weekend. Tous les montréalais quittent la ville pour profiter de la nature 😀.
🗺️ Position on OpenStreetMap
Ancienne Pisciculture / Old Fish Farm
The Sentier des Cimes trail starts from this old building, which once housed a fish farm that operated from 1933 to 1992 with the aim of “stocking the region's lakes with fish.” (source toponymie.gouv.qc.ca). In recent years, the site has been developed into a place for walking and discovering nature.
Le départ du Sentier des Cimes se fait à partir de cet ancien batiment qui accueillait autrefois une Pisciculture, en activité de 1933 à 1992 ayant "pour but l'ensemencement en poissons des plans d'eau de la région" (source toponymie.gouv.qc.ca). Depuis quelques années, le lieu a été aménagé en lieu de promenade et de découverte de la nature.
A cute wooden squirrel welcomes us at the entrance to the footbridge leading to the first tower, which has a slide to get back down. We already have a beautiful view of the facilities, with gardens, picnic tables, games for children... Everything you need for a great family day.
Un gentil écureuil en bois nous accueille à l'entrée de la passerelle qui mène à une première tour avec un toboggan pour resdecendre. On a déjà une belle vue sur les installations avec des jardins, des tables à pique-nique, des jeux pour les enfants... Il y a tout pour passer un bon moment en famille.
Sentier des Cimes
The Sentier des Cimes is a 1350-meter wooden walkway at a height of 15 meters. We are at the top of the trees admiring the view. The walk is very easy, anyone can do it. You can see the tower almost from the beginning of the walk.
Le Sentier des Cimes est une passerelle en bois de 1350 mètres à une hauteur de 15 mètres. Nous sommes au sommet des arbres à admirer la vue. La balade est très facile, tout le monde peut la faire. On aperçoit la tour presque dès le début de la marche.
Along the trail, there are activities for both children with obstacle courses (see Barnabé the Beetle 🔽)... and for adults with information panels on the local flora and fauna. Interesting. In addition, in the middle of the trail, there is the Bird Manor.
Le long du sentier, il y a des activités aussi bien pour les enfants avec des parcours d'obstacles (voir Barnabé le Scarabée)... que pour les adultes avec des panneaux d'informations sur la faune et la flore locale. Intéressant. En plus, au milieu du parcours, il y a le Manoir à Oiseaux.
Manoir à Oiseaux / Bird Manor
At the Bird Manor, there are different places where birds and squirrels can come and eat seeds, like this Blue Jay or this Hairy Woodpecker. There are also lots of little tits, but they're too fast for my camera 😀.
Au Manoir à Oiseaux, il y a différents endroits où les oiseaux et les écureuils peuvent venir manger des graines comme ce Geai Bleu ou ce Pic Chevelu. Il y a aussi plein de petites mesanges, mais trop rapide pour mon appareil photo 😀.
The squirrel was very cute, very different from those that live in Montreal parks. He was quite small and had red fur. He was quite funny, going back and forth between his nest and the Manor to collect as many seeds as possible before winter. I think he's stocked up on good food.
L'écureuil était bien mignon, très différent de ceux qui vivent dans les parcs de Montréal. Il était assez petit et au pelage roux. Il était assez drôle, faisant des aller-retours entre son nid et le Manoir pour récupérer le plus de graines avant l'hiver. Je pense qu'il a fait de bonnes réserves.
Tour Panaromique
After a short walk, we arrived at the 40-meter-high Panorama Tower (130 feet). Its structure is quite unique because you climb in a spiral staircase to reach its summit. As you can see from the photos, it was quite crowded, but it was still a pleasant experience to discover this place.
Après une courte marche, nous sommes arrivés à la Tour Panaromique haute de 40 mètres. Sa structure est assez spéciale car on monte en colimaçon pour arriver à son sommet. Comme vous pouvez le voir sur les photos, il y avait pas mal de monde, mais c'était quand agréable de découvrir ce lieu.
We climb slowly while observing the surroundings with the trees that have taken on their autumn colors ranging from green to red. It's truly the most beautiful season to visit Quebec. The weather is still beautiful and nature is so beautiful at this time of the year.
On monte tranquillement tout en observant les alentours avec les arbres qui ont pris leurs couleurs d'automne allant du vert au rouge. C'est vraiment la plus belle saison pour visiter le Québec. Il fait encore beau et la nature en met plein le vue 😀.
The structure of the Tower is also interesting, with its slow climb to the top. Plus, at the top, there's a net suspended 40 meters high. Many children were on it, testing its strength 😀.
La structure de la Tour est aussi intéressante avec cette lente montée vers son sommet. En plus, en haut, il y a un filet suspendu à 40 mètres de hauteur. Beaucoup d'enfants étaient dessus en train de tester sa résistance 😀.
But the most beautiful thing is still the surrounding nature with this landscape of the Laurentides mountain range. In the photo, the small white dot in the middle is the old dam that was used to supply the various pools of the fish farm.
Mais le plus beau reste quand même la nature environnante avec ce paysage de la chaîne de montagnes des Laurentides. Sur la photo, le petit point blanc au milieu est l'ancien barrage qui servait à alimenter les différents bassins de la Pisciculture.
I hope you enjoyed this walk with me, admiring the magnificent Laurentians region of Quebec in autumn. It's worth the trip, no? Happy Wednesday Walk Challenge
J'espère que vous avez apprécié cette balade en ma compagnie admirant la magnifiques région des Laurentides au Québec en automne. Cela vaut le déplacement, non ? Bon Wednesday Walk Challenge à tous...**