Hello everyone, how are you, friends? I hope you're doing well. Today I want to share with you this delicious recipe, a traditional dish from the paradise Greek island of Santorini in the Aegean Sea, known worldwide not only for its natural beauty but also for its cuisine.
Hola a todos, ¿cómo están amigos? Espero que bien. Hoy quiero compartir con ustedes esta riquísima receta, una preparación tradicional de la paradisíaca isla griega del mar Egeo, Santorini, conocida mundialmente no sólo por su belleza natural, sino también por su gastronomía.
These are delicious tomato croquettes, and you only need a few ingredients to make them.
Se trata de unas exquisitas croquetas de tomate, y para hacerlas sólo se necesitan unos pocos ingredientes.
- 6 ripe but firm tomatoes
- 2 medium onions
- A bunch of chives (the green part)
- 2 tablespoons spearmint
- 4-5 fresh basil leaves
- 1/2 tablespoon fresh oregano
- 1/2 teaspoon dried thyme
- 1 egg
- 100 g feta cheese
- Salt and pepper to taste
- 1 cup self-rising wheat flour
- 6 tomates maduros pero firmes
- 2 cebollas medianas
- Un manojo de cebollín (la parte verde)
- 2 cucharadas de yerbabuena fresca
- 4-5 hojas de albahaca fresca
- 1/2 cucharada de orégano fresco
- 1/2 cucharadita de tomillo seco
- 1 huevo
- 100 gr de queso feta
- Sal y pimienta al gusto
- 1 taza de harina de trigo leudante
Preparation / Preparación
Wash the tomatoes, chives, and spearmint thoroughly. Cut the tomatoes in half, remove the seeds, and chop them into small cubes.
Lavar muy bien los tomates, el cebollín y la yerbabuena. Cortar los tomates en dos, quitarles las semillas y picarlos en cubitos.
Chop the onions into small cubes or grate them, whichever you prefer, add them to the tomatoes, salt to taste, and mix with your hands so that the tomatoes release all their juice. Then add the finely chopped chives, spearmint, basil, pepper, egg, and grated cheese, and mix everything together well.
Picar también las cebollas en cubitos o rallarlas, como prefieran, añadirlas a los tomates, echarles sal al gusto y mezclar con las manos para que los tomates suelten todo su jugo. Luego agregar el cebollín picado muy finito, la yerbabuena, albahaca, la pimienta, el huevo y el queso rallado y mezclar todo muy bien.
Now gradually add the wheat flour until it absorbs the tomato juice, mixing everything together well.
Ahora añadir la harina de trigo poco a poco, hasta que absorba el zumo de los tomates, integrar todo bien.
These croquettes are not shaped by hand, but with a spoon. The mixture should not be runny; it should hold its shape on the spoon. Pour enough oil into a saucepan to fry them, wait for it to heat up properly (this way they won't absorb as much oil or stick to the pan) and spoon in the mixture in portions.
A estas croquetas no se les da forma con las manos, sino con una cuchara. La masa no debe quedar líquida, debe sostenerse en la cuchara. Ponemos suficiente aceite en una cacerola para freirlas, esperamos que caliente bien (de esta manera no absorberá tanto aceite ni se va a pegar en la cacerola o sartén) y vamos echando porciones con la cuchara.
Let them brown nicely on both sides, place them on a plate lined with paper towels, and that's it, time to eat!
Dejamos que queden bien doradas por ambos lados, las colocamos en un plato con papel absorbente y listo, ¡a comer!
While you fry them, the aroma of these croquettes will fill your home and surroundings with that characteristic pizza smell 😋.
Mientras las fríen, el aroma de estas croquetas va a invadir toda la casa y sus alrededores, tienen el característico olor a pizza 😋.
These croquettes are delicious both hot and cold. With this amount of ingredients, I made about 30. It's the first time I've made them, and since my family enjoyed them so much, I think I'll make them whenever I can 😊.
Estas croquetas son sabrosas tanto calientes como frías. Con esta cantidad de ingredientes me salieron como 30. Es la primera vez que las hago, y como a mi familia le gustaron mucho, creo que las haré cada vez que pueda 😊.
I would love for you to make them, my friends, and read your comments 😊. And if you ever visit the island of Santorini, don't forget to try these delicious tomato croquettes. Also, if you don't want to fry them, you can bake the mixture in the oven. I did that, and look how they turned out, very tasty too.
Me encantaría que las prepararan amigos, y leer sus comentarios 😊. Y si algún día visitan la isla de Santorini, no olviden probar estas ricas croquetas de tomates. Además, si no quieren hacerlas fritas, pueden meter la mezcla en el horno, yo lo hice y miren cómo quedaron, también muy sabrosas.
THANKS FOR READING! / ¡GRACIAS POR LEER!
All photos are my property / Todas las fotos son de mi propiedad