Momentos de lo que fué mi sparring
Moments from what was my training match
|
¡Bienvenidos a mi Post!
Welcome to my Post!
|
Español
|
English
| |-|-|
Saludos, amigos de Actifit y Hivers, amigos y entusiastas del deporte. ¡Que tengan un buen día! Hoy me desperté un poco cansado y dolorido por mi sesión de sparring de ayer, y quiero contarles mi experiencia y todo lo que pasaba por mi mente en ese momento mientras peleaba.
Greetings, friends at Actifit and Hivers, friends and sports enthusiasts. Have a great day! I woke up a little tired and sore today from my sparring session yesterday, and I want to tell you about my experience and everything that was going through my mind at the time while I was fighting.
----
Tan pronto como llegó mi entrenador Leo «Torito» Gámez —para quienes no lo conocen, el orgullo de Maracay, Venezuela, fue campeón mundial en cuatro categorías diferentes y ahora es mi entrenador personal de boxeo—, me dijo que era hora de poner a prueba mis habilidades en el ring y ver cómo iba mi estilo. Como mencioné anteriormente, peso 15 kg más que hace unos meses, lo que afecta a mi estilo rítmico, ya que estoy acostumbrado a moverme y contraatacar, pero ahora siento que mi cuerpo no se mueve como antes y mis brazos se sienten pesados, lo que ha afectado a mi técnica de boxeo. Mi oponente pesa 85 kg y mide 172 cm, y como pueden ver, apenas se movió porque sabía cómo conservar su energía y regular su respiración.
As soon as my trainer Leo “Torito” Gámez arrived—for those who don't know who he is, the pride of Maracay, Venezuela, was a former world champion in four different categories and is now my personal boxing trainer—he told me it was time to test my abilities in the ring and see how my style was doing. As I mentioned earlier, I am weighing 15 kg more than a few months ago, which affects my rhythmic style because I am used to moving and counterpunching, but now I feel that my body does not move as it used to and my arms feel heavy, which has affected my boxing technique. My opponent weighs 85 kg and is 172 cm tall, and as you can see, he hardly moved because he knew how to conserve his energy and regulate his breathing.
----
Esta vez no pude tomar fotos porque me tomaron por sorpresa. Mientras peleaba, también luchaba conmigo mismo. No es fácil para mí sentir que no tengo el mismo rendimiento que antes, pero ahora veo el lado positivo, que es que he ganado potencia, pero ahora tengo que ganar resistencia y aprender a adaptarme en el ring. Mi corazón quería la guerra, parar y pelear con todo lo que tenía, pero mi mente me decía que aún no estoy en condiciones de pelear a este nivel. Los que saben de boxeo pueden entender que pelear con alguien de este peso es peligroso porque los golpes son mucho más fuertes. Nada es imposible, y seguiré entrenando hasta que sea imparable. Eso es todo por ahora. ¡Hasta la próxima!
This time I couldn't take any photos because they took me by surprise. While I was fighting, I was also fighting with myself. It's not easy for me to feel that I don't have the same performance as before, but now I see the positive side, which is that I've gained power, but now I have to gain endurance and learn how to adapt in the ring. My heart wanted war, to stop and fight with everything I had, but my mind told me that I'm not yet in a position to fight at this level. Those who know boxing can understand that fighting someone of this weight is dangerous because the blows are much stronger. Nothing is impossible, and I'll keep training until I become unstoppable. That's all for now. See you next time!
------
*****
|
Créditos
|
Créditos
|
|-|-|
|
Cámara
|
Camera
|
|
@isaac-mir
|
@isaac-mir
|
|
Traductor
|
translator
|
|
DeepL
|
DeepL
|
----
|
Isaac Camacho: Creando Contenido de Calidad
|
Isaac Camacho—Creating Quality Content
#hive
#3speak
#actifit
#neoxian
#spanish
#english
#boxeo
#deporte
Payout: 0.000 HBD
Votes: 2
More interactions (upvote, reblog, reply) coming soon.