Women Entrepreneurs Bazaar
Edit in Canva & Photoshop
After a week without attending any activities due to family commitments, I accepted the invitation from Angie Hernández, director of the Women's Empowerment Organization, to attend the sixth edition of the Women Entrepreneurs Exhibition.
The Women's Empowerment Organization trains women who have decided to start a business or economic activity, and every year it holds the Women Entrepreneurs Expo, in which the participants of the workshops and courses taught there take part, as well as anyone else interested in promoting their brand or business.
This new edition of the Expo was held at the current headquarters of Poder Femenino, located in the Casa Rosada. The exact address is Carrera 16, on the corner of Calle 39. The city of Barquisimeto is one of those that uses numbers to name its streets, which I find very practical. Numbers make it easier to find something when we are given an address.
I arrived a little before noon because I couldn't stay until the end of the event. It all started at 9 a.m. and would last until 6 p.m.
Después de una semana sin asistir a ninguna actividad por estar ocupado con asuntos familiares, acepté la invitación de Angie Hernández, directora de la Organización de Empoderamiento de la Mujer, para asistir a la sexta edición de la Exposición de Mujeres Emprendedoras.
Desde la sede de Poder Femenino se capacita a mujeres que han decidido emprender un negocio o actividad económica, y cada año se celebra la Expo Mujeres Emprendedoras, en la que participan las integrantes de los talleres y cursos que allí se imparten, así como cualquier otra persona interesada en promocionar su marca o negocio.
Esta nueva edición de la Expo se celebró en la sede actual de Poder Femenino, ubicada en la Casa Rosada. La dirección exacta es Carrera 16, esquina con Calle 39. La ciudad de Barquisimeto es una de las que utiliza números para nombrar sus calles, algo que me parece muy práctico. Con los números es más fácil localizar algo cuando nos dan una dirección.
Llegué un poco antes del mediodía porque no podía quedarme hasta el final del evento. Todo comenzó a las 9 de la mañana y duraría hasta las 6 de la tarde.
----        ----- Several talks were held. The first was with Mr. Naudy Soto, who spoke about how to start a business. I didn't arrive in time to hear his entire presentation, but I was able to attend the next one, given by Jim Incones, a certified public accountant and business coach, director of the company Mis Consultores. He spoke about the legal aspects of setting up a company and everything related to corporate taxation. The last presentation was given by Diana Quintero, on marketing and social media for entrepreneurs. I couldn't stay until the end of this presentation, but she is an excellent professional with a lot of experience, and her advice will be very useful for everyone who attended the event. ---- > Se celebraron varias charlas. La primera fue con el Sr. Naudy Soto, quien habló sobre cómo iniciar un negocio. No llegué a tiempo para escuchar toda su presentación, pero pude asistir a la siguiente, impartida por Jim Incones, contador público certificado y coach empresarial, director de la empresa Mis Consultores. Habló sobre los aspectos legales de la creación de una empresa y todo lo relacionado con la fiscalidad de las empresas. > La última presentación corrió a cargo de Diana Quintero, sobre marketing y redes sociales para emprendedores. No pude quedarme hasta el final de esta presentación, pero es una excelente profesional con mucha experiencia, y sus consejos serán muy útiles para todos los asistentes al evento. ----   |||| |-|-|-| | || |||| |-|-|-| | ||   ----
The service provided by the Poder Femenino team was excellent. In addition, friends from other media outlets and platforms also attended, and I was able to chat with them for a while. I like these kinds of activities, especially supporting small entrepreneurs who are starting their businesses.
There was also live music performed by a Creole singer. I forgot his name, but the audience enjoyed the moment and even started dancing. There is also a pizzeria and a café in that place, where activities are constantly taking place.
Let's continue to support women entrepreneurs. Leave me your comment.
La atención del equipo de Poder Femenino fue excelente. Además, también asistieron amigos de otros medios de comunicación y plataformas, y pude charlar con ellos un rato. Me gustan este tipo de actividades, especialmente apoyar a pequeños emprendedores que están empezando sus negocios.
También hubo música en vivo, interpretada por un cantante criollo. Olvidé su nombre, pero el público disfrutó del momento e incluso empezaron a bailar. También hay una pizzería y una cafetería en ese lugar, donde también se realizan actividades constantemente.
Sigamos apoyando a las mujeres emprendedoras. Déjame tu comentario.
Photographs taken with mobile phone Tecno Neo 2 - Cover made with the Canva application - Gifs and separators made by me in photoshop