------------------------------Seccion en español------------------------------
P.D: Aca les dejo la letra y la traduccion al ingles tambien
Allá en mi pueblo cuando pasa un alcaraván, se asustan las muchachas por el beso del morichal.
El perro de la casa se levanta y sale pa'llá, pa'llá, pa' fuera porque no le gusta pelear.
Que fuiste tú, que si yo, que no, que si tú, te vieron que llevabas cafecito al morichal, y que Pedro en los maizales tus espigas reventaba.
Y esa noche la luna se puso bonita, bonita, que Pedro se asusta se asusta si ve algún alcaraván.
------------------------------Section in English------------------------------
P.D: Here is the lyrics of the song and the English translation
there in my town when some happens in Alcaraban, the girls are hidden for the kiss of the morichal
The dog of the house get up and leave pa'llá, pa'llá, pa 'out because he does not like to fight
What are you? And if I? no, if are you , they saw you takend cafecito al morichal, and that Pedro in the corn fields your ears burst.
And that night the moon she became pretty, pretty, that Pedro is afraid he has fear If you see some Alcaraban