This is a town of shadows and lights... Of things happening on two distinct levels... On the one hand, people chat lively about news and events concerning the country, but at the same time, they continue doing what they always do. Or as my friend, the historical chronicler of this town, says: "What you hear is one thing and what you see is another" when he refers somewhat ironically to Montalbán's "custom," of taking everything as material for everyday chatter, without really taking things seriously... And then, speaking of photography: These ones I'm bringing to share with you are very recent. I took them precisely while hundreds of comments about the news of these days were floating around me, but the town "continues behaving as always" as if unchanging in its customs, sometimes as if caught up in times it seems unable or unwilling to move on from...
Este es un pueblo de sombras y luces, de cosas sucediendo como en dos planos distintos. Por una parte, las personas conversan de manera animosa respecto a noticias y acontecimientos relativos al país, pero al mismo tiempo continúan haciendo lo que hacen siempre. O como dice mi amigo cronista histórico de este pueblo: "Una cosa es lo que se escucha y otra cosa es lo que se ve" cuando se refiere de manera un tanto irónica a esa especie de "costumbre" de Montalbán, de tomar todo como material de chachara cotidiana, sin tomarse las cosas realmente en serio... Y entonces, hablando ya de fotografía: Estas que traigo para compartir con ustedes son de data muy reciente, las hice precisamente mientras a mi alrededor flotaban cientos de comentarios relativos a las noticias de estos días, pero el pueblo "sigue comportándose como siempre", como inmutable en sus costumbres, a veces como enfrascado en épocas de las cuales parece no poder ni querer pasar...
📷 01 - Child in Grandma's kitchen... / Niño en la cocina de la Abuela...
📷 02 - Vision like in the 80s... / Visión como en los 80...
📷 03 -Squirrel in Carmencita's house... / Ardilla en la casa de Carmencita...
📷 04 -Umbrellas on Ricaurte Avenue... / Sombrillas en la Avenida Ricaurte...
📷 05 -Alfonso under the harsh afternoon sun... / Alfonso bajo el duro sol de la tarde...
I chose diverse photographs, taken at different times, with very different lighting, on streets that also have very different atmospheres. Because this town is something like "a handful of tiny towns overlapping one another," as if squeezed into this small physical space, marking only a few almost intuitive boundaries based on how the corners, facades, and even the sounds occurring here and there are seen... Sounds a bit abstract, right? Good! Because that's Montalbán, "abstract" in a very interesting way...
Escogí fotos de carácter diverso, hechas a horas distintas entre sí, con luces muy diversas, en calles también distintas en lo que a su ambiente respecta. Porque este pueblo es algo así como "un puñado de pueblos pequeñitos solapándose unos sobre otros", como si se apretaran en este pequeño espacio físico, marcando solo algunos limites casi intuitivos y basados como se ven las esquinas, las fachadas e incluso los sonidos ocurriendo aquí y allá... ¿Suena un poco abstracto, verdad?... ¡Bien! porque así es Montalbán, "abstracto" de una manera muy interesante...
📷 06 -A goat in Antonio and Fabián's corral... / Un cabrito en el corral de Antonio y Fabián...
📷 07 -Children next to motorcycles at the abasto corner... / Niños junto a motocicletas en la esquina del abasto...
📷 08 -Fernando, blurred but smiling... / Fernando difuso pero sonriente...
📷 09 -My shadow on the right... / Mi sombra en la derecha...
📷 10 -"Photus interruptus"... / "Photus interruptus"...
This post is my entry to today's #monomad challenge!... Thank you very much for your visit and appreciation!
¡Esta publicación es mi entrada al reto #monomad de hoy!... ¡Muchas gracias por pasar y apreciar!
ADDITIONAL TECHNICAL NOTE: Photographs captured with my Nikon D7000 DSLR camera in RAW format, then processed in Adobe Camera RAW for adjustments regarding light, sharpening, contrast and depth... They were then exported to JGP format on which minor modifications such as straightening and adding watermarks were carried out using PhotoScape v3.7
NOTA TÉCNICA ADICIONAL: Fotografias capturadas con mi cámara DSLR Nikon D7000 en formato RAW, procesadas posteriormente en Adobe Camera RAW para ajustes relativos a luz, afilado, contraste y profundidad... Luego fueron exportadas a formato JGP sobre el cual se llevaron a cabo modificaciones menores como enderezado y agregado de marcas de agua usando PhotoScape v3.7
Montalbán, Carabobo, Venezuela.