**¡Saludos mis queridos Hivers, en especial a la Comunidad @holos-lotus!**
>
**Greetings, my dear Hivers, especially the @holos-lotus community!**

Hace unos días estaba navegando en el contenido de nuestra #colmena y fue así como me topé con el post de la estimada @amorxamor, por medio del mismo tuve mi primera impresión de ella y quedé encantado con lo que leí...
>A few days ago, I was browsing through the content on our #hive and that's how I came across the post by the esteemed @amorxamor. That was my first impression of her, and I was delighted with what I read...
Tanto fue así que me motivé a compartir mi propia historia uniéndome a esta iniciativa de la amiga @charjaim. Lo que me inspira a ser parte de esta dinámica es que, tal como les compartí hace unos días tras volver a la colmena, uno de los objetivos de mi regreso es poder contar mi historia desde distintos ámbitos tal y como sucede.
>So much so that I was motivated to share my own story by joining this initiative by my friend @charjaim. What inspires me to be part of this dynamic is that, as I shared with you a few days ago after returning to the hive, one of the goals of my return is to be able to tell my story from different perspectives, just as it happens.

Que mejor manera de hacerlo que participando en iniciativas como estas, además, así aprovecho de unirme a esta comunidad que desde ya captó mi atención. Hoy día tengo 26 años muy cerca de los 27, estoy en un punto de mi vida donde debo confesarlo, me siento un poco "distraído" por llamarlo de algún modo, sin embargo, eso no me ha detenido para seguir recorriendo mi propio camino.
>What better way to do this than by participating in initiatives like these? Plus, I get to join this community that has already caught my attention. Today, I am 26 years old, very close to 27, and I am at a point in my life where, I must confess, I feel a little “distracted,” so to speak. However, that has not stopped me from continuing on my own path.

Desde niño fui un chamo enfocado y muy maduro, según palabras de algunas personas cercanas a mi, esa madurez temprana me hizo forjar un carácter fuerte, pero con un alma noble y un corazón de pollo... Soy una persona sumamente sensible aunque en mi exterior no lo demuestre tan seguido, esa es una de las cosas que admiro de mi persona.
>Since I was a child, I was a focused and very mature kid. According to some people close to me, that early maturity helped me develop a strong character, but with a noble soul and a chicken heart... I am an extremely sensitive person, even though I don't show it very often on the outside. That is one of the things I admire about myself.
Mi pasión desde niño fueron los animales y en general la naturaleza, fue así como al terminar bachillerato empecé a estudiar Medicina Veterinaria en la universidad. Allí estuve durante dos años, pero luego la vida y sus caprichos me dieron una de mis primeras lecciones importantes: las cosas no serán siempre como queremos, "el fracaso" es parte del camino, lo importante es aprender la lección y seguir adelante.
>Since I was a child, I have been passionate about animals and nature in general, so when I finished high school, I began studying veterinary medicine at university. I was there for two years, but then life and its vagaries taught me one of my first important lessons: things will not always be the way we want them to be, “failure” is part of the journey, the important thing is to learn the lesson and move on.

Afortunadamente soy una mezcla "extraña" entre el miedo a dar el primer paso y la resiliencia de querer llegar hasta el ultimo, una alquimia perfecta entre las dos. Eso me motivó a querer seguir luchando por mis sueños, como muchos otros jóvenes, en medio de un país socialmente convulsivo pero al mismo tiempo mágico y cautivador.
>Fortunately, I am a “strange” mixture of fear of taking the first step and the resilience to want to go all the way, a perfect alchemy between the two. That motivated me to want to keep fighting for my dreams, like many other young people, in the midst of a socially turbulent but at the same time magical and captivating country.
Ese recorrido que brevemente les comento me ha dejado hasta hoy día un montón de lecciones valiosas, me veo a mi mismo como una persona madura y consciente de su alrededor. Entiendo que siempre tenemos cosas por aprender y también por vivir, razones por las cuales desde hace unos años me he dejado guiar por esas ganas constantes de aprender y de vivir...
>That journey, which I have briefly described, has taught me many valuable lessons to this day. I see myself as a mature person who is aware of my surroundings. I understand that we always have things to learn and experiences to live, which is why, for several years now, I have let myself be guided by that constant desire to learn and live...

Me gusta visualizar mi vida a futuro y todo lo que tengo que hacer para lograrlo, pero por otra parte también me gusta disfrutar del presente, creo que lograr un equilibrio entre ambas formas de ver las cosas es importante para vivir a plenitud trabajando día con día por nuestros sueños sin dejar de disfrutar del proceso.
>I like to visualize my future life and everything I have to do to achieve it, but on the other hand, I also like to enjoy the present. I believe that striking a balance between these two ways of seeing things is important for living life to the fullest, working day by day toward our dreams without neglecting to enjoy the process.

Siempre me digo a mismo que, si el día de mañana ya no estoy en este plano, me iré con la satisfacción de haber recorrido un camino donde conocí el amor de las personas que amé, pero además viví bajo mis propias convicciones y disfruté de momentos maravillosos que llenaron mi ser, por muy sencillos que hayan sido.
>I always tell myself that if tomorrow I am no longer here, I will leave with the satisfaction of having traveled a path where I knew the love of the people I loved, but also lived according to my own convictions and enjoyed wonderful moments that filled my being, however simple they may have been.
Sin embargo, no me excuso en esas filosofías para bajar el ritmo de mi vida, ciertamente tenemos tiempo para conseguir eso que nos motiva pero hay que trabajar en ello día con día. A veces toca desandar el camino y corregir algunas cosas pero creo que lo importante es hacerlo, piedra tras piedra se construye un castillo sin importar el tamaño de este.
>However, I don't use these philosophies as an excuse to slow down the pace of my life. We certainly have time to achieve what motivates us, but we have to work at it every day. Sometimes we have to retrace our steps and correct some things, but I think the important thing is to do it. Stone by stone, a castle is built, regardless of its size.

Bendecidos somos de poder despertar todos los días e ir en búsqueda de eso que nos quita el sueño y nos llena de ilusión. De mi parte siento que tenemos que hacer algo más grande con todo esto, dejar huellas y aportar cosas positivas a nuestro entorno y ¿por qué no? al mundo entero... Siempre ha sido esa una de mis más grandes motivaciones.
>We are blessed to be able to wake up every day and go in search of that which keeps us awake at night and fills us with excitement. For my part, I feel that we have to do something bigger with all this, leave our mark and contribute positive things to our environment and, why not, to the whole world... That has always been one of my greatest motivations.
Ya para finalizar quiero agradecerles a quien se haya podido tomar el tiempo de leerme y conocer un poquito de mis. Desde ya les invito a que me dejen sus comentarios y preguntas para seguir conociéndonos. Gracias @charjaim por esta dinámica a la cual me gustaría invitar a las compañeras @yolimarag, @sacra97 y @cyclope. **¡Espero que puedan contar un poco de su camino!**
>Finally, I would like to thank everyone who has taken the time to read this and learn a little bit about me. I invite you to leave your comments and questions so we can continue getting to know each other. Thank you, @charjaim, for this activity, which I would like to invite my colleagues @yolimarag, @sacra97, and @cyclope to participate in. **I hope you can share a little bit about your journey!**
**Pueden unirse a esta iniciativa [aquí](https://hive.blog/hive-131951/@charjaim/la-naturaleza-del-viaje-iniciativa)**
>**You can join this initiative [here](https://hive.blog/hive-131951/@charjaim/la-naturaleza-del-viaje-iniciativa)**
Fotografías - Photos by @josebenavente. All-Rights-Reserved.📸 Traductor - Translator: DeepL Gracias por tu apoyo - Thanks for the support!