SE DESVANECE MI ALMA
Mi alma se desvanece entre las alas del tiempo mis blancos cabellos mi arrugada piel y la mirada borrosa me aleja de los espectáculos de una naturaleza hermosa.
Los aromas se mezclan para surtir el aire de los sabrosos perfumes que expira las plantas en las noches serenas entre jasmines y flores los grillos con sus pitos dándole vida al oído.
Mis palabras se quiebran a mitad del camino de corto respirar entre los arpegios del viento se van balbuceantes medias comprensibles para los que me escuchan.
MY SOUL FADES
My soul fades between the wings of time my white hair my wrinkled skin and my blurred vision keeps me away from the spectacles of beautiful nature.
The aromas mix to fill the air with the savory perfumes that the plants exude on serene nights among jasmines and flowers the crickets with their chirps giving life to the ear.
My words break midway from short breaths among the arpeggios of the wind they stammer away, half-understandable for those who listen to me.