TUS MANOS Y LAS MÍAS
Las edades de tus manos y las mías suman nuestras risas y nuestros llantos los momentos más hermosos cuando tus caricias se volvían como alas de pájaros inquietos en busca de su nido.
Si las tuyas tienen un tanto más que las mías la suma no importa si no los deseos que vivimos cuando se volvían caricias sobre mi piel.
Hoy son como hojas secas donde las caricias se vuelven arrugas sobre nuestra piel pero con la ternura indomable del amor.
Son cuatro manos y la suma de nuestros dedos son dos décadas pero en cada dedo hay una suma que no termina así como nuestras caricias quedarán en el éter de nuestros recuerdos.

YOUR HANDS AND MINE
The ages of your hands and mine add up our laughter and our tears the most beautiful moments when your caresses became like the wings of restless birds in search of their nest.
If yours have a little more than mine the sum doesn't matter but the desires we experienced when they became caresses on my skin.
Today they are like dry leaves where the caresses become wrinkles on our skin but with the indomitable tenderness of love.
There are four hands and the sum of our fingers is two decades but in each finger there is a sum that never ends just as our caresses will remain in the ether of our memories.
