Melissa (Esp-Eng)

@kpoulout · 2025-11-03 19:49 · Hive Cuba
Hola, hivers. Que placer saludarlos. Feliz inicio de semana para todos. Mira que venir a ponerle el nombre de mi preciosa e inofensiva hija a un devastador huracán... ¡Que ironía tan grande¡ Uno escucha el nombre Melissa y se imagina a una niña dulce y cariñosa, no algo temible. Ante este acontecimiento, no puedo evitar pensar que el cerebro humano está diseñado para temerle a cosas con nombres como “El Devorador de Almas” o “Ciclón Apocalíptico”. Pero “Melissa”… Melissa es el nombre de la persona a la que le pides prestado un poco el azúcar o sal, o la que te acompaña al parque o a hacer cualquier gestión, con la que vas a una fiesta o la que te regala un caramelo... >Hello, hivers. What a pleasure to greet you. Happy start of the week to everyone. >Just imagine, naming a devastating hurricane after my precious and harmless daughter... What a great irony. One hears the name Melissa and imagines a sweet and affectionate girl, not something fearsome. Faced with this event,I can't help but think that the human brain is designed to fear things with names like "The Soul-Eater" or "Apocalyptic Cyclone." But "Melissa"... Melissa is the name of the person you ask to borrow a bit of sugar or salt, or the one who accompanies you to the park or to run errands, the one you go to a party with, or the one who gives you a piece of candy...

¿Qué imagen mental les viene al pensar en una Melissa? ¿Una niña dulce que trae galletas a la escuela? ¿La sobrina que siempre te pide la bendición? Pues no, esta Melissa, en particular, no vieno a traer galletas ni a perdir bendiciones. Vino a arrancar tu techo, a destrozar tu casa y tus pertenecías bajo la implacable furia de la naturaleza. Uno dice “MELISSA” y parece el título de una novela romántica, no el preludio de un desastre masivo. >What mental image comes to mind when you think of a Melissa?A sweet girl who brings cookies to school? The niece who always asks for your blessing? Well, no, this Melissa, in particular, did not come to bring cookies or ask for blessings. She came to tear off your roof, destroy your house and your belongings under the relentless fury of nature. One says "MELISSA" and it sounds like the title of a romance novel, not the prelude to a massive disaster.

Mucho se ha hablado, se habla y se hablará del huracán Melissa, el lamentable suceso ocurrido en Cuba recientemente, pero este es solo uno, de los tantos fenomenos naturales que ocurren en el planeta. El mundo está lleno de fenómenos meteorológicos extremos, diversos y cada uno de ellos transforma el paisaje y desafía la vida, en todas sus formas, con su fuerza única, inevitable y destructiva. De esta forma podemos encontrar que en las regiones tropicales como la India, los monzones descargan lluvias torrenciales, en los desiertos de África y Medio Oriente ocurren olas de calor y tormentas de arena, en países como Estados Unidos o Argentina experimentan tornados devastadores y tormentas de nieve, en Europa, las borrascas traen lluvias persistentes y vientos intensos. >Much has been said, is said, and will be said about Hurricane Melissa, this unfortunate event that recently occurred in Cuba, but this is just one of the many natural phenomena that happen on the planet. The world is full of diverse extreme weather phenomena, and each one transforms the landscape and challenges life in all its forms with its unique, inevitable, and destructive force. Thus, we find that in tropical regions like India, monsoons unleash torrential rains; in the deserts of Africa and the Middle East, heatwaves and sandstorms occur; in countries like the United States or Argentina, they experience devastating tornadoes and snowstorms; in Europe, depressions bring persistent rains and intense winds.

Por otra parte, Asia enfrenta terremotos, tifones y fríos extremos, Australia tiene una rara mezcla de sequías con inundaciones que se repiten en un ciclo de nunca acabar. Así como también la Antártida tiene las temperaturas más frías del planeta. Y dentro de todo este panorama meteorológico vuelvo a caer en Cuba, mi país, que tampoco escapa a la furia del planeta con la presencia de los temibles huracanes. Cada año, Cuba recibe la inevitable y no deseada temporada ciclónica que, por suerte, ya el 31de noviembre llega a su fin. Varios días se estuvo anunciado la llegada de Melissa y como en esta vida todo llega y todo pasa, así llegó y pasó recientemente este terrible huracán en la parte oriental de Cuba. Huracán que fue anunciado y pronosticado con tiempo. Esa es una de las ventajas de este tipo de fenómeno comparado con otros, da un márgen para que las personas reaccionen. >On the other hand,Asia faces earthquakes, typhoons, and extreme cold; Australia has a rare mix of droughts and floods that repeat in a never-ending cycle. Similarly, Antarctica has the coldest temperatures on the planet. And within this entire meteorological panorama, I return to Cuba, my country, which also does not escape the fury of the planet with the presence of fearsome hurricanes. Every year, Cuba receives the inevitable and unwanted cyclone season, which, fortunately, ends on November 31st. The arrival of Melissa had been announced for several days, and as in this life everything comes and everything goes, so this terrible hurricane recently came and went in the eastern part of Cuba. A hurricane that was announced and forecasted in advance. That is one of the advantages of this type of phenomenon compared to others; it gives people a margin to react.

En cambio, los terremotos, tornados y otros, no avisan, contra estos eventos de la naturaleza poco se puede hacer, solo persignarnos y entregarnos a la divina providencia. Pero a pesar del aviso y la advertencia de nuestros competentes meteorólogos, Melissa ha dejado tristeza y dolor en mi país. Los ríos desbordados han hecho de las suyas. Muchos perdieron sus casas, sus pertenecías y ahora toca empezar de cero. Por suerte no hubo pérdidas de vidas humanas, al menos entre los males, el menor. Después de Melissa, nuestras desgracias se multiplicaran por mil, no solo en oriente, este acontecimiento afecta al país entero. >In contrast,earthquakes, tornadoes, and others do not give warning; against these events of nature, little can be done, we can only cross ourselves and surrender to divine providence. But despite the warning and alert from our competent meteorologists, Melissa has left sadness and pain in my country. The overflowing rivers have done their damage. Many lost their homes, their belongings, and now they must start from scratch. Fortunately, there was no loss of human life, at least, among the evils, the lesser one. After Melissa, our misfortunes will multiply a thousandfold, not only in the east; this event affects the entire country.

Dijo Martín Luther King que " Nunca el amanecer estuvo más cercano que cuando la noche fue más oscura". Hay que aferrarme a esa idea para seguir adelante. Lo cierto es que hay que prepararse cada vez más, aprender de lo vivido y mantener los protocolos de siempre que incluyen la evacuación de todo el que lo necesite. Ahora que lo pienso, jamás he escuchado que le pongan nombres a ningún terremoto, tornado, tifón, tormenta de arena, olas de calor, Monzón y otro fenómeno natural. Al parecer es un privilegio reservado solo para lo huracanes. >Martin Luther King said that "The dawn is never closer than when the night is at its darkest." I want to cling to that idea to move forward. The truth is that we must prepare more and more, learn from what we have experienced, and maintain the usual protocols, which include the evacuation of all who need it. Now that I think about it, I have never heard of anyone giving names to earthquakes, tornadoes, typhoons, sandstorms, heatwaves, monsoons, or other natural phenomena. It seems to be a privilege reserved only for hurricanes.

Solo espero que en lo adelante, el Comité de Huracanes revise su política de nombres y no se les ocurra nunca más, penerle el nombre de mi amada hija a ningún otro huracán. Propongo que los próximos se llamen "El ojo asesino", “El Ciclope triturador” o “Tormenta sanguinaria”. Al menos, así el pánico que provoquen será congruente con el nombre. Mientras tanto, ya entregué mi modesto aporte para contribuir a la noble causa de aliviar, en algo, la pena. Envío también mis buenas vibras y pronta recuperación a todos los afectados por mi "hija". >I only hope that from now on, the Hurricane Committee will review its naming policy and it never again occurs to them to name a hurricane after my beloved daughter. I propose that the next ones be called "The Killer Eye," "The Grinding Cyclops," or "Bloodthirsty Storm." At least that way, the panic they provoke will be congruent with the name. Meanwhile, I have already made my modest contribution to support the noble cause of alleviating, in some way, the sorrow. I also send my good vibes and wishes for a speedy recovery to all those affected by my "daughter."

img_8206.gif

Gracias por visitar mi blog Texto e imágenes de mi propiedad

Thanks to visite my blog Text and imagen are my own

img_7269.jpg



https://files.peakd.com/file/peakd-hive/cryptocompany/23yTdKwFtgD96iHEX4dsLpqw6axrGecskXnv2mRgrj3keHgusU21qQY8YwLqfPBunardt.png| |-|-|


#hive-10053 #ecency #spanish #enlace #entropia #pob #creativecoin #blog #neoxian
Payout: 1.425 HBD
Votes: 174
More interactions (upvote, reblog, reply) coming soon.