Hola amigos, como están los amantes de la cocina, espero que la bendición de Dios los acompañe siempre, paso por aquí, por esta cocina virtual, en esta nueva oportunidad para compartirles la preparación de unos ricos frijoles ojo negro con trozos de chuleta ahumada y verduras.
Les comento que cuando era niña no me gustaba comer granos, y cuando los comía los pasaba con jugo o refresco, era de esas niñas místicas al comer ciertos alimentos, como los granos, legumbres y verduras, pero de adulta aprendí a degustar estas delicias y me encanta prepararlos en muchas formas, como ensopados, sofritos, en ensaladas y mucho más. Enseñe a mi hija a comerlos, ya que son fuerte de vitaminas y aportan muchas propiedades energéticas
Espero les guste mi receta.
Las fotografías que verán a continuación, fueron tomadas con mi teléfono modelo TECNO SPARK GO 2024.
> Hello friends, how are you cooking lovers? I hope God's blessings always be with you. I'm stopping by this virtual kitchen for this new opportunity to share with you the preparation of some delicious black-eyed peas with chunks of smoked pork chop and vegetables.
> I'd like to tell you that when I was a child, I didn't like eating beans, and when I did eat them, I would wash them down with juice or soda. I was one of those mystical little girls when it came to eating certain foods, like beans, legumes, and vegetables. But as an adult, I learned to savor these delicacies and I love preparing them in many ways, such as stews, stir-fries, in salads, and much more. I taught my daughter to eat them, as they are rich in vitamins and provide many energetic properties.
> I hope you like my recipe.
> The photographs you'll see below were taken with my TECNO SPARK GO 2024 model phone.
|
|-|-
Ingredientes:
500 gramos de frijol ojo negro
500 gramos de verduras, ocumo blanco y batata rosada
500 gramos de trozos de chuleta ahumada
1 cucharada de sal
1 cebolla blanca
6 dientes de ajo
2 cucharadas de Ají y cebollino picados finamente
2 cucharadas de margarina con sal
1/2 cucharada de cubito en polvo
1/2 cucharada de comino
3 Litros de agua
> Ingredients:
500 grams of black-eyed beans
500 grams of greens, white ocumo beans, and pink sweet potato
500 grams of smoked pork chop chunks
1 tablespoon of salt
1 white onion
6 garlic cloves
2 tablespoons of finely chopped chili and chives
2 tablespoons of salted margarine
1/2 tablespoon of powdered cube
1/2 tablespoon of cumin
3 liters of water
|
|-|-
Deje remojar los 500 gr, de frijoles en la noche para que estuvieran más limpios y se sintieran más frescos, lave con agua limpia, después lave los trozos de chuleta y los coloque junto a los frijoles, a cocinar, para que fueran desprendiendo los sabores.
Deje hervir durante 10 minutos, retire la espuma que sale al hervir, los granos y las carnes, mientras fui pelando las verduras, la batata rosada y el ocumo, los pique en trocitos para agregarlos a la preparación.
> I soaked the 500g of beans overnight to make them cleaner and fresher. I washed them with clean water. Then I washed the pork chop pieces and placed them next to the beans to cook, allowing them to release their flavors.
> I let it boil for 10 minutes, removing the foam that comes out when boiling, the beans, and the meats. I peeled the vegetables, the pink sweet potato, and the ocumo, and chopped them into small pieces to add to the preparation.
|
|-|-
Mientras hervía, agregue 1 cucharada de sal y como ya los granos estaban comenzando a ablandarse, añadí las verduras, deje que hirviera durante 15 minutos.
> While it was boiling, I added 1 tablespoon of salt and since the grains were already starting to soften, I added the vegetables and let it boil for 15 minutes.
|
|-|-
Durante este tiempo prepare los aliños, para aliñar los frijoles, raye la cebolla y los ajos, y le agregue el ají y el cebollino que estaban previamente cortados.
En una olla pequeña coloque todos los ingredientes junto con 2 cucharadas de margarina, luego coloque a freír hasta obtener un color dorado.
> During this time, prepare the seasonings. To season the beans, grate the onion and garlic, and add the previously chopped chili and chives.
> In a small saucepan, place all the ingredients along with 2 tablespoons of margarine, then fry until golden brown.
Mientras se sofreían los aliños, agregue la 1/2 cuchara de comino y cubito en polvo, mezcle y listo.
> While the seasonings are sautéing, add the 1/2 spoon of cumin and powdered cube, mix and that's it.
Después de 25 minutos de cocción de los frijoles, comprobé que ya estaban suaves, listos para añadir el aliño que sofreí, deje cocinar por 2 minutos con los aliños, apague la hornilla, y en este momento esta preparación de granos con chuleta y verduras estaba lista para degustar.
> After 25 minutes of cooking the beans, I checked that they were soft, ready to add the seasoning that I sautéed. I let them cook for 2 minutes with the seasonings, turned off the burner, and at this point this preparation of beans with pork chop and vegetables was ready to taste.
Amigos esta recta es una delicia criolla y saludable, espero les guste prepararlos de esta forma.
Un gran saludo lleno de sabor y cariño. Nos veremos en otra de mis publicaciones de gourmet.
> Friends, this recipe is a delicious and healthy Creole dish. I hope you enjoy preparing it this way.
> Best regards, full of flavor and love. See you in another of my gourmet posts.
social networks / redes sociales
Traductor Deepl
Translated Deepl
Ediciones Canva
Editions Canva