Hola amigos de esta grandiosa comunidad espero que estén pasando una semana de bendiciones.
Pues si, ayer fue mi cumpleaños número 33, y bueno normalmente me organizo y siempre hago algo para el día.
Pero está vez no fue así, no iba a hacer nada porque en realidad estaba sola con los niños ya que mi esposo tuvo que viajar por cosas de trabajo, pero mis tías y mi primo llegaron casi en la noche de sorpresa y en realidad me alegraron el día, estuvieron poco tiempo pero fueron minutos muy valiosos.
Fue una mezcla de emociones, ya que mi papá falleció hace un mes, estando conmigo y los niños, y eso de verdad me marcó, no saben cuánto lo extraño.
En realidad no tenía nada que celebrar, pero como dicen, siempre hay una luz al final del túnel.
Mis primos me regalaron dulces y mi hermana un Dorito, porque sabe que me encanta.
Me dijo que cuando lo comiera me acordará que tenía una hermana que me recuerda siempre, siempre estaremos juntas.
Inglés Hello friends of this great community, I hope you're having a blessed week.
Well, yes, yesterday was my 33rd birthday, and well, I usually get organized and always do something for the day.
But this time it wasn't like that. I wasn't going to do anything because I was actually alone with the kids since my husband had to travel for work. But my aunts and my cousin arrived almost at night as a surprise and they really brightened my day. They were there for a short time, but they were very valuable minutes.
It was a mix of emotions, since my dad passed away a month ago, while the kids and I were with him, and that really left a mark on me. I miss him so much.
I didn't really have anything to celebrate, but as they say, there's always a light at the end of the tunnel.
My cousins gave me candy and my sister a Dorito because she knows I love it.
She told me that when I ate it, I'd be reminded that I had a sister who always remembers me. We'd always be together.