In her divine grace,
she goes seeking to reclaim
every dream and regret,
every fool upon the path.
She searches for the white lilies,
the rain that falls into the sea,
the new phrase when kissing
her mouth, with all its style.
She weaves softly on the linen.
She pleads for reasons to forget,
she sows stories that when told
prevail upon the path.
For she does not want destiny,
which ungrateful knocks at her door,
to see her sad, though resolved,
to finish now her sighs.
-----------
Versión en español:
Ella, en su gracia divina
va buscando reclamar
cada sueño y pesar
cada idiota en el camino.
Busca los lirios albinos,
la lluvia que cae al mar,
la nueva frase al besar
su boca, con todo estilo.
Teje suave sobre el lino
ruega causas de olvidar
siembra historias que al contar
prevalecen en el camino.
Pues no quiere que el destino
que ingrato toca a su puerta
la vea triste, aunque resuelta,
a acabar ya sus suspiros.
-------------
- Tanslation to English in [Google]( https://translate.google.com/?hl=es)
- Imagen de [Pixabay](https://pixabay.com/photo
s/white-lilies-lilies-blooming-lilies-7398379/)