Hello, music passionates and brave creators! What a joy to meet again in this space. If in our previous encounter we explored together the secrets for our home recordings with a mobile phone to have that professional and clear touch(https://peakd.com/hive-140169/@lobozonico/recording-with-your-phone-the-good-the-bad-and-how-to-make-it-work-engesp ), today I want us to go a step further, or perhaps, a step deeper. Because, let's be honest, an impeccable recording is the vehicle, but what about the treasure it carries? Today we're going to talk about that treasure: the soul of the song and how to make it shine through our choice and interpretation, especially when we have a contest in sight.
¡Hola, apasionados de la música y valientes creadores! Qué alegría reencontrarnos en este espacio. Si en nuestro encuentro anterior exploramos juntos los secretos para que nuestras grabaciones caseras con el móvil tuvieran ese toque profesional y nítido (https://peakd.com/hive-140169/@lobozonico/recording-with-your-phone-the-good-the-bad-and-how-to-make-it-work-engesp), hoy quiero que demos un paso más allá, o quizás, un paso más adentro. Porque, seamos honestos, una grabación impecable es el vehículo, pero ¿qué hay del tesoro que transporta? Hoy vamos a hablar de ese tesoro: el alma de la canción y cómo hacerla brillar a través de nuestra elección e interpretación, especialmente cuando tenemos un concurso en la mira.
Imagine you've already mastered the recording technique. Your sound is clear, without annoying noises, and ready to be heard. Fantastic! But now comes the million-dollar question: does the song you've chosen and the way you interpret it truly show who you are as an artist? Does it manage to give goosebumps, tell a story, connect with whoever is listening on the other side? Because, at the end of the day, that's what we're looking for, right? That magical connection that only music can create. So, prepare your hearts and ears, because we're going to unravel how to choose that piece that makes us vibrate and how to interpret it to conquer... and, most importantly, to conquer ourselves in the process.
Imagina que ya tienes la técnica de grabación dominada. Tu sonido es claro, sin ruidos molestos, y listo para ser escuchado. ¡Fantástico! Pero ahora viene la pregunta del millón: ¿la canción que has elegido y la forma que la interpretas realmente muestran quién eres como artista? ¿Logra erizar la piel, contar una historia, conectar con quien te escucha al otro lado? Porque, al final del día, eso es lo que buscamos, ¿no? Esa conexión mágica que solo la música puede crear. Así que, preparen sus corazones y sus oídos, porque vamos a desentrañar cómo elegir esa pieza que nos haga vibrar y cómo interpretarla para conquistar... y, lo más importante, para conquistarnos a nosotros mismos en el proceso.
## Beyond "I Like It": Finding YOUR Perfect Song
When it comes to choosing a song for a contest, the temptation to go for our current favorite theme, the one we can't stop listening to on repeat, is strong. And that's okay, passion for what we do is fundamental! But, and here comes one of those "buts" that help us grow, the "perfect" song for a contest goes a bit beyond our immediate personal taste. It's like choosing clothes for an important date: you don't just want something you like, but something that fits you well, highlights your best attributes, and is appropriate for the occasion.
## Más Allá del "Me Gusta": Encontrando TU Canción Perfecta Cuando se trata de elegir una canción para un concurso, la tentación de ir por nuestro tema favorito del momento, ese que no paramos de escuchar en bucle, es grande. Y está bien, ¡la pasión por lo que hacemos es fundamental! Pero, y aquí viene un "pero" de esos que nos hacen crecer, la canción "perfecta" para un concurso va un poquito más allá de nuestro gusto personal inmediato. Es como elegir la ropa para una cita importante: no solo quieres algo que te guste, sino algo que te siente bien, que resalte tus mejores atributos y que sea apropiado para la ocasión.
## Think of it this way: the song is your cover letter. What do you want to say with it?
**Honest self-assessment:** Before falling in love with a song, ask yourself honestly: Does it suit my vocal range or instrumental skills? Does it allow me to shine without taking me to a place where I don't feel confident? Sometimes, a seemingly simpler song executed with mastery and feeling impacts much more than a very complex piece full of stumbles. It's not about acrobatics, but about emotion conveyed with proficiency!
## Piénsalo así: la canción es tu carta de presentación. ¿Qué quieres decir con ella? **Autoevaluación sincera:** Antes de enamorarte de una canción, pregúntate con honestidad: ¿Se adapta a mi rango vocal o a mis habilidades instrumentales? ¿Me permite lucirme sin llevarme a un terreno donde no me siento seguro? A veces, una canción aparentemente más sencilla pero ejecutada con maestría y sentimiento, impacta mucho más que una pieza complejísima llena de tropiezos. ¡No se trata de acrobacias, sino de emoción transmitida con solvencia!
The message that resonates with you (and others): What story does the song tell? Do you identify with it? When lyrics or a melody touch your core, that authenticity is transmitted. Also, think about the contest audience or the jury. Is there a general theme in the contest? Are you looking for a song that invites reflection, brightens the day, or shows a particular vulnerability?
El mensaje que resuena contigo (y con otros): ¿Qué historia cuenta la canción? ¿Te identificas con ella? Cuando una letra o una melodía te tocan la fibra, esa autenticidad se transmite. Además, piensa en el público del concurso o en el jurado. ¿Hay algún tema general en el concurso? ¿Buscas una canción que invite a la reflexión, que alegre el día, o que muestre una vulnerabilidad particular?
Explore, without fear of discovering treasures!: Don't limit yourself to current hits or what everyone else is doing. Sometimes, dusting off a forgotten gem from another era, or adapting a song from an unexpected genre to your style, can be a stroke of originality that makes you stand out. Research, listen to different music, allow yourself to be surprised! Perhaps your perfect song is waiting in the least expected corner.
Explora, ¡sin miedo a descubrir tesoros!: No te limites a los éxitos del momento o a lo que todos los demás están haciendo. A veces, desempolvar una joya olvidada de otra época, o adaptar una canción de un género inesperado a tu estilo, puede ser un golpe de originalidad que te haga destacar. Investiga, escucha música diferente, ¡permítete sorprenderte! Quizás tu canción perfecta está esperando en el rincón menos pensado.
Choosing the song is the first big step in building a memorable performance. It's laying the foundation for that small work of art you're going to offer. It's not a decision to be taken lightly, but what a beautiful and revealing process it can be! It's an opportunity to get to know yourself better as an artist and to define what you want to share with the world.
Elegir la canción es el primer gran paso para construir una interpretación memorable. Es sentar las bases de esa pequeña obra de arte que vas a ofrecer. No es una decisión para tomar a la ligera, pero ¡qué proceso tan hermoso y revelador puede ser! Es una oportunidad para conocerte mejor como artista y para definir qué quieres compartir con el mundo.
## From Score to Sentiment: The Art of Making Every Note Your Own
Once you've found that song you feel represents you and has the potential to shine in the contest, the next crucial step arrives: interpretation. This is where the magic truly happens. It's the moment to take those notes written on paper, or that melody living in your head if it's an original, and infuse it with your own soul, your unique perspective. It's not just about technically executing a piece well; it's about living it and making others live it with you.
## De la Partitura al Sentimiento: El Arte de Hacer Tuya Cada Nota Una vez que has encontrado esa canción que sientes que te representa y que tiene el potencial para brillar en el concurso, llega el siguiente paso crucial: la interpretación. Aquí es donde la magia realmente sucede. Es el momento de tomar esas notas escritas en un papel, o esa melodía que vive en tu cabeza si es una original, y infundirle tu propia alma, tu perspectiva única. No se trata solo de ejecutar técnicamente bien una pieza; se trata de vivirla y hacer que otros la vivan contigo.
Think of interpretation as an intimate conversation between you and the song. First, you need to listen to it attentively, understand its structure, its lyrical and emotional message. If it's a cover of another artist, it's essential to understand the original intention, the context in which it was created. Not to copy it, but to have a solid starting point from which to build your own vision.
Piensa en la interpretación como una conversación íntima entre tú y la canción. Primero, necesitas escucharla atentamente, comprender su estructura, su mensaje lírico y emocional. Si es una versión de otro artista, es fundamental entender la intención original, el contexto en el que fue creada. No para copiarla, sino para tener un punto de partida sólido desde el cual construir tu propia visión.
**If it's a cover:** The great challenge and the great opportunity. How do you honor the essence of a song that is already known and, at the same time, imprint your personal stamp on it? The key isn't to change everything drastically, but to find those details that make it sound fresh and authentic in your voice or on your instrument. Consider subtle variations in phrasing, dynamics (playing with volumes and intensities), perhaps a slightly different tempo that better suits your feeling, or even small changes in harmony or rhythm that don't distort the song but do add a new color. Ask yourself: What does this song say to me? What particular emotion do I want to highlight? The answer to those questions will guide you towards a genuine interpretation.
**Si es una versión (cover):** El gran reto y la gran oportunidad. ¿Cómo honrar la esencia de una canción que ya es conocida y, al mismo tiempo, imprimirle tu sello personal? La clave no está en cambiarlo todo drásticamente, sino en encontrar esos detalles que la hagan sonar fresca y auténtica en tu voz o en tu instrumento. Considera sutiles variaciones en el fraseo, en la dinámica (jugar con los volúmenes y las intensidades), quizás un tempo ligeramente distinto que se ajuste más a tu sentir, o incluso pequeños cambios en la armonía o en el ritmo que no desvirtúen la canción pero que sí le añadan un color nuevo. Pregúntate: ¿Qué me dice esta canción a mí? ¿Qué emoción particular quiero resaltar? La respuesta a esas preguntas te guiará hacia una interpretación genuina.
**If it's an original song:** Here you have the wonderful freedom to be the complete architect of the emotion. However, that freedom also carries the responsibility of being very clear about what you want to convey. It's time to polish every verse, every musical transition, so that the story you're telling or the feeling you're exploring reaches the listener clearly. Record yourself practicing and listen back with a critical ear, or ask for opinions from trusted people. Is the intention understood? Are there parts that could have more strength or more subtlety? Sometimes, a small pause, a change in vocal inflection, or an instrumental accent can greatly enhance the message of your creation.
**Si es una canción original:** Aquí tienes la maravillosa libertad de ser el arquitecto completo de la emoción. Sin embargo, esa libertad también conlleva la responsabilidad de ser muy claro con lo que quieres transmitir. Es el momento de pulir cada verso, cada transición musical, para que la historia que cuentas o el sentimiento que exploras llegue de forma nítida al oyente. Grábate ensayando y escúchate con oído crítico, o pide opiniones a personas de confianza. ¿Se entiende la intención? ¿Hay partes que podrían tener más fuerza o más sutileza? A veces, una pequeña pausa, un cambio en la inflexión de la voz, o un acento instrumental pueden potenciar enormemente el mensaje de tu creación.
Remember, making a song your own doesn't mean disguising it until it's unrecognizable. It means connecting with its deepest truth and allowing that truth to resonate through your own experience and artist sensibility. It's an act of courage and honesty that audiences, and judges, know how to appreciate.
Recuerda, hacer tuya una canción no significa disfrazarla hasta que sea irreconocible. Significa conectar con su verdad más profunda y permitir que esa verdad resuene a través de tu propia experiencia y sensibilidad artística. Es un acto de valentía y de honestidad que el público, y los jurados, saben apreciar.
An Electrifying Twist: Adapting Your Musical Soul to the World of EDM
Now, what happens when the contest presents a weekly theme like EDM (Electronic Dance Music)? For some, it might be familiar and exciting territory. For others, perhaps a challenge that takes them out of their comfort zone. In both cases, it's a wonderful opportunity to explore, experiment, and yes, also to "make electronic music your own," infusing it with your essence.