“Watered down" vacations and reunion with a friend (En-Es)
@mafalda2018
· 2025-08-16 02:25
· Family & Friends
The best thing that life gives us is a friend.
(Mafa)
**Hello! #Family&friends community, I see you from my hometown, hot land, but sometimes with strong storms, which threaten but to bad weather good face and no filters. I embrace you from afar and I leave you my adventures in the city of Puerto La Cruz**.
>![Spanish]
>
>**Lo mejor que nos da la vida es un amigo (Mafa)
¡Hola! Comunidad #Family&friends, los visto desde mi ciudad natal, tierra ardiente, pero a veces con fuertes tempestades, que amenazan pero al mal tiempo buena cara y sin filtros. Los abrazo desde la distancia y les dejo mis aventuras en la ciudad de Puerto La Cruz.
I don't know what happens to me, but when July is about to end and August begins, I feel uneasy. I go back and forth, with my mind wandering about the advantages and disadvantages of taking a trip. My body and mind know that vacation is near, but then I remember that I am no longer working and it passes. However, the mind is still restless because it is already planned to enjoy the time off from August 1.
Paraulata, be calm! It is she who starts with “tiki-ti- taki”, as we Venezuelans say.
After my retirement, exactly one year, I need to go out and connect with nature and meet with my friends. I got excited but the rain was so heavy that prevented me from connecting a reunion meeting with @marybellrg and @sacra97.
Faced with this feeling of uneasiness, I know that the only thing that calms me down is to travel, to ride a bus as far as it will take me. Believe it or not, I calm my anxiety with Money and traveling.
Even with the heavy rains, since in my country the rainy season is between April and November. OMG! It's a real madness! But that doesn't suit me, nor does it suit me, nor does it suit me. I'm not one of those who don't go out because it rains, no way! I'm like Donald Duck the Postman, neither the rain, nor the snow, nor the blizzard could stop him, he always fulfilled his mission, to deliver the letters.
On the other hand, I don't stop traveling or going out somewhere because I have to do housework or take care of things. No way! First me, second me and third me.
The only thing that destabilizes me and can complicate my plans is not having Money... Money in my wallet.
"Calm down, calm down... Don't let the monkey bite! As El Chapulín Colorado used to say.
This is not a problem either, since Esposito and my son Jesús are there to solve it. Besides, I am thankful because I always have my money reserves well guarded. A cautious woman is worth two. I started to count the churupos I had saved, and I said to myself: Yes, I'm leaving. I decided to give one of my best performances as a dramatic actress.
With a sad face and teary eyes, just like Lupita Ferrer when José Bardina used to watch her. For those who don't know her, Lupita Ferrer is considered the best Venezuelan actress. But, even in her best performances, she can't compete with me. She starred in several novelas with José Bardina, such as: Esmeralda, Maria Teresa, Mariana de la noche, La zulianita.
When my son saw me sad, he asked, “What's wrong, Mom?”
I answered him:
-I am going to Puerto La Cruz for a week- and he replied:
-You're not traveling alone, but don't worry, I'll drive you and in a week, I'll pick you up. After we arrived, she was reluctant to go back.
And off we went on vacation!
Friends of #Family&Friends, although they were watery days as we say the Orientals, I had fun and got out of my routine, believe it or not this is sometimes necessary, to achieve wellness. Maybe they are small things, but so big that they fill our souls.
>![Spanish]
>
>No sé qué me pasa, pero cuando está por finalizar julio e inicia el mes de agosto, me entra una intranquilidad. Voy de aquí para allá, con mi mente dando vueltas, ventajas y desventajas de hacer un viaje. Mi cuerpo y mi mente saben que están cerca las vacaciones, pero después recuerdo que ya no estoy laborando y se me pasa. Sin embargo, la mente sigue intranquila porque ya está planificada para disfrutar del tiempo libre desde el 1 de agosto.
¡Paraulata, estate tranquila!.. Es ella, quien inicia con “tiki-ti- taki”, como decimos los venezolanos.
Después de mi jubilación, un año exacto, necesito salir y conectarme con la naturaleza y reunirme con mis amiguis. Me entusiasme pero la lluvia fueron tan fuertes que me impidieron conectar una reunión de reencuentro con @marybellrg y @sacra97.
Ante esta sensación de desasosiego, sé que lo único que me lo calma es viajar, montarme en un autobús hasta donde me lleve. Aunque no lo crean, a mí la ansiedad se me calma, con Money y viajando.
Aun con las fuertes lluvias, ya que en mi país el periodo de lluvia es entre los meses de abril y noviembre. ¡OMG! Es para agarrarse de las greñas. ¡Locura total! Pero eso a mí ni me va, ni me va, ni me viene. No soy de las que no salen porque llueve. ¡Qué va! Soy como el Pato Donald Cartero, ni la lluvia, ni la nieve, ni la ventisca lo paraban, siempre cumplía con su misión, de entregar las cartas.
Por otro lado, tampoco dejo de viajar ni de salir a algún lado, porque tengo que hacer los quehaceres del hogar, ni cuidar de las cosas. ¡Qué va! Primero yo, segundo yo y tercero yo.
Lo único que me desestabiliza y puede complicar mis planes es no tener en mi cartera Money… Money.
“Calma, calma… ¡Que no panda el cúnico! Cómo decía El Chapulín Colorado.
Esto tampoco es un inconveniente, ya que ahí están Esposito y mi hijo Jesús para solucionar. Además, agradezco porque siempre tengo mis reservas de dinero bien guardadas. La mujer precavida vale por dos. Me puse a contar los churupos ahorrados, y dije para mí: Si, me voy. Decidí realizar una de mis mejores actuaciones como actriz dramática.
Con una cara de tristeza y ojitos de llanto, igual a Lupita Ferrer cuando la veía José Bardina. Para quien no la conoce, Lupita Ferrer, es considerada la mejor actriz venezolana. Pero, ni siquiera en sus mejores actuaciones, puede competir conmigo. Ella protagonizó varias novelas con José Bardina, tales como: Esmeralda, María Teresa, Mariana de la noche, La zulianita.
Cuando mi hijo me vio triste, preguntó, “¿qué te pasa, mamá?”
Le respondí:
-Me voy una semana a Puerto La Cruz- y él replicó:
-“No vas a viajar sola, pero no te preocupes, yo llevo y dentro de una semana, te voy a buscar”. Después que llegamos le dio flojera devolverse.
¡Y, nos fuimos de vacaciones!
Amigos de #Family&Friends, aunque fueron días aguados como decimos los orientales, me divertí y salí de mi rutina, aunque no lo crean esto a veces es necesario, para el alcanzar el bienestar. Quizás son pequeñas cosas, pero tan grandes que nos llenan el alma.
## Water stick! And on vacation
It rained all week, around ten o'clock in the morning the rainy weather started to set in. Anyway, that doesn't stop me. As I told you, I go out in the rain. I put on my jeans and jeans and go. All in all, it was a different week, lying in a hammock drinking coffee. I went out with my sister to a shopping mall near where she lives, to do some shopping and I got too tired. Since it is an area with hills and the heat.
I didn't go with her again.
One morning I received an unexpected call from my friend Sol, who was in Puerto La Cruz, she invited us to visit her son's apartment. We had a great time! Even though we did not have access to the pool, because the condo decided to do last minute maintenance. We had tuna in a bain-marie for lunch. The capers and olives gave it an exquisite flavor. It was accompanied with rice, avocado and salad.
When we arrived, he offered us a delicious coffee. In the afternoon, when the sun went down and the heat subsided, around five o'clock we walked along the avenue to look for a pharmacy because I needed to buy some medicine. We also went to a Chinese supermarket, as we call it in Venezuela, to buy cookies and soda. We went through the whole store. I liked the Christmas flowers, and the vinyl paper that is very fashionable.
Wow! each flower costs $30. It's an exaggeration.
On Friday, very early in the morning, we returned home. Mafa has to go back to her routine: cooking, making arepas and writing her blog. Besides, she has her children to take care of: Mario, Carlos, Toby, Faraday and Dalco. They get depressed when mommy is not around. And Rebeca, is preparing a trip to Maturin, which she likes. Oh la la
**Girls, these!**
>![Spanish]
>
>¡Palo de agua! Y de vacaciones
Llovió toda la semana, cerca de las diez de la mañana comenzaba a ponerse el tiempo de lluvia. De igual manera, a mí eso no me detiene. Como ya les dije, yo salgo con lluvia. Me pongo mis jeans y guachicones y me voy. A pesar de todo, fue una semana diferente, echada en una hamaca tomando café. Salí con mi hermana a un centro comercial que está cerca de donde ella vive, a hacer unas compras y me cansé demasiado. Ya que es una zona con lomas y el calor.
¿Qué va? No volví a acompañarla
Una mañana recibí una llamada inesperada de mi amiga Sol, que se encontraba en Puerto La Cruz, nos invitó a conocer el apartamento de su hijo. La pasamos ¡súper! Aun cuando no se tuvo acceso a la piscina, motivado a que el condominio decidió realizar mantenimiento a última hora. Almorzamos atún en baño de maría. Las alcaparras y aceitunas, le dan un sabor exquisito. Se acompañó con arroz, aguacate y ensalada.
Al llegar nos brindó un delicioso café. En la tarde, cuando bajo el sol y apaciguado el calor, cerca de las cinco caminamos por la avenida para buscar una farmacia porque yo necesitaba comprar un medicamento. También a un supermercado chino, como le decimos en Venezuela, a comprar galletas y refresco. Revisamos toda la tienda. Me gustaron las flores de Navidad, y el papel vinilo que está muy de moda.
¡Wuao! cada flor cuesta $30. Es una exageración.
El viernes, muy temprano regresamos a casa. Mafa, tiene que volver a su vida rutinaria: cocinar, hacer arepas y escribir en su blog. Además, tiene a sus niños que atender: Mario, Carlos, Toby, Faraday y Dalco. Se deprimen cuando mami no está. Y Rebeca, está preparando un viaje para Maturín, lo que a ella le gusta. Oh la la
¡Muchachitas, estas!
It is necessary to create moments with family, friends and partners that will serve as a base to support us in the face of adversity. Stop looking for an excuse to meet and share, life suddenly slips away and there is no more chance, stop postponing happiness. Live, here and now. On the other hand, all human beings deserve after jumping so many obstacles, study and work. Enjoy and be happy.
Thanks for visiting my blog at #Hive.
## Namasté
>![Spanish]
>
>Es necesario crear momentos con la familia, amigos y la pareja que después nos sirvan de base para sujetarnos ante las adversidades. Dejar de buscar pretexto para reunirse y compartir, la vida de repente se escapa y ya no hay chance, dejen de posponer la felicidad. Vivan, aquí y ahora. Por otro lado, todos los seres humanos merecemos después de saltar tantos obstáculos, estudiar y trabajar. Disfrutar y ser Feliz.
Gracias por visitar mi blog en #Hive.
Namasté
**Glosario:**
Back and forth: That something or someone goes from one place to another.
>De aquí para allá: que algo o alguien va de un lado a otro.
**Calm down, calm down, don't let the monkey bite**: this is one of the famous sayings used by the character El Chapulín Colorado to give advice to those around him when facing dangerous or very complicated situations.
> Calma, calma, que no panda el cúnico: es uno de sus célebres dichos que utilizaba el personaje El Chapulín Colorado, para aconsejar a su entorno cuando enfrentaban situaciones peligrosas o muy complicadas
.