Tuesday's walk around "Leśniczówka" in the Silesian Park
I think I visited this place 2 or 3 years ago. Today I decided to look again because this is how forest paths led me.
Chyba 2 lub 3 lata temu odwiedziłem ostatnio to miejsce. Dzisiaj postanowiłem zajrzeć ponownie, bo tak poprowadziły mnie leśne ścieżki.
Although "forester's lodge" is teeming with life in the evenings, and mainly on weekends when there are concerts, a specific atmosphere is felt here.
Choć "Leśniczówka" tętni życiem wieczorami, a głównie w weekendy kiedy odbywają się jakieś koncerty, to i tak wyczuwa się w tym miejscu specyficzny klimat.
|
|-|-|
The route itself is a kind of experience. Those, or wetlands and small swamps appear. In the evenings it must be a horror atmosphere.
Sama trasa leśnym duktem jest swoistym przeżyciem. Pojawiają się gęstwiny, lub mokradła i małe stawiki z bagnami. Wieczorami to musi być tam klimat rodem z horroru.
But there were also very pleasant and warm places, where the sun operated beautifully among high trees.
Ale bywały też bardzo przyjemne i ciepłe miejsca, gdzie słońce pięknie operowało wśród wysokich drzew.
Along the way, I was also able to spot the shrubs of Kalina Kalina, which I haven't met in the park yet. It is a medicinal plant with many applications. Also used in households for the production of jams, tinctures, compotes.
Po drodze udało mi się również wypatrzeć krzewy kaliny koralowej, której nie spotkałem jeszcze w parku. To roślina lecznicza o wielu zastosowaniach. Używana również w gospodarstwach domowych do produkcji dżemów, nalewek, kompotów.
There were also carender mushrooms, which I already have a quite substantial collection in the pictures.
Nie zabrakło również grzybów nadrzewnych, których na zdjęciach mam już całkiem pokaźną kolekcję.
This report was published via Actifit app (Android | iOS). Check out the original version here on actifit.io