Virtually no change - cold north wind and no sun

Another cold October day. Last year at this time I was still wearing shorts and sandals. Today I'm in a winter jacket and hat. Such is the global warming we're experiencing.
Kolejny zimny październikowy dzień. W zeszłym roku o tej porze chodziłem jeszcze w krótkich spodenkach i sandałach. Dzisiaj w zimowej kurtce i czapce. Takie mamy ocieplenie klimatu.

Only late in the afternoon, or rather just before sunset, did the sky clear up for a moment. Besides the beautiful, warm colors of the trees, that was the only noticeable warmth of the day.
Dopiero późnym popołudniem, a w zasadzie to tuż przed zachodem słońca niebo się delikatnie wypogodziło na chwilę. Poza pięknymi ciepłymi kolorami drzew, to było jedyne odczuwalne ciepło dnia dzisiejszego.
|
|-|-|

The birds, as usual—crows, jackdaws, and tits—have been fed. Even though it's getting colder, they're becoming more and more picky. Soon, I won't be able to find anything there without caviar and champagne.
Ptaszki w postaci niezmiennej, czyli wrony kawki i sikorki zostały nakarmione. Mimo iż jest coraz zimnej, to robią się coraz bardziej wybredne. Niedługo bez kawioru i szampana nie będę miał tam co szukać.


This report was published via Actifit app (Android | iOS). Check out the original version here on actifit.io



