Kolejny udany wypad w jurajskie przestworza
Another successful trip to the Kraków-Częstochowa Upland, but this time, a report from the Centuria River.
Kolejny udany pod każdym względem wyjazd na Jurę Krawkowsko-Częstochowską, ale tym razem relacja z nad rzeczki Centuria.
|
|-|-|
It just so happened that our trip coincided with the peak of the heatwave, and 34 degrees Celsius in the shade isn't a pleasant temperature, even in the forest. So we decided to head to the Centuria River, which always brings us solace in such extreme temperatures.
Tak się złożyło, że nasz wyjazd trafił na apogeum upałów, i 34 stopnie w cieniu nie są miłą temperaturą, nawet w lesie. Postanowiliśmy więc udać się nad rzeczkę Centurię, która zawsze daje nam ukojenie w takich skrajnych temperaturach.
Interestingly, the river was exceptionally warm this time. In previous seasons, it was difficult to keep your feet in the icy water, but this time it was a pleasure.
Ciekawostką jest fakt, że rzeczka była tym razem wyjątkowo ciepła. W poprzednich sezonach trudno było utrzymać stopy w lodowatej wodzie, a tym razem była to przyjemność.
And as is typical in the Upland, nature surprises at every turn. There are plenty of mushrooms, all kinds of species. There are also blueberries, red bilberries, raspberries, and blackberries. It's beautiful.
I jak to na Jurze, przyroda zaskakuje na każdym kroku. Grzybów jest mnóstwo, wszelakich gatunków. Są jeszcze czarne jagody, czerwone borówki, maliny i jeżyny. Coś pięknego.
|
|-|-|
And we managed to meet the dogs in their enclosure. They were in terrible pain until they reached the river. But the owner of the Haskies was very relaxed. The dogs were in heaven, and they weren't the only ones.
No i udało nam się spotkać pieski na wybiegu. One bardzo cierpiały, dopóki nie spotkały rzeczki. Ale właściciel haskich był bardzo wyluzowany. Pieski miały raj i nie tylko one.
Yes, that shadow is me
Tak, ten cień to ja
Photo: Nikon Z50 II
© copyright marianomariano