
Si pasas tiempo con los animales,
corres el riesgo de volverte
una mejor persona.
(Oscar Wilde)
![English Version]
If you spend time with animals,
you run the risk of becoming a better person.
(Oscar Wilde)

Las mascotas son una parte muy especial de nuestra vida. Son ese pedacito de alegría diaria que te reconforta entre tanta maldad y sentimientos difíciles que cada día están más presentes a nuestro alrededor. Cuando los crías y cuidas desde muy pequeños, se convierten en un hijo más y por supuesto, todos sus males y sufrimientos, deben ser atendidos de forma responsable como un padre o madre que somos en la vida real.
#
Muchos conocen a mi mascota Trueno José por algunas publicaciones anteriores en mi blog. Él tiene ya once años bajo mi cuidado. Lo adopté desde que tenía un mes de nacido.
#
Trueno José es un mestizo de la raza Rotweiler y ello lo refleja en algunos de sus rasgos y sus colores característicos. Sin embargo, es un perro tranquilo y nada agresivo, eso es algo que me encanta de él y pienso que también debe influir la forma y el amor con lo que lo hemos criado.
#
En líneas generales él ha sido un perrito muy sano en toda su vida. Una que otra afección que gracias a Dios y con la ayuda de su veterinario, el Doctor Leiva, hemos podido solucionar para que siguiera llevando la vida sana y feliz que lleva en la actualidad.
#
>![English Version]
>
>Pets are a very special part of our lives. They are that little bit of daily joy that comforts you amid so much evil and difficult feelings that are increasingly present around us every day. When you raise and care for them from a very young age, they become like another child, and of course, all their ailments and suffering must be dealt with responsibly, just like a father or mother in real life.
>
>Many of you know my pet Trueno José from previous posts on my blog. He has been in my care for eleven years now. I adopted him when he was one month old.
>
>Trueno José is a Rottweiler mix, and this is reflected in some of his traits and characteristic colors. However, he is a calm and non-aggressive dog, which is something I love about him, and I think the way we have raised him and the love we have given him must also have an influence.
>
>In general, he has been a very healthy dog throughout his life. He has had the occasional ailment, but thank God, with the help of his veterinarian, Dr. Leiva, we have been able to resolve them so that he can continue to lead the healthy and happy life he enjoys today.



En días pasados, comencé a notar que el ojo izquierdo de Trueno José, comenzó a secretar lagañas de forma más abundante que lo normal. Lo estuve revisando y noté un enrojecimiento anormal dentro del ojo. Enseguida llame a su veterinario, quien vino a verlo y le diagnosticó un traumatismo corneal, quizás por alguna partícula que se le incrustó en el ojo y, al tratar de rascarse, obviamente se lo maltrató produciendo dicha ulcera.
#
El doctor le indicó tratamiento con unas gotas antibióticas de nombre Oftasig, las cuales están formuladas para uso en animales, y que adquirí por el costo de 5$ en mi tienda veterinaria de confianza (Agropets sucursal Barcelona), los cuales tienen muy buena dotación y buenos precios, así como excelente atención y recomendaciones.
#
El tratamiento consiste en limpiar el ojo de la secreción, y colocar tres gotas en el mismo cada doce horas por el periodo de una semana. He notado mejoría en tan solo tres días de tratamiento, esperando que sane por completo y el ojo vuelva a su normalidad.
#
>![English Version]
>
>A few days ago, I began to notice that Trueno José's left eye was secreting more eye discharge than normal. I checked it and noticed abnormal redness inside the eye. I immediately called his veterinarian, who came to see him and diagnosed him with corneal trauma, possibly caused by a particle that had become lodged in his eye. When he tried to scratch it, he obviously aggravated the injury, causing the ulcer.
>
>The doctor prescribed treatment with antibiotic drops called Oftasig, which are formulated for use in animals, and which I purchased for $5 at my trusted veterinary store (Agropets branch in Barcelona), which has a very good selection and good prices, as well as excellent service and recommendations.
>
>The treatment consists of cleaning the eye of the discharge and applying three drops every twelve hours for a week. I have noticed an improvement in just three days of treatment and hope that it will heal completely and the eye will return to normal.


La consulta fue realizada a domicilio por el costo de 30$, que también incluyó una revisión general, corte de uñas y una hematología que siempre le hago de control en el año, para ver cómo están sus valores sanguíneos. De los resultados sanguíneos, les hablaré en la próxima publicación, ya que, hay que hacerle otro tratamiento y ellos amerita más tiempo y otra medicación adicional.
#
Debo acotar que no le mediqué por cuenta propia ningún colirio pues, ameritaba la revisión y además, los colirios que se indican en humanos, tienen la mayoría esteroides, lo cual, en el caso del perro, en vez de curarlo de la afección, lo hubiera empeorado hasta quitarle la visión en los casos más graves. De allí la importancia de consultar con los profesionales indicados, antes de colocarle medicamentos por cuenta propia y menos los que se indican para seres humanos.
#
Cuidar de nuestras mascotas, es una responsabilidad que adquirimos a adoptarlos. Seamos conscientes y valoremos el amor que esos hermosos seres nos regalan con su presencia, cuidándolos como es debido y como merecen. Gracias por acompañarme. Nos leemos la próxima vez.
#
>![English Version]
>
>The consultation was carried out at home for a cost of $30, which also included a general check-up, nail trimming, and a blood test that I always do once a year to check his blood values. I will talk about the blood test results in my next post, as he needs further treatment, which will require more time and additional medication.
>
>I should note that I did not medicate him with any eye drops on my own, as he needed to be examined and, furthermore, most eye drops prescribed for humans contain steroids, which, in the case of dogs, instead of curing the condition, would have made it worse, even causing blindness in the most severe cases. Hence the importance of consulting with the appropriate professionals before administering medication on your own, especially those indicated for humans.
>
>Caring for our pets is a responsibility we take on when we adopt them. Let's be mindful and appreciate the love these beautiful beings give us with their presence, caring for them properly and as they deserve. Thank you for joining me. See you next time.


Se puede juzgar
el verdadero carácter de un humano
por la forma en la que trata
a sus compañeros animales.
(Paul McCartney)
![English Version]
You can judge
the true character of a human
by the way they treat
their fellow animals.
(Paul McCartney)

Gracias por tomarse un tiempo para esta lectura
Thank you for taking the time for this reading


Todas las fotografías de esta publicación, son de mi propiedad. Fueron tomadas con la cámara de mi Redmi Note 10S en la ciudad de Barcelona, Venezuela │ All photographs in this publication are my property. They were taken with the camera of my Redmi Note 10S in the city of Barcelona, Venezuela.

Los separadores color púrpura son cortesía de ikasumanera para libre uso de los usuarios de HIVE │ The purple separators are courtesy of ikasumanera for free use by HIVE users.
