
La vida es de adentro hacia afuera.
Cuando cambias por dentro,
la vida cambia por fuera.
(Kamal Ravikant)
![English Version]
Life is from the inside out.
When you change on the inside,
life changes on the outside.
(Kamal Ravikant)

Hay un dicho que bien dice por ahí que, la juventud es un divino tesoro, lo cual es muy cierto. Un tesoro que pasa muy velozmente y que, muchísimas veces (la gran mayoría), desaprovechamos, desperdiciamos y sobre todo, no la valoramos como es debido.
#
Los años mozos transcurren muy rápido entre dilemas del crecimiento, el paso a una adultez que cada día es más ruda por todo lo que con ella viene añadido, en fin, muchísimas cosas que no nos dejan ver el justo valor de la vida en esos años tan bonitos.
#
La vida va transcurriendo aceleradamente y como tal, debemos darle el valor que merece y dejar de lamentarnos y estancarnos en situaciones que nos hacen detener y a veces, nos hacen quedarnos malamente en un punto tóxico que no nos deja avanzar y disfrutar de la vida como es merecido y sobre todo, como es debido.
#
>![English Version]
>
>There is a saying that youth is a divine treasure, which is very true. A treasure that passes very quickly and that, many times (the great majority), we waste it, we squander it, and above all, we do not value it properly.
>
>The younger years go by very quickly amidst the dilemmas of growing up, the transition to adulthood that is becoming rougher every day because of everything that comes with it, in short, many things that do not let us see the true value of life in those beautiful years.
>
>Life goes by quickly, and as such, we must give it the value it deserves and stop lamenting and stagnate in situations that make us stop and sometimes, make us stay badly in a toxic point that does not let us move forward and enjoy life as it deserves and above all, as it should.


La vida no es color de rosa (lo repito siempre), pero de nosotros depende darle el sentido que merece, aún entre contratiempos, malos momentos, situaciones despiadadas que intentan robarnos la alegría. Pero por sobre todo debe existir ese sentimiento de agradecimiento por el cual estamos aquí y ahora, disfrutando de las maravillas del universo, y de los momentos bonitos que nos regala al abrir los ojos cada día.
#
Veo con preocupación, últimamente, mucha gente joven y también madura (de más de 50 años) deprimirse y caer en la tristeza extrema. Los primeros, por sentimientos de frustración al no poder alcanzar todo lo que desean para un bienestar futuro, de forma veloz, sobre todo, en un país como el nuestro (Venezuela), que, aunque muchos nos vean como exagerados al decirlo, si cuesta más obtener las cosas materiales que en otros lados, por el momento país que vivimos.
#
Pero ese, no es el punto o sentido de estas líneas de reflexión. Pretendo con ellas, darle una visión diferente y un motivo de esperanza, a aquellos que momentáneamente la hayan perdido, jóvenes o mayores, en cuanto a lo que vale cada día de estar aquí en este universo maravilloso.
#
>![English Version]
>
>Life is not rosy (I always repeat it), but it is up to us to give it the meaning it deserves, even among setbacks, bad moments, and merciless situations that try to steal our joy. But above all, there must be that feeling of gratitude for which we are here and now, enjoying the wonders of the universe, and the beautiful moments that it gives us when we open our eyes every day.
>
>I see with concern that lately, many young and mature people (over 50 years old) are getting depressed and falling into extreme sadness. The former, because of feelings of frustration at not being able to achieve everything they want for their future well being, quickly, especially in a country like ours (Venezuela), which, although many see us as exaggerating when we say it, it is more difficult to obtain material things than in other places, due to the moment we are living in this country.
>
>But that is not the point or sense of these lines of reflection. My intention is to give a different vision and a reason for hope to those who have momentarily lost it, young or old, as to what is worth every day of being here in this wonderful universe.


Si eres joven, dale propósito a tu vida. Establece metas alcanzables que no lleguen a estresarte, sino más bien, que te motiven a seguir adelante para luchar por lo que te gusta y te hace feliz.
#
Haz las cosas con amor, y cada obstáculo que se te presente, analízalo y ve cómo resolverlo aunque sea por pasos. Eso es efectivo y evita que te sientas derrotado pues, muchas veces, el no saber manejar el grado de dificultad de las cosas, hace que abandones y puedas caer en la depresión y la amargura con que viene acompañada una derrota.
#
La juventud es un tesoro muy bonito, que debemos administrar con sabiduría y calma. Vive tu vida, diviértete, haz lo que te gusta, pero sin caer en excesos que puedan costarte demasiado más adelante, y sobre todo, planifica tu futuro y velo alternando con esa diversión. Mi palabra favorita en este caso y mi recomendación eterna es, el Equilibrio. Solo con él como compañía plena, logramos alcanzar el éxito, la paz y sobre todo, la estabilidad desde todo punto de vista.
#
Si somos maduros, una edad que llega entre obligaciones y el paso a las preocupaciones por los años que nos quedan, debemos dejar de pensar en ello y pasemos a sustituirlo por esa chispa que debemos darle a nuestros mejores años en cuanto a tranquilidad, esa que debe reinar en un tiempo en el que ya hemos trabajado toda una vida por alcanzar y obtener cosas para nuestro presente.
#
>![English Version]
>
>If you are young, give purpose to your life. Set achievable goals that don't stress you out, but rather, that motivate you to move forward to fight for what you like and what makes you happy.
>
>Do things with love, and every obstacle that comes your way, analyze it and see how to solve it, even in steps. That is effective and prevents you from feeling defeated because, many times, not knowing how to handle the degree of difficulty of things, makes you give up, and you can fall into depression and bitterness that comes with defeat.
>
>Youth is a beautiful treasure that we must manage wisely and calmly. Live your life, have fun, do what you like, but without falling into excesses that may cost you too much later, and above all, plan your future and see it alternating with that fun. My favorite word in this case and my eternal recommendation is Balance. Only as a full company, we achieve success, peace, and above all, stability from every point of view.
>
>If we are mature, an age that comes between obligations and the passage to the worries for the years that we have left, we must stop thinking about it and replace it with that spark that we must give to our best years in terms of tranquility, that which must reign in a time in which we have already worked a lifetime to achieve and obtain things for our present.


Ver la vida con alegría y agradecimiento, a cualquier edad, es sencillamente la clave del éxito y el bienestar. No te sumerjas en las tristezas, ni dejes que te consuman. Vívelas en el momento que haya que vivirlas, pero no te quedes en ese punto del camino. La vida es demasiado bonita y hay muchos sufriendo por no tenerla, como para quedarnos allí y desperdiciar un tesoro tan maravilloso.
#
Sé feliz con lo que haces. Maneja las preocupaciones y los problemas con paciencia y equilibrio y sobre todo, dale a tu vida un sentido positivo, siendo feliz y agradecido. Siempre me gusta compartir estas chispas de alegría positiva desde el corazón. Gracias por llegar hasta aquí. Nos leemos la próxima vez.
#
>![English Version]
>
>Seeing life with joy and gratitude, at any age, is simply the key to success and well-being. Don't immerse yourself in sorrows, or let them consume you. Live them when you have to live them, but don't stay at that point along the way. Life is too beautiful and there are many suffering for not having it, to stay there and waste such a wonderful treasure.
>
>Be happy with what you do. Handle worries and problems with patience and balance, and above all, give your life a positive meaning, being happy and grateful. I always love to share these sparks of positive joy from the heart. Thanks for making it this far. See you next time.



Se aburren quienes pasan la vida esperando
que algo los estimule desde afuera.
(Robert Walser)
![English Version]
They get bored who spend their lives waiting
for something to stimulate them from the outside.
(Robert Walser)

Gracias por tomarse un tiempo para esta lectura
Thank you for taking the time for this reading


La portada fue realizada con imagen de mi propiedad, utilizando la aplicación Canva | The cover was made with images of my own, using the Canva application.

Todas las fotografías de esta publicación, son de mi propiedad. Fueron tomadas con la cámara de mi Redmi Note 10S en la ciudad de Barcelona, Venezuela │ All photographs in this publication are my property. They were taken with the camera of my Redmi Note 10S in the city of Barcelona, Venezuela.

Los separadores color púrpura son cortesía de ikasumanera para libre uso de los usuarios de HIVE │ The purple separators are courtesy of ikasumanera for free use by HIVE users.
