
---
|
Español
|
Inglés
|
|-|-|
---
Today we were tasked with providing support for a mega vaccination day, which was aimed primarily at children. According to vaccination statistics, the number of children has fallen, so in order to boost the statistics, children were asked to be the main participants in this campaign. The campaign took place at different locations in Maracay in order to reach more places and more people. I must say that it was not an easy task, but it was achieved thanks to the receptiveness of the people, which was also quite high, and that is something to be grateful for. It was not only children who took advantage of the opportunity; adults also got vaccinated.
Hoy nos correspondió prestar apollo para una mega jornada de vacunación donde se convocó más que todos a los niños ya que según las estadísticas de vacunas la cantidad de niños a bajado así que se pidió para subir las estadísticas que los niños fueran los principales representantes de esta jornada. La misma tuvo lugar en diferentes puntos de Maracay para poder llegar a más lugar y más personas, debo decir que no fue un trabajo fácil pero se logró igual a la receptividad de las personas también fue bastante y eso es algo que también se agradece no solo fueron niños, los adultos también aprovecharon y se vacunaron.
----

----
This day began at 8:00 AM and lasted until 2:00 PM, so we left feeling somewhat tired. However, I had to meet with several members of the league to finalize some details for next week's event. It's good to have everything coordinated, or at least as much as possible, so that we don't have so many unexpected issues, or at least so that we don't leave everything to the last minute. As we all know, when we organize any event, something unexpected always comes up at the last minute, and this time we want it to be something simple, or at least something we can resolve immediately without too much trouble
Esta jornada comenzó a las 8:000 AM hasta las 2:00 pm, por lo que salimos algo cansados, sin embargo, yo debía reunirme con varios miembros de la liga para afinar algunos detalles del evento que será la próxima semana y es bueno tener todo bastante coordinando o almenos lo más que se pueda para así no tener tanto imprevisto o almenos no dejar todo para último momento ya que como a todos sabemos cuándo organizamos cualquier evento siempre a último momento sale un imprevisto y está vez queremos que si eso pasa sea algo sencillo o almenos algo que podamos resolver al momento si tanto problema.
---

----
When we arrived at the meeting, we realized that some of the guys were missing, so we waited for them for a few minutes. The good thing about when we are all together is that new ideas come up, and this time the idea was to record a video invitation for the event, which we managed to do after more than 10 takes. I will show you the result tomorrow after all those takes. We even hope that the new uniforms will arrive by then. We try to have uniforms for everyone at each event so that the organization within the league is visible.
Al llegar a la reunión medi cuenta que faltaban algunos de los muchachos por lo que los esperamos por algunos minutos, lo bueno de cuando estamos todos reunidos es que surgen nuevas ideas y está vez la idea fue grabar un video de invitación para el evento que después de más de 10 tomas se pudo lograr, eso es algo que les mostraré el día de mañana el resultado después de todas esas tomas. Incluso se espera que para ese lleguen los uniformes nuevos, tratamos de que en cada evento hayan uniformes para todos para que así se vea la organización que hay dentro de la liga.
---
**https://images.hive.blog/300x0/https://files.peakd.com/file/peakd-hive/hivecreatorsday/23tc1VABE6pYeenymh9BzPmATWd8pr9VbHMiYHEm958vK3Gw6zJTfLFmNXUFoRPT2SLDM.png
“This post is part of my entry to the #Hive14Challenge with @hivecreatorsday; in which I hope to... share one of the expectations you have for the challenge. “**
----
|
Herramientas de Edición y Producción
|
Editing and Production Tools
|
|-|-|
|
Traductor: DeepL
|
Translator:DeepL
|
|
Dispositivos: Tecno Pova 5
|
Devices: Tecno Pova 5
|
****
#
˜”°•. ˜”°•
@maykit55 •°”˜ .•°”˜
|
"La vida es cuesta arriba; sin embargo, la vista es maravillosa"
"Life is uphill, but the view is wonderful"
(Miley Cyrus)
|
|
¡Gracias por leerme, nos vemos en una próxima Publicación!
Thanks for reading, see you in a future post!
|
.gif)