Exhibición española en Sofía y Konya / Spanish exhibition in Sofia and Konya

@miguelaag · 2025-09-08 23:58 · Full Deportes

La doble fecha FIFA que ha jugado España es para el recuerdo, no solo ha ganado sus dos partidos jugando como visitante, quedando como líder indiscutible de su grupo, si no que además ha realizado un par de exhibiciones futbolísticas, demostrando una vez más que es una de las mejores selecciones a nivel mundial, y para mi gusto, la mejor de toda Europa. En la primera fecha golearon 0 a 3 a Bulgaria en su capital Sofía, pero el partido que todo amante de este deporte tiene que ver fue el 0 a 6 contra Turquía en Konya, ya que no sólo fue el vendaval ofensivo y de circulación de balón del equipo, con un Pedri y un Mikel Merino imparables y ejes de juego, sino que además en defensa y anticipación fueron excelentes, con un Huijsen que tiene una calidad e inteligencia increíbles.

Spain's double date in the FIFA World Cup is one to remember. Not only did they win both of their away matches, finishing as the undisputed leader of their group, but they also put on a pair of footballing exhibitions, proving once again that they are one of the best teams in the world, and in my opinion, the best in all of Europe. In the first matchday, they thrashed Bulgaria 3-0 in Sofia, their capital, but the match that every fan of this sport must see was the 6-0 win against Turkey in Konya. Not only was the team's offensive whirlwind and ball circulation, with Pedri and Mikel Merino unstoppable and pivotal players, but they were also excellent in defense and anticipation, with Huijsen possessing incredible quality and intelligence.

1000424974.jpg

Fuente

De La Fuente ya tiene su esquema ganador, donde su jugador más importante en ataque es sin duda Lamine Yamal, que en ambos partidos fue un dolor de cabeza para los defensores rivales, atrayendo hasta dos marcas y abriendo espacios para sus compañeros por el medio, pero no es solo eso, con su drible suele encontrarse espacios para él mismo, y con su velocidad, es de las principales armas al contraataque de España. Aunque fue importante con par de asistencias contra Turquía y otra con Bulgaria, tiende a ser más individualista que el año pasado, buscando cada vez más el gol, pero aunque la mira no la tenga tan precisa, no se le puede discutir su importancia en el campo, pues además de lo que consigue en conducción, ha anotado o asistido en todos los partidos de esta temporada.

De La Fuente already has his winning scheme, where his most important player in attack is undoubtedly Lamine Yamal, who in both matches was a headache for opposing defenders, attracting up to two markers and opening spaces for his teammates in the middle. But it's not just that; with his dribbling he usually finds space for himself, and with his speed, he is one of Spain's main counterattacking weapons. Although he was important with a couple of assists against Turkey and another against Bulgaria, he tends to be more individualistic than last year, increasingly looking for the goal. But although his aim is not as precise, his importance on the field cannot be disputed. In addition to what he achieves in driving, he has scored or assisted in every game this season.

El trabajo táctico que realizan tanto Oyarzabal y Merino me parece otra genialidad, pues el delantero de la Real Sociedad no sólo ejerce como el punta del equipo, siendo el goleador del proceso De La Fuente, sino que intercambia posición con el mediocampista del Arsenal constantemente, atrayendo la marca de los defensores y dejando que Merino llegue como un falso 9, posición desde donde hoy marcó 2 goles. Esto se vió en la segunda anotación contra Turquía, donde luego de una acción de juego total, donde todos los jugadores de España tocaron el balón y dieron 25 toques en total, Oyarzabal recibió de Nico Williams en el área, y en vez de rematar, decidió asistir a Merino, que llegaba en mejor posición para definir.

The tactical work done by both Oyarzabal and Merino strikes me as another stroke of genius, as the Real Sociedad striker not only acts as the team's striker, with De La Fuente being the top scorer in the process, but he also constantly switches positions with the Arsenal midfielder, attracting the marking of defenders and allowing Merino to arrive as a false 9, a position from which he scored 2 goals today. This was seen in the second goal against Turkey, where after a total play, where all of Spain's players touched the ball and made 25 touches in total, Oyarzabal received the ball from Nico Williams in the box, and instead of shooting, he decided to assist Merino, who was in a better position to finish.

G0Bxk-CW4AAbI1s.jpeg

Fuente

A mi entender, para que todo este sistema funcione, el jugador primordial es Pedri, quien ha modificado su posición en comparación a la Eurocopa que ganaron en el 2024, donde partió como un media punta, y ahora es un todocampista, que influye en todas las facetas del juego, iniciando sus recorridos desde unos metros más atrás. La interpretación individual del juego del canario es algo envidiable y único hoy en día, y contra Turquía mostró todas sus facetas, abriendo el marcador con un auténtico golazo, con un disparo desde 25 metros luego de sacarse a Hakan Calhanoglu, luego es importante en la creación de juego, dando varios pases previos a las asistencias importantes, y finalmente, cierró el marcador con un definición sencilla, al quedar frente al portero luego de una habilitación de Oyarzabal.

In my opinion, for this entire system to work, the key player is Pedri, who has modified his position compared to the Euro 2024 win, where he started as a playmaker, and is now an all-rounder, influencing all facets of the game, starting his runs from a few meters back. The Canary Islander's individual interpretation of the game is something enviable and unique these days, and against Turkey he showed all his facets, opening the scoring with a true stunner, with a 25-meter shot after taking out Hakan Calhanoglu. He then played an important role in creating plays, providing several passes prior to important assists, and finally, he closed the scoring with a simple finish, finding himself in front of the goalkeeper after a pass from Oyarzabal.

El único que me pareció que desentonó en estas fechas fue Nico Williams, en el partido contra Bulgaria lo vi menos activo de lo normal, ya que al tener varias marcas encima, encaró pocas veces, mientras que contra Turquía, y al tener enfrente un equipo roto en la marca, pidió más el balón, realizando varias diagonales, e incluso, estuvo a punto de marcar el primero, pero el portero se lo negó. No terminaría el partido contra los otomanos por una lesión en el abductor, siendo sustituido por Ferran Torres, quien no hizo que el equipo perdiera lucidez, primero más escorado a la banda izquierda, y ya en la reanudación, jugó con movimientos hacia el centro del área, muy similar a lo que hace Raphinha en el Barcelona de Flick, llegando incluso a anotar un tanto al combinarse en un contragolpe con Lamine y Pedri.

The only one who seemed out of place in this time was Nico Williams. In the match against Bulgaria, he looked less active than usual, as he was marked several times, and he rarely took on the ball. Against Turkey, facing a team that was marked poorly, he demanded the ball more, making several diagonal runs, and was even close to scoring the first goal, but the goalkeeper denied him. He wouldn't finish the match against the Ottomans due to an abductor injury, being replaced by Ferran Torres, who didn't make the team lose its lucidity, first more slanted to the left flank, and then in the second half, he played with movements towards the center of the area, very similar to what Raphinha does in Flick's Barcelona, ​​​​even managing to score a goal by combining on the counterattack with Lamine and Pedri.

G0RMb1-WsAAayxE.jpeg

Fuente

La mayor sorpresa para mí de esta fecha FIFA fue Dean Huijsen, el central de 20 años del Real Madrid, quien ya se hizo con la titularidad en ambos equipos, y todo esto gracias a sus cualidades, donde resaltó su capacidad de anticipación, su salida de juego y la confianza que tiene en sí mismo, que podría incluso jugarle en contra, como contra Bulgaria, donde perdió varios balones por exceso de conducción, aunque hay que resaltar, que ninguno que generó inferioridad posicional. Aunque Le Normand aporta más experiencia y siempre responde con un trabajo muy sobrio, me gustaría ver como se complementarian Cubarsí y Huijsen, ya que ambos cuentan con una calidad técnica excelente, y aunque contra Bulgaria sumaron algunos minutos juntos, ya el partido estaba totalmente definido.

The biggest surprise for me this FIFA round was Dean Huijsen, the 20-year-old Real Madrid center back, who has already become a starter on both teams, all thanks to his qualities, where his ability to anticipate, his ability to get out of the box, and his self-confidence stood out, which could even work against him, as against Bulgaria, where he lost several balls due to excessive dribbling, although it should be noted that none of them created positional inferiority. Although Le Normand brings more experience and always responds with very restrained work, I would like to see how Cubarsí and Huijsen complement each other, since both have excellent technical quality, and although they played a few minutes together against Bulgaria, the game was already totally decided.

Por último, hay algunas cosas que quiero analizar del técnico Luis de la Fuente, quien pese a llegar como seleccionador sin tanta experiencia, ha demostrado ser un gran estratega, superando bajas en momentos importantes, como Pedri en la Eurocopa o Fabian Ruiz para esta fecha FIFA, y conociendo las virtudes de sus jugadores, es capaz de crear un ambiente para sacarle todo el provecho, así como que no se deja influir por los comentarios de afuera, manteniendo a jugadores como Cucurella, que en un inicio nadie pensaba que daba el nivel. Pero también hay algo negativo, y es que sin importar nada, él siempre buscar ganar y no mide el minutaje de sus jugadores, haciéndolos jugar prácticamente hasta lesionarse, en situaciones que tal vez, no ameritaba el esfuerzo, y sabiendo lo largas que son las temporadas, no se que tanto pueda afectar a los clubes.

Finally, there are some things I want to analyze about coach Luis de la Fuente, who despite arriving as a national team manager without much experience, has proven to be a great strategist, overcoming absences at important moments, such as Pedri at the Euros or Fabian Ruiz for this FIFA date. Knowing the strengths of his players, he is capable of creating an environment in which to get the most out of them. He also doesn't let himself be influenced by outside comments, keeping players like Cucurella, who at first no one thought was up to the task. But there is also something negative, and that is that no matter what, he always seeks to win and doesn't measure the minutes of his players, making them play practically until they are injured, in situations that perhaps didn't merit the effort. And knowing how long the seasons are, I don't know how much it can affect the clubs.

G0RNtyfWQAAeV_a.jpeg

Fuente

En este momento, los españoles son el equipo a vencer, con respeto a Argentina, actual campeona del mundo y bicampeona continental, y Francia, que nombre por nombre, es la selección más completa, y en el próximo mundial, si los jugadores mantienen su nivel físico y no hay bajas importantes, España será el equipo a vencer, y más aún pensando que su camada de jugadores jóvenes podrá contar con 1 año más de experiencia. En este momento, La Roja cuenta con 27 partidos invicta, quedando a sólo 2 de su mejor racha histórica, y al jugar los próximos partidos en su tierra contra Georgia y Bulgaria, seguro la igualará, además, pese a perder el título de la Nations League contra Portugal, esta fue en penales, por lo que estadísticamente no cuenta cómo derrota.

Right now, Spain is the team to beat, with respect to Argentina, the current world champion and two-time continental champion, and France, who, name by name, are the most complete team. In the next World Cup, if the players maintain their physical level and there are no major absences, Spain will be the team to beat, especially considering that their crop of young players will have one more year of experience. Currently, La Roja is unbeaten in 27 matches, just two shy of its best streak in history. With the upcoming matches on home soil against Georgia and Bulgaria, they're sure to equal that streak. Furthermore, despite losing the Nations League title to Portugal, it was on penalties, so statistically speaking, the defeat doesn't count.

#spanish #deportes #sports #opinion #futbol #posh #ecency
Payout: 0.508 HBD
Votes: 51
More interactions (upvote, reblog, reply) coming soon.