Hola a todos, como se encuentran? El dia de hoy quiero compartir con ustedes esta deliciosa receta de espaguetis con tomates cherry y espárragos, una muy buena opcional para comer más variedad de vegetales, sumado a que tiene un sabor citrico y un poco dulce gracias a uno de mis mayores secretos en la cocina, el ajo negro.
Hello everyone, how are you? Today I want to share with you this delicious recipe for spaghetti with cherry tomatoes and asparagus, a great option for eating more variety of vegetables, plus it has a citrusy and slightly sweet flavor thanks to one of my biggest secrets in the kitchen, black garlic.

Para acompañarlo, decidí elegir algo simple, una milanesa de pollo al horno, que queda igual muy crocante, pero absorbiendo menos grasas, lo que hace que sea un almuerzo muy completo, saciante, rápido de hacer, y mas importante aún, saludable.
To accompany it, I decided to choose something simple, a baked chicken milanesa, which is still very crispy, but absorbs less fat, making it a very complete, filling, quick to make lunch, and more importantly, healthy.
Ingredientes / Ingredients:
- 100 gr de Espárragos / 100g of Asparagus
- 100 gr de Tomates Cherry / 100 gr of Cherry Tomatoes
- 1 Cebolla Pequeña / 1 Small Onion
- 1 Cucharradita de Ajo Negro o 2 Dientes de Ajo / 1 Teaspoon of Black Garlic or 2 Cloves of Garlic
- Espaguetis, al gusto / Spaghetti, to taste
- 2 Milanesas de Pollo Empanizadas / Breaded Chicken Cutlets
- Vino Rosado, para desglazar / Rosé wine, for deglazing
- Mantequilla / Butter
- 1 Limón, opcional / 1 Lemon, to taste
- Sal y Pimienta, al gusto / Salt and Pepper, to taste
Preparación / Preparation:
1- Empezaremos por preparar todos los vegetales / We'll start by preparing all the vegetables.
La cebolla la vamos a limpiar, pelar y cortar en cuadritos pequeños, ya que serán parte de una especie de sofrito.
We'll clean, peel, and dice the onion, as it will be part of a kind of sofrito.

Los espárragos también tienen su truco, pues después de enjugarlos, los tomaremos por el tallo y la otra mano irá casi al final del mismo, realizando un dobles para romperlo.
Asparagus also has its trick, because after drying them, we will take them by the stem and the other hand will go almost to the end of it, making a bend to break it.

De esta forma, nos aseguraremos agregar en nuestro platillo la parte las tierna, separando la parte más dura y con mayor celulosa. Luego lo cortaremos en trozos medianos o pequeños.
This way, we'll ensure we add the tenderest part to our dish, separating the tougher, more cellulose-rich portion. Then we'll cut it into medium or small pieces.


Los tomates los vamos a limpiar muy bien, para luego cortarlos en mitades. También puedes agregarlos completos, lo cual dará un toque más ácido a tu plato.
We're going to clean the tomatoes very well, and then cut them in half. You can also add them whole, which will give your dish a more acidic touch.
.heic)
En un sarten con un poquito de mantequilla, vamos a saltear la cebolla hasta que tenga un color dorado, y luego agregaremos los tomates y los espárragos.
In a pan with a little butter, we're going to sauté the onion until it has a golden color, and then we'll add the tomatoes and asparagus.

Cuando los tomates y los espárragos esten dorados, vamos a desglazar el fondo del sarten con vino rosado o blanco, cualquiera de los dos funciona muy bien.
When the tomatoes and asparagus are golden brown, we're going to deglaze the bottom of the pan with rosé or white wine, either one works very well.

Cuando el vino haya reducido a la mitad, es hora de agregar el ajo. Yo utilicé 1 cucharradita de ajo negro, aunque también puedes agregar dos dientes de ajo finamente picados.
Once the wine has reduced by half, it's time to add the garlic. I used 1 teaspoon of black garlic, but you can also add two finely chopped garlic cloves.

El ajo negro le aporta mas complejidad de sabores, pues a diferencia del normal, este es un poco menos intenso, pero tiene ciertas notas dulces, que le vienen muy bien a la acidez de los tomates cherry.
Black garlic adds more complexity of flavors, because unlike regular garlic, it is a little less intense, but it has certain sweet notes, which go very well with the acidity of the cherry tomatoes.

Ya con esto la base para los espaguetis estará completa, aunque opcionalmente, puedes exprimir medio limón para darle un toque diferente, ya con el fuego apagado. Inclusive, puedes agregarlo justo antes de servir.
This will complete the base for the spaghetti, although optionally, you can squeeze half a lemon over it for a different touch, after turning off the heat. You can even add it just before serving.

2- Cocinaremos la pasta al mismo tiempo que los vegetales / We'll cook the pasta at the same time as the vegetables.
Llevaremos una olla con suficiente agua a ebullición, agregando la cantidad de sal a tu gusto (yo suelo utilizar muy poca).
Bring a pot of water to a boil, adding salt to taste (I usually use very little).

Vamos a dejar la pasta cocinar por unos minutos, hasta que este "al dente", esto quiere decir, que hará una pequeña resistencia al morder. Es importante no confundir esto con que la pasta aún este dura, es decir, que le falte un poquito de cocción.
We're going to let the pasta cook for a few minutes, until it's "al dente," which means it will offer a little resistance when you bite into it. It's important not to confuse this with the pasta still being hard, which means it needs a little more cooking.

Ahora viene la parte más importante, pues es donde se integrarán los sabores, y conseguiremos una consistencia junto con los vegetales más cremosa.
Now comes the most important part, where the flavors will meld together, creating a creamier consistency with the vegetables.
Directamente de la olla, vamos a agregar la pasta al sarten con vegetales, con media cucharada sopera del agua de la cocción. Tiene que ser justo después de apagar el fuego de la olla.
Directly from the pot, add the pasta to the pan with the vegetables, along with half a tablespoon of the pasta water. This should be done right after turning off the heat.

Luego agregaremos el queso, sin prender el fuego de la hornilla, y mezclaremos bien todo, logrando una emulsión entre las grasas del queso y el agua de la pasta, quedando como una especie de salsa cremosa. Lo ideal es hacerlo en un sarten un poquito más grande, para evitar desastres jajaja.
Next, add the cheese, without turning on the stovetop, and mix everything well, creating an emulsion between the cheese fats and the pasta water, resulting in a kind of creamy sauce. Ideally, do this in a slightly larger pan to avoid any mishaps, jajaja.

3- Como acompañante de la pasta, decidí hacer unas milanesas de pollo empanizado / As a side dish for the pasta, I decided to make some breaded chicken cutlets.
En un budare o bandeja para horno, vamos a escarpir un poquito de mantequilla, lo suficiente para cubrir las milanesas de pollo.
On a griddle or baking tray, spread a little butter, enough to cover the chicken cutlets.

Lo ideal sería siempre que las prepararamos desde cero, asi tendrán mucho mejor sabor y serán mas saludables, pero sinceramente, por su facilidad, siempre tengo algunas de las que podemos comprar directamente en el supermercado.
Ideally, we should always prepare them from scratch, as they will taste much better and be healthier, but honestly, because of their ease, I always keep some of the ones we can buy directly at the supermarket.

En el horno precalentado, vamos a meter las milanesas de pollo por unos 5 minutos, para luego voltearlas y dejarlas otros 3 o 4 minutos, consiguiendo un dorado muy uniforme.
In the preheated oven, we're going to put the chicken cutlets in for about 5 minutes, then turn them over and leave them for another 3 or 4 minutes, achieving a very uniform golden brown.

Y así de rápido, será hora de servir y disfrutar nuestro plato de pasta / And just like that, it's time to serve and enjoy our pasta dish!
Al servir la pasta, le agregamos otro poquito de queso parmesano y estaremos listos para comer.
When serving the pasta, add a little more Parmesan cheese and we're ready to eat.

Como lo mencioné antes, puedes también agregarle la mitad del medio limón exprimido antes de servir, aunque no debes abusar, ya que puede competir con los demas sabores, haciendo que terminé muy ácido.
As I mentioned before, you can also add half of the squeezed lemon before serving, although you shouldn't overdo it, as it can compete with the other flavors, making it end up very acidic.