Y esta vez le tocó a la Real Sociedad / And this time it was Real Sociedad's turn

@miguelaag · 2025-09-29 00:19 · Full Deportes

Luego de la dolorosa derrota del Real Madrid en campo colchonero, este domingo el Barcelona de Hansi Flick tenía la oportunidad de asaltar el liderato del torneo, y aunque recibió a una Real Sociedad en horas bajas, lo cierto fue que se tuvo que sufrir hasta el último momento para sacar los 3 puntos. A sabiendas de la visita del PSG a Montjuic en esta próxima fecha de la Champions League, el técnico alemán realizó múltiples variables, siendo la más llamativa la de Dro, joven canterano de 17 años, quien jugó desde la media punta, y Roony Bardghji, quien jugó por el extremo derecho para dar descanso a Ferran Torres, así como a un Lamine Yamal que volvía luego de su lesión en el pubis.

After Real Madrid's painful defeat at Atlético Madrid, Hansi Flick's Barcelona had the opportunity to take the lead in the league this Sunday. Despite hosting a struggling Real Sociedad, they had to struggle until the very end to secure the three points. Aware of PSG's visit to Montjuic in the upcoming Champions League round of 16, the German coach made several changes, the most notable being the inclusion of Dro, a 17-year-old youth product, who played as a central midfielder, and Roony Bardghji, who played on the right wing to rest Ferran Torres, as well as Lamine Yamal, who was returning from his groin injury.

1000444719.jpg

Fuente

En vista de estas dos rotaciones, y la inclusión de Rashford en la banda izquierda, el Barcelona cambió su sistema de juego, donde pasó de jugar con el cuadrado en la mitad del campo rival, a jugar con dos extremos bien abiertos y con laterales que doblaban la posición, por lo que los pases interiores no tuvieron tanto peso, algo que le resto juego e incomodó a Dro, que hoy no pudo mostrar sus mejores virtudes. Justamente este cambio de sistema afectó otras facetas del juego, ya que al enfrentar a un equipo que se fue encerrando en su área, dificultaba la circulación del balón en tercio final del campo, por lo que De Jong adelantó su posición, siendo el eje por donde se movía el balón, ayudando en ocasiones a romper las líneas de presión gracias a sus zancadas.

In light of these two rotations and the inclusion of Rashford on the left wing, Barcelona changed their system, moving from a square in the opponent's midfield to using two wide wingers and full-backs who doubled up. This meant that inside passes were less important, something that took away from their play and bothered Dro, who couldn't show off his best qualities today. This change in system affected other aspects of the game, as facing a team that was increasingly confined to its own area made it difficult to circulate the ball in the final third of the pitch. Therefore, De Jong moved forward, becoming the axis of the ball movement, occasionally helping to break the lines of pressure with his strides.

En los primeros minutos de juego, tuvieron un monopolio del balón, viendo a un Rashford más activo, quien pedía mucho el esférico y desbordaba por su banda, llegando en varias ocasiones a líneas de fondo, desde donde provocó varios centro al área, así como varios corners, siendo también por la izquierda donde se rompía mejor las líneas de presión, pues Gerard Martín y el extremo inglés se entendían muy bien, atrayendo la marca del lateral rival, mientras que el otro salía disparado a por el pase a la espalda del defensor. A los 30 minutos de juego, se veía que la Real Sociedad solo acumulaba un 15% de posesión de balón, pero pese a todo eso, fueron los Txuri-urdin quienes abrieron el marcador por medio de Odriozola, que como dato curioso, entró en el 11 por las molestias de Aramburu.

In the opening minutes of play, they monopolized possession, with Rashford becoming more active, demanding the ball a lot and making runs down his flank, often reaching the bylines and creating several crosses into the box, as well as several corners. It was also on the left where the pressure lines were best broken, as Gerard Martín and the English winger were able to link up well, drawing the opposing full-back's marker while the latter burst forward to pass behind the defender. After 30 minutes of play, it was clear that Real Sociedad were only managing 15% of the ball, but despite all that, it was the Txuri-urdin who opened the scoring through Odriozola, who, curiously, came on as a starting 11 due to Aramburu's discomfort.

Y esto no es casualidad, pues desde el año pasado la Real Sociedad ha sido de los equipos que mejor han sabido romper el fuera de juego del Barcelona, y aunque en este partido cayeron 5 veces en esa trampa, en jugadas donde sus jugadores prácticamente quedaban de frente al arco defendido por Szczesny, supieron sacarle juego en el gol del lateral. Otro factor en estas situaciones fueron los errores propios de los defensas culés, Christensen intentó anticipar antes de la media vuelta de los delanteros, pero llegó a destiempo en un par de ocasiones, provocando desajustes en la defensa y un par de faltas peligrosas, mientras que Kounde, sobre todo en la segunda parte, cometió varios errores al lanzar la línea del fuera de juego, regalando toda su banda a los mediocampistas Txuri-urdin.

And this is no coincidence, as since last year Real Sociedad has been one of the teams best at breaking Barcelona's offside trap, and although in this match they fell into that trap five times, in plays where their players were practically facing Szczesny's goal, they knew how to exploit it in the full-back's goal. Another factor in these situations were the typical errors of the Barça defenders. Christensen tried to anticipate before the forwards' half-turn, but was late on a couple of occasions, causing defensive imbalances and a couple of dangerous fouls, while Kounde, especially in the second half, made several errors when jumping the offside line, giving away his entire flank to the Txuri-urdin midfielders.

G19HRiiXkAA6A0L.jpeg

Fuente

Aunque la lógica se terminó plasmando en el marcador, ya que el volumen de juego y las oportunidades creadas por los azulgranas eran simplemente muy superiores, la verdad es que el marcador no refleja lo visto en el partido, pues el Barcelona mereció al menos un par de anotaciones más, así como la Real también tuvo sus chances para marcar otro golito. Esto no fue así principalmente por la excelente actuación de Remiro, quien realizó múltiples atajadas de todo tipo, lo que permitió que los visitantes llegarán con opciones a los minutos finales, siendo especialmente sorprendente un manotazo raso que sacó ante un tiro de Bardghji, así como las atajadas a media altura de varios disparos de media distancia.

Although the scoreboard ultimately proved logical, as the volume of play and the chances created by the Blaugranas were simply far superior, the truth is that the scoreline doesn't reflect the match itself, as Barcelona deserved at least a couple more goals, just as Real Sociedad also had their chances to score another goal. This wasn't the case primarily due to the excellent performance of Remiro, who made numerous saves of all kinds, allowing the visitors to have options in the final minutes. Particularly impressive was his low save from a Bardghji shot, as well as his mid-height saves from several mid-range shots.

Desde la pasada fecha FIFA, Lamine Yamal no había sumado minutos con los culés, lo que alarmó a todo el mundo, pues por la influencia del extremo, se intuía que el equipo está generándose una "Laminedependencia", algo que incluso fue más evidente el año pasado, en el peor momento de la era Flick. Hoy siento que esa dependencia no es algo definitorio, por suerte hay más fondo de armario, y jugadores como Rashford, que llegaron cargando muchas dudas, ahora demuestran más aciertos, aunque tampoco se puede negar que con Lamine en el campo las cosas cambian, su sola presencia en el campo cambia el sistema defensivo rival, pues hasta dos jugadores tienen que ir constantemente a su marca, y su capacidad individual, es probablemente la mejor a nivel mundial.

Since the last FIFA round, Lamine Yamal hadn't played any minutes with the Catalans, which alarmed everyone. Due to the winger's influence, it was felt that the team was developing a "Lamine-dependency," something that was even more evident last year, at the height of the Flick era. Today, I feel that this dependency isn't a defining factor. Fortunately, there's more depth to the squad, and players like Rashford, who arrived with many doubts, are now showing more success. Although it also can't be denied that with Lamine on the pitch, things change. His mere presence on the pitch changes the opposing defensive system, as up to two players have to constantly go after him, and his individual ability is probably the best in the world.

Precisamente el gol de la victoria nació de una jugada suya, el técnico de la Real dió entrada a Sergio Gómez por el lateral zurdo, justamente con la misión de enfrentar a Lamine, pero en la primera que el delantero tomó, se lo sacó por la banda, fue a línea de fondo y metió un centro preciso a Lewandoski, que la mandó a guardar con un cabezazo certero, además de que minutos después, le rompió la cintura un par de veces, con otro par de caños incluidos. Otro dato muy interesante es que ese gol fue el 700 de Robert Lewandoski en su carrera, algo a la altura de los mejores jugadores de la historia, y aunque creo que Luis Suárez es más completo y mejor jugador, no se puede negar la calidad del polaco, que incluso roza los promedios goleadores de Cristiano Ronaldo, siendo la diferencia que ha jugado casi 250 partidos menos.

The winning goal came from one of his plays. The Real Madrid manager brought on Sergio Gómez at left back, specifically with the mission of taking on Lamine. However, the striker's first chance, he took Gómez down the wing, went to the byline, and delivered a precise cross to Lewandoski, who sent it home with a precise header. Minutes later, he broke his hips a couple of times, including a couple of nutmegs. Another very interesting fact is that this goal was Robert Lewandoski's 700th in his career, something on par with the best players in history. Although I think Luis Suárez is a more complete and better player, you can't deny the quality of the Pole, who even approaches Cristiano Ronaldo's scoring averages, the difference being that he has played almost 250 fewer games.

G19CNxHW4AA8R_1.jpeg

Fuente

Pero también hay que ver lo negativo, los goles encajados es un riesgo que se corre con este estilo, por lo que siguiendo un pensamiento de Cruyff, prefiero ganar 4 a 5 que 1 a 0, pero hoy la puntería no estuvo tan afinada, mientras que la suerte nos sonrió un poco, pues si Take Kubo hubiera marcado su tiro al travesaño, las cosas se hubieran puesto muy complicadas. Así mismo, las funciones de Raphinha en el sistema de Flick creo que ningún otro jugador las pueden cumplir tan diligentemente, por lo que no si se este sistema de hoy fue una prueba previa al juego del miércoles, o fue algo meramente circunstancial, y sabiendo que otros rivales más ofensivos suelen dejar más espacios, no me parecería una locura que lo implementará entre semana, pero esta vez con Lamine y Rashford.

But there's also the downside. Conceding goals is a risk with this style, so following Cruyff's line of thought, I'd rather win 4-5 than 1-0. However, today's aim wasn't as sharp, while luck smiled on us a bit, because if Take Kubo had hit the crossbar, things would have gotten very complicated. Likewise, I don't think any other player can fulfill Raphinha's role in Flick's system as diligently, so I don't know if today's system was a test prior to Wednesday's game or merely a coincidence. Knowing that other, more attacking opponents tend to leave more space, I wouldn't think it would be crazy for him to implement it midweek, but this time with Lamine and Rashford.

G1865ZsWAAEx-M5.jpeg

Fuente

Ya por último, esta es la tercera remontada de la temporada, lo que le permite al Barcelona ser de los únicos 7 equipos que por los momentos se mantienen imbatidos en las 5 grandes ligas, así como retomar la punta de la clasificatoria en La Liga. El partido contra el PSG en Montjuic el miércoles será uno de los mayores retos del equipo está temporada, pues más allá de que ambos llegan con bajas muy importantes, teniendo tal vez un poco más de peso en el rendimiento las de los catalanes, los dirigidos por Luis Enrique son los mejores de Europa en este momento, juegan muy bien y son fieles a su estilo, por lo que seguro veremos un partido muy emocionante y con muchos goles, y más allá de quien sea el ganador, ambos están para ganar todas las competiciones este año.

Finally, this is the third comeback of the season, allowing Barcelona to become one of the only seven teams currently unbeaten in the top five leagues, as well as retaking the lead in La Liga. The match against PSG at Montjuic on Wednesday will be one of the team's biggest challenges this season. Despite both teams arriving with very important absences, with the Catalans' perhaps having a slightly greater impact on their performance, Luis Enrique's team is the best in Europe at the moment. They play very well and are true to their style, so we're sure to see a very exciting match with plenty of goals. Whoever wins, both are in contention to win every competition this year.

#spanish #deportes #sports #opinion #futbol #posh #ecency
Payout: 3.726 HBD
Votes: 146
More interactions (upvote, reblog, reply) coming soon.