Salut la communauté,
Bonjour Ă tous, je tiens Ă mâexcuser pour ma longue absence sur Hive. Jâai Ă©tĂ© confrontĂ© Ă des problĂšmes de santĂ© qui ont commencĂ© par une perte dâaudition de 65% dans mon oreille droite suite Ă une otite comme cadeau d'anniversaire de mes 50 ans. Cela a Ă©tĂ© suivi par une perte dâaudition de 97% dans mon oreille gauche due Ă un surmenage. Heureusement, aprĂšs quelques semaines de traitement hormonal, jâai pu rĂ©cupĂ©rer la totalitĂ© de lâaudition de mon oreille gauche. Enfin, la semaine derniĂšre, on mâa diagnostiquĂ© une hernie inguinale qui nĂ©cessite une opĂ©ration. Autant dire que la cinquantaine ne me rĂ©ussit pas vraiment, je me demande ce que je vais avoir en mai pour mes 52 ans đ
Hello everyone, I would like to apologize for my long absence on Hive. I have been dealing with health issues that started with a 65% hearing loss in my right ear following an ear infection as a 50th birthday present.. This was followed by a 97% hearing loss in my left ear due to overwork. Fortunately, after a few weeks of hormone treatment, I was able to regain full hearing in my left ear. Finally, last week, I was diagnosed with an inguinal hernia that requires surgery. Needless to say, turning fifty has not been kind to me. I wonder what I'll get in May for my 52nd birthday đ
Une chose que jâai rĂ©alisĂ©e Ă travers ces Ă©preuves est lâefficacitĂ© du systĂšme de santĂ© en France. Ătant expatriĂ©, mes dĂ©penses de santĂ© ne sont plus prises en charge par la France mais par mon assurance santĂ© privĂ©e pour expatriĂ©s. Et comment dire, cela nâa pas grand chose Ă voir. Me voici une nouvelle fois Ă devoir avancer les frais de lâopĂ©ration (entre 5000 et 6000 euros) avant de pouvoir me faire rembourser, je ne sais pas quand, pour je ne sais quel montant.
One thing Iâve realized through these trials is the efficiency of the healthcare system in France. Being an expatriate, my healthcare expenses are no longer covered by France but by my private expatriate health insurance. And letâs just say, itâs not quite the same. Here I am once again having to advance the operation costs (between 5000 and 6000 euros) before being able to get reimbursed, I donât know when, for I donât know what amount.
Passons au sujet principal de ce post qui est quand mĂȘme un peu plus gai đ, Ă savoir une promenade dominicale Ă Patong Beach, Phuket. Nous sommes allĂ©s voir le dragon gonflable qui a Ă©tĂ© installĂ© en prĂ©vision des festivitĂ©s du Nouvel An chinois, placĂ©es sous le signe du dragon, qui auront lieu dâici un peu plus dâune semaine.
Let's move on to the main subject of this post, which is a little more cheerful anyway đ, namely a Sunday stroll around Patong Beach, Phuket. We went to see the inflatable dragon that was installed in anticipation of the Chinese New Year festivities, which are under the sign of the dragon and will take place in just over a week.
Dimanche matin, ma femme et moi avons pris la route depuis notre maison, qui est de lâautre cĂŽtĂ© de lâĂźle de Phuket, pour rejoindre Patong. Je dois avouer que, compte tenu de ma condition actuelle, conduire nâĂ©tait pas la meilleure idĂ©e puisque jâai commencĂ© Ă ressentir des douleurs un peu avant dâarriver. Quoi quâil en soit, comme vous pouvez le constater sur les photos, câĂ©tait une promenade assez agrĂ©able, avec un dragon rĂ©ussi et un beau dimanche ensoleillĂ©.
On Sunday morning, my wife and I hit the road from our home, which is on the other side of the island of Phuket, to get to Patong. I must admit that given my current condition, driving was not the best idea as I started to feel pain a little before arriving. Regardless, as you can see from the photos, it was a rather pleasant walk, with a well-done dragon and a beautiful sunny Sunday.
Marcher un peu le long de la route de la plage mâa fait le plus grand bien. Le beau temps, lâanimation sur les terrasses des cafĂ©s et restaurants, ainsi que sur la plage, créée par tous ces touristes profitant pleinement de leurs vacances, ont contribuĂ© Ă rendre cette promenade encore plus agrĂ©able.
Walking a bit along the beach road did me a world of good. The beautiful weather, the buzz on the terraces of cafes and restaurants, as well as on the beach, created by all these tourists fully enjoying their holidays, made this walk even more enjoyable.
AprĂšs Patong, nous nous sommes rendus au KIN.HKT CAFE Ă Kathu, Phuket. Ce cafĂ© a attirĂ© notre attention avec sa mascotte de chat habillĂ©e dâun kimono. En plus dâĂȘtre vraiment abordable, mon petit dĂ©jeuner accompagnĂ© dâun cappuccino mâa coĂ»tĂ© seulement 189 THB, soit moins de 5 euros.
After Patong, we went to KIN.HKT CAFE in Kathu, Phuket. This cafe caught our eye with its mascot of a cat dressed in a kimono. In addition to being really affordable, my breakfast with a cappuccino cost me only 189 THB, which is less than 5 euros.
Les propriĂ©taires ont vraiment créé quelque chose de trĂšs agrĂ©able. Ils ont su tirer parti de leur proximitĂ© avec un petit cours dâeau pour crĂ©er une charmante petite terrasse en bois, ainsi quâune estrade en bois couverte par un toit, avec de vĂ©ritables tables et chaises japonaises. LâintĂ©rieur est tout aussi agrĂ©able, avec sa grande fenĂȘtre ronde et ses dessins de chats sur les murs.
The owners have really created something very nice. They took advantage of their proximity to a small stream to create a charming little wooden terrace, as well as a wooden platform covered by a roof, with real Japanese tables and chairs. The interior is just as nice, with its large round window and cat drawings on the walls.
Et pour couronner le tout, le cafĂ© Ă©tait succulent. Il faut dire que les ThaĂŻlandais sont trĂšs douĂ©s pour le cafĂ©, quâil soit servi chaud ou froid.
Merci d'ĂȘtre arrivĂ©e jusqu'ici @mintrawa :)
Merci pour votre soutien et votre confiance en tant que producteur de blocs HIVE
Mon post d'introduction de producteur de blocks HIVE
Thank you for reading me so far @mintrawa :)